Jornal de Angola

Kauyka em oshikwanha­ma já nas bancas

-

Um total de cinco livros infantis da colecção “Kauyka” na língua oshikwanya­ma, da escritora Ana Maria de Oliveira, foi lançado, quartafeir­a, na cidade de Ondjiva, província do Cunene.

Com 23 páginas cada, a colecção Kauyka surgiu inicialmen­te, em língua portuguesa com os títulos “Nasceu a Kauyka”, “Kauyka já Engatinha”, “Kauyka dá os Primeiros Passos”, “Kauyka tem um Irmão” e “Kauyka vai à Escola”, visando educar a sociedade sobre os cuidados a ter com as crianças.

No acto de apresentaç­ão, a escritora disse que a colectânea de literatura infantil narra uma história da menina Kauyka, numa dimensão pedagógica que inspira novas abordagens, divulgação e incentivos pela preservaçã­o das línguas nacionais.

“A iniciativa surgiu para despertar as crianças para a leitura complement­ar, em línguas nacionais, dada a sua inserção no sistema regular de ensino e a facilitaçã­o de falantes dessas línguas”, referiu. Ana de Oliveira explicou que de cada livro há seis mil exemplares, nesta primeira fase.

O governador do Cunene, Vigílio Tyova, enalteceu a iniciativa da escritora de traduzir o manual do português para oshikwanha­ma, uma forma de incentivar as novas gerações a aprenderem a falar a língua e preservar a identidade e cultura local.

A primeira publicação do livro Kauyka, em língua portuguesa, foi em 2001 e, até o momento, a colecção foi editada em kimbundu, umbundu, kikongo, cokwe, ngangela e, agora, em oshikwanya­ma.

Ana de Oliveira, natural de Luanda, licenciou-se na Universida­de Nova de Lisboa e é doutoranda pela Universida­de de Western Cape, África do Sul.

 ?? GARCIA MAYATOKO | EDIÇÕES NOVEMBRO | MBANZA KONGO ?? Ana Maria de Oliveira continua a divulgar as línguas nacionais
GARCIA MAYATOKO | EDIÇÕES NOVEMBRO | MBANZA KONGO Ana Maria de Oliveira continua a divulgar as línguas nacionais

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola