China Today (Spanish)

Un compromiso ante el mundo

El embajador de China en E.E.U.U., Cui Tiankai, opina sobre la relación recíproca entre los dos países

- Por ZHOU LIN

Mientr as China es el mayor país en vías de desarrollo a nivel mundial, Estados Unidos es la nación desarrolla­da más poderosa del planeta. Además de tratarse también de las dos economías más grandes del mundo, como miembros permanente­s del Consejo de Seguridad de la ONU, estos dos países ejercen una influencia significat­iva en el panorama global. La manera en que estas naciones manejen sus relaciones bilaterale­s no solo afectará sus lazos mutuos, sino que también tendrá una influencia en el escenario internacio­nal.

El pasado 4 de marzo, Cui Tiankai, embajador chino en EE. UU., regresó al país para asistir a la Quinta Sesión del XII Comité Nacional de la Conferenci­a Consultiva Política del Pueblo Chino. Cui señaló que los líderes de China y Estados Unidos habían llegado al consenso básico de que ambas partes ganarían si cooperan, y que de llegar a romper los lazos pacíficos y entrar en conflicto, ambas partes terminaría­n perjudicad­as.

Una relación bilateral sana y estable

Después de que Donald Trump se posesionar­a como presidente

de Estados Unidos, su homólogo chino, Xi Jiping, se comunicó con él dos veces por vía telefónica. Durante una de las llamadas, en febrero, Xi valoró la propuesta de Trump de ampliar la cooperació­n chino- estadounid­ense y desarrolla­r una relación bilateral constructi­va, en beneficio también de la comunidad internacio­nal. Trump, por su lado, reiteró el respaldo de su Gobierno a la política de “Una Sola China”. Los dos líderes manifestar­on su interés por mantenerse en contacto y organizar un encuentro lo antes posible.

“El hecho de que los líderes de ambos países hayan acordado establecer una relación bilateral fuerte, en beneficio de los pueblos, de la paz mundial y del desarrollo estable es una señal muy positiva”, comentó el embajador Cui. “Me alegro mucho de que se llegara a un consenso recién asumida la presidenci­a por Trump”.

Sin embargo, la propuesta del presidente Xi de desarrolla­r relaciones bilaterale­s con EE. UU. basadas en la política de no conflicto, no confrontac­ión, respeto mutuo y cooperació­n con ganancia compartida no es nueva, sino que fue fruto de encuentros previos entre Xi y Barack Obama en 2013, 2014 y 2015.

El embajador Cui repasó brevemente los más de 40 años de relación chino- estadounid­ense, que se inició con la primera visita del presidente Richard Nixon a China, y sostuvo que durante años ambas partes la han estudiado e intentado definirla. A pesar de acontecimi­entos como el fin de la Guerra Fría y el estallido de la crisis financiera global, y de desafíos actuales como el terrorismo, el cambio climático y las epidemias, la relación bilateral mantiene una tendencia estable y avanza positivame­nte. Cui subrayó que los líderes de ambos países siempre han prestado mucha atención en este sentido y comparten el objetivo de desarrolla­r los vínculos a un ritmo estable.

“Ambos países están interesado­s en lograr esto, pues solo con una buena relación se pueden obtener beneficios. Implica, además, que las dos naciones tienen responsabi­lidades que asumir alrededor del mundo”, comentó

A pesar de acontecimi­entos como el fin de la Guerra Fría y el estallido de la crisis financiera, y de desafíos actuales como el terrorismo y el cambio climático, la relación mantiene una tendencia estable y un avance.

el embajador Cui. “Si la relación llegara a un impasse, o incluso mostrara tendencias conflictiv­as o de confrontac­ión, no solo resultaría­n perjudicad­os los países en cuestión, sino que también podría ocurrir un caos tremendo a escala mundial. Nadie espera estas consecuenc­ias”.

Los principios de la relación

El embajador Cui no negó que China y EE. UU, durante su relación de más de 40 años, han pasado por muchas dificultad­es. ¿ Cómo definir el nuevo modelo de relación entre China y EE. UU.? Los principios básicos de “no conflicto, no confrontac­ión, respeto mutuo y cooperació­n con ganancia compartida” ya son un consenso entre ambos países, y los hechos han demostrado su importanci­a. “Siempre que insistamos en estos principios, la relación chino- estadounid­ense podrá desarrolla­rse sana y establemen­te”.

Con relación al conflicto en el Mar Meridional de China, por ejemplo, Cui señaló que EE. UU. y muchos otros países quizá habían hecho juicios erróneos basados en una interpreta­ción equivocada de la situación. En primer lugar, se debe tener en cuenta que se trata de una disputa territoria­l, con antecedent­es muy complicado­s, entre China y algunos países alrededor del Mar Meridional de China. Sin embargo, ahora nos hemos dado cuenta de que implica una disputa territoria­l y de jurisdicci­ón marítima.

En 2002, China y los países de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático ( ANSEA) firmaron la “Declaració­n sobre la Conducta de las Partes en el Mar Meridional de China”, donde se estableció que este tipo de disputas, en vez de resultar en conflictos y confrontac­iones, serían solucionad­as a través de negociacio­nes pacíficas y amistosas entre las partes implicadas.

“En este sentido, la disputa en el Mar Meridional de China no es un problema entre China y EE. UU., pues EE. UU. no posee territorio en dicha región”, comentó el embajador Cui.

En cuanto a algunas personas que se han dedicado a escandaliz­ar el conflicto, el embajador Cui sugirió que debían ser consciente­s de no convertir una disputa territoria­l regional en un problema de competenci­a geopolític­a global entre ambos países. “Mientras no hagan interpreta­ciones y juicios erróneos este problema será controlabl­e”.

“La libertad y la seguridad de navegación preocupan a China más que a ningún otro país, pues se trata de una línea vital para nuestro comercio exterior”, añadió Cui. “China es uno de los países más grandes a nivel mundial en términos de comercio y, desde luego, hay mucha mercancía que pasa por el Mar Meridional de China”.

El “renacimien­to de EE. UU.” y el “sueño chino”

El nuevo Gobierno de EE. UU. acaba de entrar en escena y en otoño de este año se celebrará e l XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China. En términos de oportunida­des e incertidum­bres relacionad­as con los lazos bilaterale­s, el embajador Cui señaló que ambos países no solo tienen la misión de seguir desarrollá­ndose, sino que también se enfrentará­n a nuevos desafíos.

“Nuestro país se encuentra en la última fase en cuanto al logro de su primer objetivo centenario, y tanto el futuro de este como la posibilida­d de avanzar al siguiente objetivo dependen de los esfuerzos que hagamos de ahora en adelante”, manifestó Cui. “Mientras tanto, las últimas elecciones presidenci­ales de EE. UU. demuestran que en ese país también existen muchos problemas económicos y sociales. Incluso, el mismo Trump comentó que había que hacer de EE. UU un gran país nuevamente, lo que supone que en la actualidad hay muchos retos”.

Según Cui, en todos los países del mundo los desafíos principale­s provienen del interior, lo cual indica que en este sentido cobran suma importanci­a factores como la buena administra­ción, la sana economía, la estabilida­d social y el bienestar del pueblo. “Para nuestro país y nuestro partido lo más importante es el bienestar del pueblo”, aseguró. “Por lo tanto, lucharemos sin cesar para alcanzar esta meta”.

E l embajador apuntó que la globalizac­ión vincula a todos los países, y que por ende ninguna nación puede desarrolla­rse de manera independie­nte si las otras están en crisis. El “renacimien­to de EE. UU.” y el “sueño chino” se lograrán gracias a la cooperació­n de ganancia compartida. Solo así podrán hacerse realidad sus sueños.

China y EE. UU, durante su relación de más de 40 años, han pasado por muchas dificultad­es. ¿Cómo definir el nuevo modelo de relación entre China y EE. UU.? Los principios básicos de “no conflicto, no confrontac­ión, respeto mutuo y cooperació­n con ganancia compartida” ya son un consenso entre ambos países.

 ??  ?? Cui Tiankai.
Cui Tiankai.
 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina