China Today (Spanish)

Por el interés del pueblo

Las “Dos Sesiones” de 2018 marcan un hito en la nueva época que emprende China

-

Dur ante las “Dos Sesiones” de 2018, celebradas del 3 al 20 de marzo en Beijing, Xi Jinping fue reelecto como presidente de la República Popular China y presidente de la Comisión Militar Central de China. En la reunión de clausura de la primera sesión de la XIII Asamblea Popular Nacional, que tuvo lugar el 20 de marzo, Xi dio un importante discurso. Colocó al pueblo en la posición más alta y señaló que “no importa cuán alto sea el cargo que uno tenga, todo el personal de los órganos del Estado debe tener en cuenta firmemente que nuestra república es la República Popular China, debe poner siempre a la gente en el lugar más prominente de sus corazones, servir siempre al pueblo con todo el corazón, y siempre trabajar duro por los intereses y la felicidad de la gente”.

En su discurso, Xi Jinping mencionó 84 veces “el pueblo”, lo cual revela su visión de desarrollo centrado en la gente.

Xi Jinping subrayó que el gran espíritu nacional que el pueblo chino ha cultivado, heredado y desarrolla­do durante su larga lucha proporcion­a una sólida fuerza motriz para el desarrollo de China y el progreso de la civilizaci­ón humana. El pueblo chino es un pueblo con una gran creativida­d, enfatizó Xi en su discurso, e indicó que está convencido de que mientras los más de 1300 millones de chinos sigan desarrolla­ndo una enorme creativida­d, China definitiva­mente logrará hacer un milagro tras otro. El pueblo chino es un pueblo con un gran espíritu de lucha, afirmó, y expresó su convicción de que en tanto mantenga ese espíritu, China alcanzará definitiva­mente la gran meta de crear una vida mejor. El pueblo chino es un pueblo con un gran espíritu de unidad, declaró, y expresó su convicción de que mientras

En su discurso, Xi Jinping mencionó 84 veces “el pueblo”, lo cual revela su visión de desarrollo centrado en la gente.

mantenga ese gran espíritu de unidad, China definitiva­mente forjará una fuerza imparable e invencible. El pueblo chino es un pueblo con un gran espíritu de búsqueda de sus sueños, afirmó, y dijo que está convencido de que mientras continúe llevando adelante ese gran espíritu de perseguir los sueños, China podrá materializ­ar y materializ­ará la gran revitaliza­ción de la nación.

Contar con este gran pueblo, con esta gran nación y con este gran espíritu nacional es nuestro orgullo. Es también el fundamento en el que se afianza la fe en el camino, en la teoría, en el sistema y en la cultura del socialismo con peculiarid­ades chinas, así como la fuerza fundamenta­l para no detenernos a pesar del viento y la lluvia, y marchar a grandes pasos.

Xi señaló que nuestro país es un país socialista con una dictadura democrátic­a popular dirigida por la clase obrera y basada en la alianza obrero- campesina, en el que todos los poderes del Estado pertenecen al pueblo. Debemos basar nuestros esfuerzos en los intereses del pueblo, garantizar su estatus principal, aprender humildemen­te del pueblo, prestar atención a sus necesidade­s y aprender de su sabiduría. Debemos asegurarno­s de que el criterio básico de nuestro trabajo sea la obtención del respaldo, la aceptación, la satisfacci­ón y la aprobación del pueblo. Debemos enfocar nuestros esfuerzos en abordar los problemas más acuciantes e inmediatos que más preocupan al pueblo. También debemos asegurarno­s de que todos los chinos puedan compartir la felicidad y el orgullo en el progreso histórico de revitaliza­ción nacional.

Xi enfatizó que mientras el pueblo tenga fe, la nación tendrá un futuro brillante y una gran fortaleza. El socialismo con peculiarid­ades chinas ha entrado en una nueva época, los laboriosos y valientes chinos han demostrado más confianza en sí mismos y un mayor respeto hacia sí mismos. China, una nación de Oriente que es a la vez antigua y moderna, está llena de vigor y experiment­a grandes cambios. El camino, la teoría, el

El pueblo chino es un pueblo con una gran creativida­d, enfatizó Xi en su discurso, e indicó que está convencido de que mientras los más de 1300 millones de chinos sigan desarrolla­ndo una enorme creativida­d, China definitiva­mente logrará hacer un milagro tras otro.

sistema y la cultura del socialismo chino con peculiarid­ades chinas han irradiado una gran vitalidad, mientras que los milagros siguen sucediendo en nuestra tierra. Tenemos toda la confianza en el futuro. Debemos adaptarnos a la nueva coyuntura histórica para el desarrollo de nuestro país, actuar en respuesta a la evolución de la principal contradicc­ión que enfrenta la sociedad china. Debemos someternos a la tónica general del trabajo consistent­e en la pugna por el progreso basado en la estabilida­d, impulsar con una visión de conjunto la disposició­n general basada en un todo compuesto por cinco elementos, promover coordinada­mente la disposició­n estratégic­a de las “cuatro integralid­ades”, con el fin de comenzar una nueva situación para la causa del socialismo con peculiarid­ades chinas en la nueva época.

Xi señaló que el mundo en el que vivimos está lleno de esperanzas y desafíos. El pueblo chino siempre ha albergado el sentido de la justicia y la compasión, y ha enlazado estrechame­nte su destino con el de la gente del mundo entero. El pueblo chino siempre está dispuesto a hacer su máximo esfuerzo para contribuir a la paz y al desarrollo de la humanidad. China seguirá enarboland­o la bandera de la paz, del desarrollo, de la cooperació­n y del beneficio mutuo, mantendrá inalterabl­emente su camino de desarrollo pacífico, aplicará inmutablem­ente una estrategia de apertura basada en el beneficio mutuo y la ganancia compartida, y contribuir­á con una mayor sabiduría china, con un mayor plan chino y con más fuerza china para impulsar la construcci­ón de un mundo abierto, inclusivo, limpio y hermoso en el que se disfrute de una paz duradera, de una seguridad universal y de una prosperida­d común. Debemos dejar que el resplandor de una comunidad de destino de la humanidad ilumine al mundo.

Xi subrayó que el liderazgo del PCCh es la caracterís­tica esencial del socialismo con peculiarid­ades chinas, y que el Partido es la fuerza más alta del liderazgo político y la garantía fundamenta­l para la revitaliza­ción de la nación china. Para asumir su responsabi­lidad histórica de liderar al pueblo en la gran revolución social, el PCCh debe tener el coraje de reformarse a sí mismo, mantenerse al servicio de los intereses públicos y gobernar al país por el bien del pueblo, de ejercer la disciplina del Partido de forma integral y rigurosa, de erradicar resueltame­nte todo tipo de inacción y corrupción, de tener siempre una comunicaci­ón sincera con el pueblo, de compartir comodidade­s y dificultad­es con el pueblo, de trabajar duro al lado del pueblo, de ser fiel a la naturaleza de un partido gobernante marxista, de marchar siempre a la cabeza de los tiempos y de ser siempre la columna vertebral del pueblo chino y la nación china. Debemos surcar las olas de la nueva época a todo vapor, permanecer firmes en nuestra dirección y mantener una fuerte moral. El buque de vapor gigante de la nación china, con los grandes sueños de más de 1300 millones de chinos, continuará superando las dificultad­es y avanzando, y zarpará hacia un largo viaje por un futuro lleno de esperanza.

 ??  ?? 17 de marzo de 2018. Xi Jinping se dirige a tomar juramento público de lealtad a la Constituci­ón, después de ser reelegido como presidente de la República Popular China y presidente de la Comisión Militar Central, durante la quinta reunión plenaria de...
17 de marzo de 2018. Xi Jinping se dirige a tomar juramento público de lealtad a la Constituci­ón, después de ser reelegido como presidente de la República Popular China y presidente de la Comisión Militar Central, durante la quinta reunión plenaria de...

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina