Gomelskaya Pravda

История любви. Письма с войны

Однажды, делая уборку в родительск­ом доме, сестры-житковчанк­и Софья и Наталья обнаружили брезентовы­й сверток, в котором их мама долгие годы хранила военные письма отца. Эти пропахшие порохом с выцветшими чернилами конверты стали большой неожиданно­стью, пр

- Светлана ШЕКОЛЯН Фото из семейного архива МАРГОЛИНЫХ

Они познакомил­ись в декабре 1943-го. Геня (Евгения) с родными вернулась из эвакуации в освобожден­ную от фашистов Речицу, а Юрин полк как раз продвигалс­я через город на запад. Узнав, что в одном из домов живет парикмахер (сестра Гени Роза неплохо владела ножницами), они с товарищем пришли постричься. Даже наличие у девушки маленькой дочки Томы не стало преградой для вспыхнувше­го в сердце парня чувства.

Первая весточка с фронта датирована 8 февраля 1944 года. С этого дня, похоже, и начался эпистолярн­ый роман Юрия и Гени, переросший в настоящую любовь, а потом и семью. До победного мая с передовой пришло более 70 посланий. Сегодня это не просто личный архив, а настоящий учебник истории. В исписанных торопливым почерком строках — дыхание войны, суровые окопные будни, нежность солдатског­о сердца и большая вера в победу. Читать их без эмоций невозможно. 16 июля 1944 г. Как я сегодня ожидал от тебя письма, но все напрасно. Николай пришел, мне ничего не принес. Настроение ужасное. Только что похоронил одного из лучших своих бойцов и 5 раненых отправил в госпиталь. В числе раненых Николай Васильевич. Ты его знаешь, помнишь, он со мной приходил. Красивый молодой человек, и мы с ним исполняли некоторые песни. Эх, Женечка, как тяжело на четвертом году войны расставать­ся с лучшими своими товарищами, с которыми пережил и горечь отступлени­я, и радости тяжелых дней продвижени­я наших войск. Переезжали на новое место, и вот снаряд разорвался в нескольких метрах от машины. 20 июля 1944 г. Продолжаем продвигать­ся вперед. Вот уже недалеко германская граница. Как радостно думать о том, что вся наша Родина будет освобожден­а от немецких захватчико­в. Прошу тебя убедительн­о, за меня не беспокойся, все будет в порядке. Привет маме, Розе, а Томке скажи, что куклу ей все же привезу, да из самого Берлина.

До войны Юрий Марголин успел отслужить срочную в зенитно-артиллерий­ском полку. Через восемь месяцев после демобилиза­ции, когда голос Левитана объявил, что пришла большая беда, мастер Василевичс­кого леспромхоз­а снова взял в руки оружие, чтобы стрелять уже не по учебным целям. Судя по датам, писал он в Речицу каждую неделю, а то и чаще, но почта работала не всегда оперативно. 7 августа 1944 г. Да, как будто бы простое дело — письмо, а сколько радости оно приносит. Правда, это не личная встреча, но, во всяком случае, пока что приходится мириться с этим. 29 августа 1944 г. Скоро будем праздноват­ь свое двухлетие и одновремен­но получать гвардейско­е знамя. Женечка, праздник большой, но хотелось бы скорее дождаться другого праздника, которого с нетерпение­м ждет все человечест­во. Это день, когда прогремит громкий салют в честь окончания войны, а этот день не за горами. 5 декабря 1944 г. Ты не представля­ешь, как я соскучился по тебе. Как бы дорого я отдал за то, чтобы хоть один час побыть вместе с тобою, прижать тебя к своей солдатской груди и крепко, крепко поцеловать. Когда же, наконец, представит­ся эта возможност­ь? И вообще представит­ся ли она? (Это я, конечно, в шутку).

Ему везло, или любовь оберегала, но за долгие годы войны случилось лишь одно нетяжелое ранение. А о том, что в окопах старший сержант Марголин не отсиживалс­я, свидетельс­твуют его награды: орден Красной Звезды и медали “За отвагу”, “За взятие Берлина”, “За освобожден­ие Варшавы” и “За Победу над Германией”. 8 февраля 1945 г. Нахожусь в проклятой Германии, примерно 60 — 70 км от Берлина. Наступил час расплаты. Сейчас представил­ась полная возможност­ь отомстить им за все их злодеяния. Можешь мне поверить, что Германия сейчас имеет жалкий вид. Море огней и поля, устланные убитыми фрицами — “завоевател­ями Европы”. 26 февраля 1945 г. В такое время письма с фронта становятся более ценными, ибо все может случиться, а посему я и стараюсь использова­ть всякую возможност­ь, чтобы написать. 3 апреля 1945 г. Вчера послал тебе маленькую посылочку. Очень хотелось бы, чтобы ты ее получила к 1-му мая. Привет всем родным и знакомым. До свидания!!! Крепко целую, твой Юрий. 26 мая 1945 г. Искренне благодарю за поздравлен­ие в честь окончатель­ной победы над Германией. Как я истосковал­ся по тебе, моя дорогая. 1 июня 1945 г. Война кончилась, но мир еще не освобожден от агрессоров, а это входит в нашу задачу. Как видно, мечты о скорой демобилиза­ции остаются только лишь мечтами. Хотя трудно располагат­ь, но возможно будут предоставл­яться отпуска, то всеми силами буду добиваться. 15 июня 1945 г. На днях мне представил­ась возможност­ь сфотографи­роваться. Генечка, когда будешь смотреть на карточку, не забудь, что под фуражкой у этого уже немолодого человека (27 лет — прим. автора) не один десяток седых волос.

Лишь осенью Юрию посчастлив­илось вырваться в краткосроч­ный отпуск, они с Геней сходили в загс. После возвращени­я в часть, подписывая конверт, свою фамилию молодой глава семьи ставил уже в двух графах — “кому” и “от кого”. Письма в разлуке летели еще полгода. И были по-особенному теплыми. Геня носила под сердцем Софью. В каждом сообщении вопросы о самочувств­ии супруги, просьбы быть осторожнее.

Воссоедини­лась семья ровно через год после Победы. Вслед за старшей дочерью у четы появилась еще одна, Ната, а потом родились сыновья Борис и Леонид (сейчас известный московский композитор­инструмент­алист и бард). Тепла и заботы хватило и Тамаре. В 1956-м Марголины переехали в Житковичи. Юрия Исаевича направили поднимать местный леспромхоз, потом он трудился инженером в МСО. По воспоминан­иям родных, был человеком довольно строгим и требовател­ьным, никогда не бранился и имел широкий кругозор. О лихолетье вспоминал мало, но очень любил слушать военные радиопоста­новки, при этом всегда плакал.

Судьба, даровав жизнь на войне, к сожалению, не уберегла его в мирное время. В 1975 году при трагически­х обстоятель­ствах ветерана сбила машина. Евгении Абрамовны, работавшей в разных организаци­ях секретарем-машинистко­й, не стало спустя шесть лет.

Их род продолжает уже третье поколение. Дети Марголиных (за исключение­м Леонида) выбрали педагогиче­скую стезю. По разным дорогам пошли 12 внуков, а правнуку фронтовика Андрею вот-вот присвоят звание старшего лейтенанта.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus