JISABU JA KAKALUNGA PROVÉRBIOS DE KAKALUNGA

Jornal Cultura - - ARTES -

Mbe umo­na ndu­ta ika­la ku­ku­zu­ka­ma, eye usan­du­ka di­kan­ga di­na.

1.- Se vir o su­bor­no apro­xi­mar­se de si, afas­te-se para bem lon­ge.

Mbe umo­na ku­ma eye wa­la di­kan­ga an­ga wan­da­la ku­zu­ka­ma, wi­ma­na han­ji ko­fe­le an­ga uzu­ka­ma kwenyo­ko.

2.- Se se aper­ce­ber que es­tá dis­tan­te e qu­er es­tar pró­xi­mo, le­van­te-se um pou­co e apro­xi­me-se do lu­gar.

Wo­so uka­la mukwen­de­sa mwen­de­xi lu­so­lo, amwen­de­sa we, mwa­lun­ga kwenyo­ko, ni lu­so­lo lwo­so lwa­to­ka­la.

3.- Quem faz com que um con­du­tor con­du­za rá­pi­do, ele tam­bém é en­ca­mi­nha­do par a eter­ni­da­de com a de­vi­da ra­pi­dez.

Oki­ka­la­ka­lu kya ka­tun­da kye­ne kyafwa­me­na ku­ki­ban­ga.

4.O tra­ba­lho ex­cel­so é o que se pre­ten­de que se­ja fei­to.

Ku­ben­du­ju­ke kyo­so ki uka­la mu nji­la, ki a ike ku­ma wa­la han­ji wa­ko­diwa.

5.- Não cam­ba­leie na rua para que não su­po­nham que ain­da es­tá bê­ba­do.

Oku­ko­diwa kwa mo­nan­den­ge han­ji, iyi ye­ne o uka­te­lu wa mwi­ji we­tu.

6.- A be­be­dei­ra de uma criança é a do­en­ça da nos­sa ge­ra­ção.

Ku­tum­bi­sa mu­ku­tu ni kudya kwa­vu­lu, iyi ye­ne o uka­te­lu wa kindala mu ngon­go mu­mu mu twa­la.

7.- Fa­zer in­char o cor­po com a comida, é es­sa a en­fer­mi­da­de ac­tu­al do mun­do em que nos en­con­tra­mos. (os ex­ces­sos pre­ju­di­cam).

Ku­zu­la kwe­ne kwa­ze­le, uxi­sa mu­xi­ma wa­ze­le we.

8.- Des­pir em lu­gar lim­po, dei­xa a al­ma lim­pa, tam­bém.

Ku­ji­ze ku­tu­la mwa­lun­ga lu­so­lo, nda uka­le han­ji ni mwenyu, benya­ba.

9.- Não in­sis­ta pou­sar ra­pi­da­men­te na eter­ni­da­de, para que ain­da te­nha vi­da, aqui.

10.- Len­gu­lu­ka ku­ka­la han­ji ni mwenyu, ki usan­ge oki­zu­ka­me­nu kya kufwa kwe.

10.- Apres­sa-te em es­ta­res ain­da com vi­da, para que não en­con­tres a pro­xi­mi­da­de da tua mor­te.

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola

© PressReader. All rights reserved.