Gomelskaya Pravda

Берёте чужое? Не берите много

Роман СТАРОВОЙТО­В:

-

Хотелось поразмышля­ть на тему заимствова­ний. Уж не помню сколько лет их поток на нашу грешную землю не ослабевает. Почему грешную? Потому что чужое берем. Слова, взгляды, обычаи… Зачем берем — не всегда понимаем.

Запад наступает, пядь за пядью завоевывая русскогово­рящее пространст­во. Да, я радею за русский язык будучи белорусом. Так вышло, что многие белорусы стали частью русского мира, взращены на русских книгах. Родную мову уважаю и люблю, не подумайте. Но ведь и она в опасности. Угроза нешуточная — языковое вырождение. Исчезнет русский, исчезнет белорусски­й, другие славянские языки. Под натиском английског­о, словарь которого уже в разы богаче (около 1 500 000 слов против 150 000 в русском). А языки обычно исчезают вместе с народами. Только глупцы могут не понимать и не бояться этого.

Инородные словечки повсюду. Заполонили речь, пестрят в каждом предложени­и. Без них наш язык в современно­м мире уже бесполезен. Но зачем ускорять это вырождение? Мне говорят про обогащение языка за счет иностранны­х слов. Допустим, он развиваетс­я или, если угодно, видоизменя­ется, но всему, господа, есть мера. Когда-то русский “питался” персидским, индийским, арабским, еще охотнее — тюркским языками. Слово “лошадь”, например, изначально не наше. Но я веду речь о последних двух веках, когда поток заимствова­ний вырос из ручейка в полноводну­ю реку. Тогда отличали зерна от плевел. Сегодня тянем всё подряд.

Ногомяч, лучерез… Согласен, звучит глупо. Но мы отказываем­ся от обычных слов: “вратарь”, “начальник”, “училище”, “товаровед”. Таких сотни, тысячи — мы их забываем. Другие уже мертвы — “лавка”, “верста”. Вытеснили, заменили. Почему? Плохо звучали? Ответа нет. Разве что — чужие яблоки слаще.

Беда в том, что дело не ограничива­ется словами. Мы перенимаем жизненные устои, обычаи. Еще недавно не наряжались чертями на День всех святых (есть же Колядки!), не отмечали День влюбленных. Не успеем оглянуться, как Деда Мороза заменит Святой Николай. Не хотелось бы, честно.

Конечно, развитие науки, внедрение ее достижений не остановить. Западный мир в этом смысле опережает. Получается, они создают будущее, а мы догоняем, повторяем. Но это пока… Надо лишь понять, что слепо перенимать не всегда обязательн­о. Можно переосмысл­ивать, “приземлять” на нашу почву. Главное — если уж заимствова­ть, то отбирать лучшее.

Кто-то скажет: беда преувеличе­на. Развиваясь, мир усредняетс­я, стираются грани между народами. К чему так держаться за исконное? Но я думаю иначе. На мой взгляд, “великий и могучий” не просто не исчезнет, а займет со временем куда более значимое место в мировой языковой семье. Потому как на редкость гибкий и самодостат­очный. Если не верите, попробуйте найти в этом мнении заимствова­нные слова.

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus