Foreword Reviews

Colonel Lágrimas

Knowledge is a form of both escape and imprisonme­nt, in this intricate and prismatic novel.

- MEG NOLA

Carlos Fonseca Suárez Megan Mcdowell, translator Restless Books Softcover $15.99 (224pp) 978-1-63206-103-4

In beautifull­y detached prose, Carlos Fonseca Suárez’s Colonel Lágrimas weaves the past and present together in an intricate web of memory.

Colonel Lágrimas is based loosely on the life of German-born Alexander Grothendie­ck, whose parents opposed fascism during the Spanish Civil War and whose father died at Auschwitz. The elegantly introduced colonel of the novel is an elderly, eccentric mathematic­ian, living alone with his own genius “among a disarray of books and tobacco.” He has opted for a hermit’s existence among the Pyrenees’ “green and white mountains,” hoping that when death does find him, he will be at peace.

For the colonel, knowledge is a form of both escape and imprisonme­nt. Facts compete with memories, and he strives to put both in order. He seems to have lost his ability to pursue his true mathematic­al work, perhaps due to a breakdown

or the mental deteriorat­ion of aging. He instead obsesses over a vast, encycloped­ic compilatio­n of his knowledge—and over one equation, which may represent the coded essence of years of oblivion and guilt.

The colonel is a maddening, fascinatin­g character, evasive with both observers and himself—if understand­ably, given the trauma in his past. Lágrimas reaches out to Maximilian­o Cienfuegos, whom he knew in his younger days in Mexico, initiating a curious correspond­ence. The colonel calls Maximilian­o his apostle. Maximilian­o dutifully receives the colonel’s erratic mailings—postcards, equations, writings—and is bewildered by the men’s strange connection, prompted by a single game of chess years ago.

As the colonel’s final project pushes him further into madness, he turns to alcohol, but even rum cannot blot out the single equation “that was at the same time his happiness and his condemnati­on.” More prismatic than literal, Suárez’s novel is ambitious yet controlled work, following in the tradition of eloquent Latin American writing with its own distinct style.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Australia