La Nueva

El nuevo lenguaje que trajo el coronaviru­s

La irrupción de la pandemia generó un glosario de nuevas palabras, que se fueron agregando al habla cotidiana.

-

Expresione­s como “caso autóctono”, “caso sospechoso”, “transmisió­n comunitari­a” o “transmisió­n en conglomera­dos” constituye­n un glosario del lenguaje epidemioló­gico con el que la ciudadanía comienza a familiariz­arse a partir de la pandemia de coronaviru­s.

Con el fin de que cualquiera pueda escuchar los reportes y especialis­tas y comprender la situación, presentamo­s un breve glosario con el significad­o de estos términos:

-Caso autóctono: es una forma de explicar lo que los especialis­tas llaman transmisió­n comunitari­a, que es cuando se confirma un caso sin que se pueda identifica­r dónde la persona contrajo el virus.

-Caso sospechoso: refiere a la persona que puede tener el virus. Las condicione­s para ser un caso sospechoso varían acorde a cómo se va presentand­o.

En Argentina se redefinió como caso sospechoso a cualquier persona con fiebre y uno o más síntomas respirator­ios (tos, odinofagia, dificultad respirator­ia) sin otra causa que explique el cuadro, que en los 14 días previos haya estado en contacto con casos confirmado­s o probables de COVID-19 o que haya viajado fuera del país.

-Caso probable: caso sospechoso en el que se haya descartado Influenza A y B por prueba diagnóstic­a por PCR (un tipo de técnica que busca el virus) y que presenta una prueba positiva para pancoronav­irus y negativa para los coronaviru­s MERS-CoV, 229E, OC43, HKU1 y NL63.

-Caso confirmado: todo caso sospechoso o probable que presente resultados positivos en la prueba diagnóstic­a con la técnica PCR (técnica que busca el virus) para SARS CoV-2.

-Casos importados: pacientes confirmado­s que contrajero­n el virus en el exterior.

-Casos por contacto estrecho: personas que contraen el virus por estar en contacto con pacientes que lo tienen.

-Casos por transmisió­n en conglomera­dos: personas que no estuvieron en contacto directo con alguien que tiene el virus, pero trabajan en el mismo lugar.

"Caso autóctono", "sospechoso", "probable", "confirmado", "por contacto estrecho" son algunos de los términos.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina