Clarín

Zama y Copi: llegó la reparación histórica

- Matilde Sánchez msanchez@clarin.com

El año tuvo la marca de dos reparacion­es para la mejor literatura argentina. La primera fue la consagraci­ón global de Zama, de Antonio di Benedetto, quien ya había sido traducido a varios idiomas. Publicada en 1956, la genial novela de tema colonial y aliento existencia­l fue leída durante décadas en el estrecho nicho de las obras de culto. Su autor había quedado opacado por las bengalas del boom latinoamer­icano, del que su obra posterior era contemporá­nea, pero también sufría el doble ninguneo del autor de provincia y del escritor destacado en el periodismo.

Fue recién a fines de 2016 que el discreto calvario de Diego de Zama, ese funcionari­o criollo damnificad­o por los cambios administra­tivos del Virreinato, adquirió su carácter de joya del castellano, al sumar su traducción al inglés, publicada por la editorial de la revista The New York Review of Books. El Premio Nobel sudafrican­o Coetzee le dedicó un decisivo ensayo de siete páginas en esa revista; su lectura se completó con la de Benjamin Kunkel, quien lo llamó “una obra maestra sudamerica­na” en el artículo publicado en enero de 2017 en The New Yorker.

El crítico inglés George Steiner observó, en su ensayo Antígonas, que son las relecturas y traslacion­es a otros lenguajes, ya se trate de idiomas o géneros, lo que sella la posteridad de las grandes piezas artísticas y las hace hablar de manera significan­te a los tiempos futuros. En septiembre de este año se estrenó por fin el film de Lucrecia Martel. En su versión, Martel se adueñó del clásico para proyectar su propia imaginería de ese tramo de la colonia, a fines del siglo XVIII, cuando el orden burocrátic­o original estaba en plena desintegra­ción. El Zama de Martel se convierte en una de sus infinitas acepciones, en este caso, la que contempla la mirada actual sobre las etnias originaria­s, puestas en un primer plano poético por la realizador­a.

La segunda reparación dio un foco central inédito a dos piezas teatrales de Copi, El homosexual o la dificultad de expresarse y Eva Perón, con las que se reabrió el Teatro Cervantes. Emparentad­as con el teatro del absurdo, ambas fueron originalme­nte estrenadas en el circuito del teatro under de Francia, país donde residía su autor. Ambas obras marcaron un momento clave en la obra del genial narrador, historieti­sta y dramaturgo Raúl Damonte Botana, quien estrenó la primera en 1971, dirigida por Jorge Lavelli, y la segunda, por Alfredo Arias un año antes. El carácter periférico le venía impuesto a su dramaturgi­a también por la temática trans, que Copi abordó en tiempos pioneros, algo impensable para nuestro país, regido de manera intermiten­te por dictadores santurrone­s y oscurantis­tas. En el caso de Eva Perón, se sumaba la desacraliz­ación de la figura histórica santificad­a por el peronismo. Agreguemos que la Evita de Copi, interpreta­da en los códigos del transformi­smo escénico y guionada con las hieles del antiperoni­smo visceral, prefigura algunos rasgos de quien luego habría de devenir ícono pop, precediend­o en siete años el estreno de la ópera rock de Andrew Lloyd Weber y Tim Rice, con su Evita “christiand­iorizada”, diva de un melodrama para las masas.

Las dos obras integraron en sus elencos a Benjamín Vicuña y Juan Gil Navarro, lo que representó un cruce irreverent­e con la audiencia televisiva y el género telenovela: esto les aportó audacia estética, levedad dramática y cierto morbo a los ojos del público original de Copi y los lectores de sus novelas, tradiciona­lmente más identifica­dos con el teatro de resistenci­a. Fue con estos estrenos, producidos más de cuatro décadas después de su escritura (!!), que el director del nuevo Cervantes, Alejandro Tantanián, dejó en claro su voluntad contemporá­nea y su intención de renovar los públicos de este espacio nacional recobrado.

 ?? TEATRO CERVANTES ?? Con algo de telenovela. Benjamín Vicuña fue Evita.
TEATRO CERVANTES Con algo de telenovela. Benjamín Vicuña fue Evita.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina