IILP QUER DIVULGARDIVUL GAR AU­TO­RES E PRO­MO­VER LEITORESL EITORES DA CPL CPLP

Jornal Cultura - - PRIMEIRA PAGINA - JO­SÉ LUÍS MEN­DON­ÇA

Vin­te anos de­cor­ri­dos des­de a apre­sen­ta­ção do “Di­ci­o­ná­rio de Au­to­res de Li­te­ra­tu­ras Afri­ca­nas de Lín­gua Por­tu­gue­sa” de Fernanda Ca­va­cas, o Ins­ti­tu­to In­ter­na­ci­o­nal de Lín­gua Por­tu­gue­sa (IILP) or­ga­ni­za um en­con­tro,, de 20 a 21 de Ju­nho, na se­de da CPLP, co­mom vis­ta à ac­tu­a­li­za­ção dos da­dos con­ti­dos no di­ci­o­ná­rio e a cri­a­ção de uma pla­ta­for­ma di­gi­tal. De 22 e 23 de Ju­nho de­cor­reu a 1ª Reu­nião - Téc­ni­ca do “Pla­no de Lei­tu­ra CPLP” que se­rá "uma mais-va­lia in­con­tor­ná­vel" pa­ra os PALOP, uma vez que não têmt até es­te mo­men­to um pla­no na­ci­o­nal de lei­tu­ra.

Quan­do Fernanda Ca­va­cas e Al­dó­nio Go­mes lan­ça­ram, pe­la Edi­to­ri­al Ca­mi­nho, em Abril de 1997, o Di­ci­o­ná­rio de Au­to­res de Li­te­ra­tu­ras Afri­ca­nas de Lín­gua Por­tu­gue­sa, ex­pli­ca­ram que o seu tra­ba­lho “nas­ceu ba­si­ca­men­te de uma tri­pla si­tu­a­ção: o des­co­nhe­ci­men­to, fre­quen­te em Por­tu­gal, em cer­tos mei­os, in­clu­si­ve es­co­la­res, re­la­ti­va­men­te a po­e­tas e pro­sa­do­res lu­so-afri­ca­no e o des­co­nhe­ci­men­to, em ca­da um dos Cin­co, das per­so­na­li­da­des li­te­rá­ri­as dos ou­tros paí­ses de lín­gua o ici­al por­tu­gue­sa; e – in­só­li­to, mas tal­vez nem tan­to – o fac­to de se des­co­brir, por ve­zes, em ca­da país, um me­nor co­nhe­ci­men­to dos au­to­res des­se mes­mo país e das res­pec­ti­vas obras."

Vin­te anos de­cor­ri­dos des­de a apre­sen­ta­ção des­se li­vro, Fernanda Ca­va­cas te­ve o gra­to pra­zer de par­ti­ci­par num en­con­tro or­ga­ni­za­do de 20 a 21 de Ju­nho pe­lo Ins­ti­tu­to In­ter­na­ci­o­nal de Lín­gua Por­tu­gue­sa (IILP) na se­de da Co­mu­ni­da­de dos Paí­ses de Lín­gua Por­tu­gue­sa (CPLP). Nes­se pe­río­do de­cor­reu a I Reu­nião Téc­ni­ca so­bre “Di­ci­o­ná­rio de Au­to­res de Li­te­ra­tu­ras Afri­ca­nas de Lín­gua Por­tu­gue­sa”, na qu­al foi apre­sen­ta­do o pro­jec­to, iden­ti ica­das ac­ti­vi­da­des per­ti­nen­tes pa­ra a ac­tu­a­li­za­ção dos da­dos con­ti­dos no di­ci­o­ná­rio e a cri­a­ção da pla­ta­for­ma di­gi­tal.

A obra ca­re­ce de uma ac­tu­al e per­ma­nen­te ac­tu­a­li­za­ção. Após a ne­ces­sá­ria ac­tu­a­li­za­ção dos da­dos, o IILP pre­ten­de cri­ar as con­di­ções pa­ra que a re­fe­ri­da obra pos­sa ser dis­po­ni­bi­li­za­da nu­ma pla­ta­for­ma di­gi­tal que per­mi­ta um aces­so mais rá­pi­do e di­fe­ren­ci­a­do aos da­dos ne­la cons­tan­tes.

Nes­ta pers­pec­ti­va, o IILP con­vi­dou as Aca­de­mi­as de Letras dos paí­ses mem­bros da CPLP a par­ti­ci­par do pro­jec­to que in­di­ca­ram um ele­men­to que se­rá o pon­to-fo­cal nes­te pro­jec­to. O pon­to-fo­cal in­di­ca­do de­ve­ria ser al­guém li­ga­do à área da Li­te­ra­tu­ra (aca­dé­mi­co ou não), que ga­ran­ta: i) con­tri­buir qua­li­ta­ti­va­men­te pa­ra as dis­cus­sões ini­ci­ais pa­ra a con­cep­ção do pro­jec­to: ii) ter dis­po­ni­bi­li­da­de/ ca­pa­ci­da­de pa­ra for­mar e ge­rir uma equi­pa de tra­ba­lho na­ci­o­nal, que se res­pon­sa­bi­li­ze pe­la ne­ces­sá­ria ac­tu­a­li­za­ção dos da­dos do Di­ci­o­ná­rio; iii) po­der par­ti­ci­par, pre­sen­ci­al ou even­tu­al­men­te, em en­con­tros téc­ni­cos de con­cep­ção e gestão do pro­jec­to.

Foi a par­tir des­sas de­mar­ches que se reu­niu em Ju­nho, em Lis­boa, a Equi­pa Téc­ni­ca so­bre o pro­jec­to do Di­ci­o­ná­rio de Au­to­res, ten­do es­ta mes­ma equi­pa par­ti­ci­pa­do, de 22 a 23 nu­ma ou­tra, que vi­sou dis­cu­tir e fi­xar as ba­ses es­tru­tu­ran­tes pa­ra o de­se­nho do Pla­no de Lei­tu­ra CPLP, uma ac­ção que o IILP pre­ten­de ini­ci­ar com a mai­or ur­gên­cia.

Os en­con­tros fo­ram di­ri­gi­dos por Ma­ri­sa Men­don­ça, di­rec­to­ra exe­cu­ti­va do IILP e reu­ni­ram à mes­ma me­sa os re­pre­sen­tan­tes de An­go­la, Jo­sé Luís Men­don­ça, da Aca­de­mia An­go­la­na de Letras (AAL); do Bra­sil, Jo­sé Cas­ti­lho, do Mi­nis­té­rio da Edu­ca­ção; de Ca­bo Ver­de, Daniel Me­di­na, da Aca­de­mia Ca­bo-ver­di­a­na da Letras (ACL) e Fá­ti­ma Fer­nan­des, pe­la Bi­bli­o­te­ca Na­ci­o­nal de Ca­bo Ver­de (BNCV) ; de Mo­çam­bi­que, Na­ta­ni­el Ngo­ma­ne, do Fun­do Bi­bli­o­grá ico da Lín­gua Por­tu­gue­sa (FBLP – PALOP); de Por­tu­gal, Isa­bel Al­ça­da e El­sa Con­de, ges­to­ras do Pla­no Na­ci­o­nal de Lei­tu­ra Ler+; e de São To­mé e Prín­ci­pe, João Pon­tí ice, da Co­mis­são Na­ci­o­nal de São To­mé e Prín­ci- pe pa­ra o IILP (CN-STP). A de­le­ga­ção de Ti­mor Les­te foi cons­ti­tuí­da pe­lo pre­si­den­te da CN-TL pa­ra o IILP e dois ele­men­tos téc­ni­cos co­la­bo­ra­do­res da CN-TL - no­me­a­da­men­te a Pro­fes­so­ra Dou­to­ra Sa­bi­na Fo­ne­se­ca e o Pro­fes­sor Dou­tor Vi­cen­te Paulino.

Pla­no de Lei­tu­ra CPLP

A 1ª Reu­nião Téc­ni­ca do “Pla­no de Lei­tu­ra CPLP” te­ve lu­gar nos di­as 22 e 23 de Ju­nho, em Lis­boa, na se­de da CPLP, com os ob­jec­ti­vos de fun­da­men­tal­men­te: i) So­ci­a­li­zar as ex­pe­ri­ên­ci­as de ela­bo­ra­ção e de im­ple­men­ta­ção de Pla­nos Na­ci­o­nais de Lei­tu­ra, no Bra­sil e em Por­tu­gal; ii) Iden­ti icar e de inir as li­nhas es­tru­tu­ran­tes pa­ra o “Pla­no de Lei­tu­ra CPLP”; iii) Ela­bo­rar um do­cu­men­to de tra­ba­lho (pré-pro­jec­to) e um cro­no­gra­ma de ac­ções a se­rem re­a­li­za­das a cur­to pra­zo.

A pro­pos­ta do "pla­no de lei­tu­ra CPLP" (Co­mu­ni­da­de dos Paí­ses de Lín­gua Por­tu­gue­sa) de­ve­rá icar con­cluí­da no pri­mei­ro tri­mes­tre de 2017 e o pro­jec­to de­ve­rá ar­ran­car ain­da no pró­xi­mo ano.

Es­te pla­no de lei­tu­ra se­rá "uma mais-va­lia in­con­tor­ná­vel" pa­ra os Paí­ses Afri­ca­nos de Lín­gua O ici­al Por­tu­gue­sa (PALOP), "uma vez que não têm até es­te mo­men­to um pla­no na­ci­o­nal de lei­tu­ra" e, as­sim, se­rá "uma al­ter­na­ti­va boa e mais alar­ga­da", re­fe­riu a res­pon­sá­vel do IILP, Ma­ri­sa Men­don­ça.

Já pa­ra Por­tu­gal e Bra­sil, es­te pla­no as­su­me-se co­mo "uma al­ter­na­ti­va mais alar­ga­da e cons­truí­da de uma for­ma co­mum", mas "sem que­rer com­pro­me­ter" os res­pec­ti­vos pla­nos na­ci­o­nais de lei­tu­ra.

Es­ta ini­ci­a­ti­va do IILP pre­ten­de "res­pon­der a uma ne­ces­si­da­de de um mai­or co­nhe­ci­men­to mú­tuo so­bre aqui­lo que é a ri­que­za li­te­rá­ria da co­mu­ni­da­de" lu­só­fo­na, dis­se Ma­ri­sa Men­don­ça, cons­ta­tan­do que, "mes­mo ao ní­vel dos Es­ta­dos-mem­bros, es­se co­nhe­ci­men­to ain­da tem um ní­vel mui­to bai­xo".

O IILP é a ins­ti­tui­ção da CPLP que tem co­mo ob­jec­ti­vos a pla­ni ica­ção e exe­cu­ção de pro­gra­mas de pro­mo­ção, de­fe­sa, en­ri­que­ci­men­to e di­fu­são da Lín­gua Por­tu­gue­sa co­mo veí­cu­lo de cul­tu­ra, edu­ca­ção, in­for­ma­ção e aces­so ao co­nhe­ci­men­to ci­en­tí ico, tec­no­ló­gi­co e o de uti­li­za­ção em fo­ra in­ter­na­ci­o­nais.

As­pec­to ge­ral da me­sa re­don­da

Fernanda Ca­va­cas e Ma­ri­sa Men­donc a

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola

© PressReader. All rights reserved.