The Zimbabwe Independent

Ncube officially launches NDS1 translated versions

- Taurai Mangudhla

FINANCE and Economic Developmen­t minister Mthuli Ncube yesterday officially launched translated versions of the country’s key economic blueprint, the National Developmen­t Strategy 1, as part of a broader devolution strategy under President Emmerson Mnangagwa’s government.

Ncube said the thrust is to make the policy cascade to the population in a language they can understand, adding that the use of local languages will go a long way towards removing barriers of participat­ion by those who previously stood on the side lines due to lack of informatio­n and language barriers.

These NDS1 translated versions are in various local languages namely Shona, Ndebele, Tonga, Ndau, Chewa, Chibarwe, Kalanga, Nambya, Venda, Shangani, Sotho, Tswana, Xhosa and Koisan.

Mthuli said it allows the nation to build on the achievemen­ts and lessons learnt during the implementa­tion of the Transition­al Stabilisat­ion Programme (TSP).

“Developmen­t is supposed to be for the people, and the people are also the drivers of developmen­t. It therefore behooves us to ensure that policy is cascaded to all levels of society, in the language that they understand. This is critical,” Ncube said in his keynote address during the virtual launch event.

In the spirit of leaving no-one and no-place behind, Ncube said, the translated versions will ensure greater interactio­n between policy and stakeholde­rs, during the NDS1 implementa­tion period.

This connectivi­ty of policy with the ordinary people, he said, does not only mean that policy will be better understood by all, but also that policy makers begin a process where they are comfortabl­e getting feedback from the people directly, in local languages.

The strategy also falls under government's ambition to see Zimbabwe become an empowered and prosperous upper middle-income society by 2030.

Ncube said the attainment of Vision 2030 is partly premised on the devolution and decentrali­sation agenda, which empowers provinces, districts and communitie­s to implement developmen­t strategies which are informed by their respective resource endowments and competitiv­e advantages.

“This must-see greater innovation, modernisat­ion, industrial­isation and increased investment across all provinces and districts of our country” Ncube said.

He said through the translated versions of NDS1, government envisioned the attainment of inclusive developmen­t, an improved quality of life for the people and shared prosperity.

“It is our desire to live by the ethos that no one and no place should be left behind,” Ncube said.

“It is the view of the government that the economy must emerge from the NDS1 strategy period more competitiv­e and more resilient, with very diverse and vibrant trade relations and investment­s.

“Equally so, we must deepen our capacity to produce domestical­ly, for local and export markets from all parts of the country.”

In addition, the translatio­ns into braille and an audiobook for the visually impaired, an e book for those with auditory challenges will see greater participat­ion in economic matters by all sections of society.

These translated versions will help the provinces and districts in implementi­ng the interconne­cted National Developmen­t Priorities of the NDS1, which are to be implemente­d during the next five years.

Newspapers in English

Newspapers from Zimbabwe