The­re­sa May man­tém da­tas

Pri­mei­ra-mi­nis­tra bri­tâ­ni­ca tran­qui­li­za par­cei­ros eu­ro­peus so­bre o pro­ces­so de saí­da do blo­co

Jornal de Angola - - PARTADA -

A pri­mei­ra-mi­nis­tra bri­tâ­ni­ca, The­re­sa May, afir­mou que vai man­ter o ca­len­dá­rio do Bre­xit “sem mu­dan­ças”, ape­sar da de­ci­são do Tri­bu­nal de Jus­ti­ça que con­ce­de ao Par­la­men­to o di­rei­to de vo­tar es­ta de­ci­são. May con­fir­mou que se man­tém o ca­len­dá­rio pa­ra ac­ti­var o de­sen­ca­de­an­do a saí­da da União Eu­ro­peia.

A pri­mei­ra-mi­nis­tra bri­tâ­ni­ca, The­re­sa May, afir­mou que vai man­ter o ca­len­dá­rio do Bre­xit (saí­da do Rei­no Uni­do da União Eu­ro­peia) “sem mu­dan­ças”, ape­sar da de­ci­são do Tri­bu­nal de Jus­ti­ça de Lon­dres que con­ce­de ao Par­la­men­to o di­rei­to de vo­tar es­ta de­ci­são, o que po­de al­te­rar o pro­ces­so.

Du­ran­te con­fe­rên­ci­as te­le­fó­ni­cas, The­re­sa May con­fir­mou à chan­ce­ler (pri­mei­ra-mi­nis­tra) ale­mã An­ge­la Mer­kel e ao pre­si­den­te da Co­mis­são Eu­ro­peia, Je­an-Clau­de Junc­ker, “que o ca­len­dá­rio do Go­ver­no pa­ra ac­ti­var o ar­ti­go 50 (de­sen­ca­de­an­do a saí­da da União Eu­ro­peia) per­ma­ne­ce sem mu­dan­ças”, re­fe­riu o ga­bi­ne­te da pri­mei­ra-mi­nis­tra num co­mu­ni­ca­do. The­re­sa May, que de­se­ja co­me­çar o Bre­xit an­tes do fim de Mar­ço do pró­xi­mo ano, con­ver­sou “du­ran­te o dia” com o Pre­si­den­te fran­cês, Fran­çois Hol­lan­de, e com o pre­si­den­te do Con­se­lho Eu­ro­peu, Do­nald Tusk, dis­se o Dow­ning Stre­et (Ga­bi­ne­te do che­fe do Go­ver­no bri­tâ­ni­co). O Su­pre­mo Tri­bu­nal de Jus­ti­ça de Lon­dres des­fe­riu na quin­ta-fei­ra um gol­pe no Go­ver­no con­ser­va­dor ao de­ci­dir que a Câ­ma­ra dos De­pu­ta­dos (dos Co­muns) de­ve de­ci­dir nu­ma vo­ta­ção so­bre o pro­ces­so de saí­da do país da União Eu­ro­peia (UE).

Mas o Go­ver­no re­a­giu ime­di­a­ta­men­te, anun­ci­an­do que vai re­cor­rer da de­ci­são jun­to do Tri­bu­nal Su­pre­mo, que se pro­nun­ci­a­rá a es­te res­pei­to no iní­cio de De­zem­bro, e The­re­sa May de­cla­rou aos res­pon­sá­veis eu­ro­peus que con­ta com “só­li­dos ar­gu­men­tos” pa­ra apre­sen­tar. No en­tan­to, se a de­ci­são do Tri­bu­nal de Lon­dres for cau­ci­o­na­da pe­la ins­tân­cia má­xi­ma da Jus­ti­ça do Rei­no Uni­do, po­de­rá pro­vo­car de­ba­tes par­la­men­ta­res que po­dem atra­sar sig­ni­fi­ca­ti­va­men­te o Bre­xit e afec­tar as ne­go­ci­a­ções en­tre o Go­ver­no de Lon­dres e a se­de da União Eu­ro­peia, Bru­xe­las.

“Os ini­mi­gos do po­vo”

Al­guns jor­nais bri­tâ­ni­cos ata­ca­ram na sex­ta-fei­ra a re­so­lu­ção, mos­tran­do na sua pri­mei­ra pá­gi­na a man­che­te “Os Ini­mi­gos do Po­vo” e fo­tos dos três ma­gis­tra­dos do Tri­bu­nal de Lon­dres, no ca­so do “Daily Mail”, en­quan­to o “Daily Te­le­graph”, nor­mal­men­te mais pon­de­ra­do nas su­as ex­pres­sões, tam­bém pu­bli­cou fo­tos dos juí­zes, sob o tí­tu­lo: “Os juí­zes con­tra o po­vo”.

Se­gun­do es­tas pu­bli­ca­ções, os ma­gis­tra­dos traí­ram a von­ta­de dos bri­tâ­ni­cos, 52 por cen­to dos quais vo­ta­ram a fa­vor da saí­da do país da UE no re­fe­ren­do de 23 de Ju­nho.

A de­ci­são tam­bém pro­vo­cou pe­di­dos de or­ga­ni­za­ção de elei­ções le­gis­la­ti­vas an­te­ci­pa­das. Di­an­te de um par­ti­do de opo­si­ção tra­ba­lhis­ta mo­ri­bun­do, os con­ser­va­do­res te­ri­am pos­si­bi­li­da­des de re­for­çar o seu con­tro­lo do Par­la­men­to, que ha­via fei­to cam­pa­nha mai­o­ri­ta­ri­a­men­te pe­la per­ma­nên­cia do Rei­no Uni­do na UE an­tes do re­fe­ren­do.

“O pro­ble­ma com es­tas elei­ções an­te­ci­pa­das é que o Go­ver­no não po­de ga­ran­tir o seu re­sul­ta­do (...), in­clu­si­ve com um Par­ti­do Tra­ba­lhis­ta tão frá­gil co­mo se en­con­tra ac­tu­al­men­te”, con­si­de­ra, no en­tan­to, Tony Tra­vers, es­pe­ci­a­lis­ta da Lon­don Scho­ol of Eco­no­mics (LSE). “O me­lhor que a pri­mei­ra-mi­nis­tra The­re­sa May po­de fa­zer é con­vo­car elei­ções le­gis­la­ti­vas”, con­si­de­rou, por sua vez, Ni­gel Fa­ra­ge, lí­der his­tó­ri­co e che­fe in­te­ri­no do par­ti­do UKIP, em de­cla­ra­ções ao “Daily Te­le­graph”, es­ti­man­do que o “po­vo bri­tâ­ni­co” opor-se-á à “in­crí­vel ar­ro­gân­cia do 'es­ta­blish­ment’ (po­der ins­ti­tuí­do)”.

Bai­xa nos con­ser­va­do­res

Co­mo con­sequên­cia des­ta ba­ta­lha pe­lo Bre­xit, o cam­po con­ser­va­dor per­deu um apoi­an­te na sex­ta-fei­ra. O de­pu­ta­do con­ser­va­dor Stephen Phil­lips, fa­vo­rá­vel a uma vo­ta­ção no Par­la­men­to so­bre o pro­ces­so do Bre­xit, anun­ci­ou a sua re­nún­cia, jul­gan­do a sua po­si­ção “ir­re­con­ci­liá­vel” com a de The­re­sa May, que de­se­ja ini­ci­ar o “di­vór­cio” com a UE sem o vo­to dos de­pu­ta­dos. Tam­bém par­ti­dá­rio de uma con­sul­ta par­la­men­tar, o ex-vi­ce­pri­mei­ro-mi­nis­tro Nick Clegg, de­pu­ta­do do Par­ti­do li­be­ral-de­mo­cra­ta, afir­ma que “a ques­tão não é ‘va­mos de­sen­ca­de­ar o ar­ti­go 50?’, mas ‘va­mos lan­çar o ar­ti­go 50 a fa­vor de um Bre­xit ra­di­cal ou de um Bre­xit bran­do?”, dis­se à BBC, acres­cen­tan­do que os bri­tâ­ni­cos vo­ta­ram pe­lo Bre­xit, mas não por um “hard” (pe­sa­do) Bre­xit.

Um Bre­xit “pe­sa­do” po­de­ria sig­ni­fi­car a saí­da do Rei­no Uni­do do mer­ca­do úni­co eu­ro­peu com um con­tro­lo to­tal da imi­gra­ção pro­ve­ni­en­te dos paí­ses da União Eu­ro­peia, en­quan­to um “Bre­xit bran­do” con­ce­de­ria um aces­so li­mi­ta­do ao mer­ca­do úni­co com um cer­to ní­vel de con­tro­lo so­bre a imi­gra­ção.

Che­fe do Go­ver­no bri­tâ­ni­co con­ver­sou com vá­ri­os di­ri­gen­tes in­cluin­do o pre­si­den­te do Par­la­men­to Eu­ro­peu Mar­tin Schulz

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola

© PressReader. All rights reserved.