“IMAGINÁRIOS DA HIS­TÓ­RIA CUL­TU­RAL DE AN­GO­LA” DE AL­BER­TO DE OLIVEIRA PIN­TO

Jornal Cultura - - LETRAS - AN­TÓ­NIO FON­SE­CA

“Imaginários da His­tó­ria Cul­tu­ral de An­go­la”, de Al­ber­to de Oliveira Pin­to, Pré­mio Sa­gra­da Es­pe­ran­ça 2016, re­par­te-se por um con­jun­to de abor­da­gens, um con­jun­to de tex­tos que per­cor­rem a his­tó­ria do es­cla­va­gis­mo e as in luên­ci­as an­go­la­nas pa­ra lá do Atlân­ti­co, re­cu­pe­ra­das pa­ra a li­te­ra­tu­ra, com in­ci­dên­cia no que o au­tor de­sig­na co­mo “imaginários ro­mân­ti­cos”, as­sim co­mo as inequí­vo­cas in luên­ci­as bra­si­lei­ras na His­tó­ria de An­go­la e na sua li­te­ra­tu­ra, des­de o ro­man­ce pre­cur­sor Sce­nas de Áfri­ca, de Pe­dro Fé­lix Machado, a Lu­an­di­no Vieira, cu­jas in luên­ci­as de Gui­ma­rães Ro­sa são evi­den­tes, pas­san­do por ou­tras in luên­ci­as e ou­tros au­to­res.

Es­ta obra per­cor­re ainda ci­clos da his­tó­ria do Kon­go, a que se as­so­cia a enig­má­ti­ca e pro­ble­má­ti­ca igu­ra de Luís Lo­pes Se­quei­ra, as­so­ci­a­do à batalha de Mpun­gu-a-Ndon­go, à cam­pa­nha do Li­bo­lo e – a mais re­fe­ren­ci­a­da – à cé­le­bre Batalha de Ambwi­la, de 1665, de que no inal ica co­mo fac­to his­tó­ri­co a de­ca­pi­ta­ção do Rei do Kon­go e o iní­cio da ocu­pa­ção efec­ti­va do es­pa­ço que vi­ria a icar in­te­gra­do no cha­ma­do “Con­go Por­tu­guês”.

Ou­tros­sim, per­cor­re o Cor­re­dor do Kwan­za, em que o au­tor nos dá in­for­ma­ções his­tó­ri­cas im­por­tan­tes e se de­tém so­bre o per­cur­so bi­o­grá ico de Mwen’Exi Njin­ga Mban­de, a nos­sa que­ri­da Rai­nha Njin­ga Mban­de, (im­por­ta di­zer que MWEN’EXI é co­mo se de­ve de­sig­nar os ti­tu­la­res do po­der má­xi­mo no con­tex­to de lín­gua kim­bum­do), com o que so­mos im­pe­li­dos a re­vi­si­tar e a criticar as fon­tes a par­tir das quais se es­cre­ve a His­tó­ria de An­go­la, fon­tes es­sas mui­tas de­las ei­va­das de er­ros pro­po­si­ta­dos, ou de­cor­ren­tes do pou­co conhecimento das lín­guas e cul­tu­ras das co­mu­ni­da­des em pre­sen­ça, – co­mo de res­to se per­ce­be do fac­to de er­ra­da­men­te, em nos­so en­ten­der, se­rem de­sig­na­dos co­mo ma­nis, e qui­çá nto­te­la, os mais ele­va­dos ti­tu­la­res de po­der no Rei­no do Kon­go – co­mo di­zía­mos, pou­co conhecimento das lín­guas e cul­tu­ras das co­mu­ni­da­des em pre­sen­ça, o que le­va a ina­de­qua­das in­ter­pre­ta­ção dos fac­tos.

A obra de Al­ber­to Oliveira Pin­to de­sem­bo­ca, por im, na lu­ta de li­ber­ta­ção na­ci­o­nal e in­de­pen­dên­cia do país, na for­ma de aná­li­se se­mió­ti­ca de tex­tos li­te­rá­ri­os, umas ve­zes, na for­ma de nar­ra­ção de fac­tos his­tó­ri­cos, ou­tras, cu­ja aná­li­se e dis­cus­são se faz no bri­lhan­te pre­fá­cio à obra fei­to por Ire­ne Ale­xan­dra Ne­to que, dis­cor­dan­te por ve­zes com o au­tor, tal co­mo nós qu­an­to a al­guns de­ta­lhes da mes­ma, di­zía­mos, Ire­ne Ale­xan­dra Ne­to evi­den­cia o sen­ti­do da ne­ces­si­da­de do “mais alar­ga­do de­ba­te de idei­as” pro­pos­to pe­lo pre­si­den­te Ne­to no seu cé­le­bre dis­cur­so So­bre a Cultura Na­ci­o­nal, e, do mes­mo mo­do, evi­den­cia o exer­cí­cio da ple­na de­mo­cra­cia que, não obs­tan­te os crí­ti­cos e as crí­ti­cas, se con­ver­te­rá se­gu­ra­men­te num dos prin­ci­pais ele­men­tos iden­ti­tá­ri­os dos an­go­la­nos.

CONTRADIÇÕES E MISTIFICAÇÕES

A par dos te­mas já enun­ci­a­dos, o au­tor re­me­te-nos igual­men­te pa­ra contradições e mis­ti ica­ções quer do pro­ces­so co­lo­ni­al, quer da lu­ta de li­ber­ta­ção na­ci­o­nal, quer do pro­ces­so pós-co­lo­ni­al de An­go­la, quer pa­ra al­gu­mas ques­tões can­den­tes que po­vo­am o nos­so ima­gi­ná­rio e pro­vo­cam ace­sas dis­cus­sões nos nos­sos dias, no­me­a­da­men­te, as te­ses da cri­ou­li­da­de e do lu­so­tro­pi­ca­lis­mo que, a par das no­vas cor­ren­tes “auc­toc­to­nis­tas” e da cha­ma­da “An­go­la pro­fun­da”, pa­re­cem que­rer fa­zer mo­ra­da en­tre nós, con­tra­di­to­ri­a­men­te, no país in­de­pen­den­te.

Sen­do em­bo­ra dis­cor­dan­tes qu­an­to à ex­clu­são de Al­fre­do Trony da Li­te­ra­tu­ra An­go­la­na, pa­ra si­tuá-lo na li­te­ra­tu­ra co­lo­ni­al pe­lo fac­to de, à se­me­lhan­ça de Sce­nas d’Áfri­ca, ter si­do a sua obra ins­tru­men­ta­li­za­da co­mo veí­cu­lo da pro­pa­gan­da co­lo­ni­al, (es­cre­ve a pá­gi­nas 70 o au­tor: “De uma pers­pec­ti­va ob­jec­ti­va, Cenas de Áfria - Ro­man­ce Ín­ti­mo, de Pe­dro Fé­lix Machado – à se­me­lhan­ça aliás de Nga Mu­tu­ri de Al­fre­do Trony – po­de ser con­si­de­ra­do um ro­man­ce de li­te­ra­tu­ra co­lo­ni­al por­que, ha­ven­do si­do pu­bli­ca­do num jor­nal de Lis­boa em 1891, (…) in­de­pen­den­te­men­te da von­ta­de, da sen­si­bi­li­da­de e dos sen­ti­men­tos do au­tor, foi uti­li­za­do co­mo veí­cu­lo de pro­pa­gan­da co­lo­ni­al e co­mo le­gi­ti­ma­ção ide­o­ló­gi­ca do fac­to co­lo­ni­al.”), ou se, ten­do re­ser­vas qu­an­to à tra­du­ção do to­pó­ni­mo Ka­kon­go co­mo Pe­que­no Kon­go ou Kon­gui­nho, par­tin­do do pre ixo di­mi­nu­ti­vo KA, pró­prio do kim­bun­do, lín­gua que não faz parte do con­tex­to da­que­la re­gião, di­fe­ren­te­men­te do ki­kon­go, lín­gua em que o di­mi­nu­ti­vo KA só se en­con­tra pre­sen­te nas zo­nas de con luên­cia lin­guís­ti­ca en­tre o kim­bun­do e o ki­kon­go, o cha­ma­do dihun­go, po­der-se-ia en­con­trar na lín­gua ki­kon­go uma tra­du­ção mais pró­pria, até por­que a par­tir da tra­di­ção oral nes­sa lín­gua en­con­tra­mos ex­pli­ca­ções pa­ra a gé­ne­se dos Es­ta­dos da­que­la re­gião que te­ri­am si­do cons­ti­tuí­dos a par­tir de um dos so­bri­nhos do Nti­nu, do Nte­te­la, do Ne Kon­go, que te­ria si­do en­vi­a­do cas­ti­ga­do pa­ra aque­les ter­ri­tó­ri­os.

É no en­tan­to com grande jú­bi­lo que fe­li­ci­ta­mos o au­tor Al­ber­to de Oliveira Pin­to que, es­tan­do em­bo­ra na diás­po­ra, tal­vez se­ja o úni­co da­que­les até ago­ra, que faz uma abor­da­gem cla­ra e ob­jec­ti­va des­tes e ou­tros te­mas co­mo o do lu­so­tro­pi­ca­lis­mo, da an­go­la­ni­da­de e da cri­ou­li­da­de, res­pon­den­do de al­gum mo­do às dú­vi­das que aqui temos so­bre as te­ses da gé­ne­se cri­ou­la da li­te­ra­tu­ra an­go­la­na sus­ten­ta­da pe­la es­co­la por­tu­gue­sa, re­pre­sen­ta­da por Mário An­tó­nio, (cu­ri­o­sa­men­te um dos gran­des po­e­tas da Men­sa­gem), Jo­sé Carlos Ve­nân­cio, Sal­va­to Tri­go, Carlos Pa­che­co, Da­vid Mes­tre, apa­dri­nha­do por Ha­mil­ton e por Ge­rald Mo­ser”.1

Cre­mos mes­mo que o nos­so jú­bi­lo de­ve ser re­do­bra­do, pois, Al­ber­to de Oliveira Pin­to, com es­ta obra, se, por um la­do nos traz im­por­tan­tes sub­sí­di­os à his­tó­ria con­tem­po­râ­nea de An­go­la, par­ti­cu­lar­men­te qu­an­to a contradições en­tre e no seio dos mo­vi­men­tos na guer­ri­lha du­ran­te a lu­ta de li­ber­ta­ção na­ci­o­nal, e que se re lec­ti­ram no pro­ces­so que cul­mi­nou com a pro­cla­ma­ção da in­de­pen­dên­cia an­go­la­na pe­lo Dr. An­tó­nio Agos­ti­nho Ne­to, de que emer­giu o Es­ta­do em que hoje vi­ve- mos, Es­ta­do nas­ci­do num con­tex­to de im­plo­são do Es­ta­do e da Economia co­lo­ni­ais por con­sequên­cia do aban­do­no do ter­ri­tó­rio pe­los por­tu­gue­ses, o que ex­pli­ca em cer­to mo­men­to da nos­sa his­tó­ria a es­ta­ti­za­ção da economia, e a pro­cla­ma­ção no Hu­am­bo de uma ou­tra in­de­pen­dên­cia e Es­ta­do, a Re­pú­bli­ca De­mo­crá­ti­ca de An­go­la, en­tre­tan­to fa­li­da à nas­cen­ça, co­mo di­zía­mos, de­ve­mos con­gra­tu­lar-nos por­que es­ta obra do Al­ber­to de Oliveira Pin­to, com a qual o au­tor se tor­na tal­vez no primeiro da­que­les an­go­la­nos na diás­po­ra que nos traz uma cla­ri ica­ção do que de­ve ser en­ten­di­do por li­te­ra­tu­ra an­go­la­na, por opo­si­ção à li­te­ra­tu­ra co­lo­ni­al, nos evi­den­cia as te­ses do lu­so­tro­pi­ca­lis­mo de que se ali­men­tou em lar­ga me­di­da o sistema co­lo­ni­al e uma cla­ri ica­ção qu­an­to à ques­tão de uma su­pos­ta cri­ou­li­da­de em An­go­la e po­si­ci­o­na-se de for­ma úni­ca e inequí­vo­ca an­te a in­ter­pe­la­ção de Ma­ria da Conceição Ne­to quando es­ta es­cre­ve a pro­pó­si­to da cri­ou­li­da­de:

(O con­cei­to) “pa­ra­do­xal­men­te, vem sen­do cada vez mais usa­do, so­bre­tu­do a par­tir de por­tu­gue­ses e an­go­la­nos re­si­den­tes em Portugal, o que me­re­ce­ria ou­tra re le­xão, so­bre o papel das diás­po­ras no jo­go das (re)de ini­ções iden­ti­tá­ri­as.”2

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola

© PressReader. All rights reserved.