Три метра над уровнем пола
II Европейские игры все ближе. Уже практически во всех видах спорта определены те, кто будет представлять Беларусь на этом знаковом спортивном состязании. В их числе и акробаты — брестчанка Ольга Мельник и гомельчанин Артур Беляков.
— Как началась ваша акробатическая карьера?
Ольга: Директор брестской СДЮШОР профсоюзов по акробатике и бадминтону как- то шел по улице, заметил меня и предложил родителям привести на акробатику. На тот момент мне исполнилось 8 лет, но я была маленькой и худенькой. В принципе как раз то, что нужно, чтобы быть верхней.
Артур: У меня мама в прошлом батутистка. Поэтому, можно сказать, я с детства близок к спорту. Плюс родители считали, что лучшее развитие для ребенка — спортивная гимнастика. Поэтому отправили ею заниматься. Но я слишком быстро рос, а гимнасты должны быть невысокими, так что меня перевели на акробатику.
— Ольга — из Бреста, Артур — из Гомеля. Наверное, сложно тренироваться, учитывая расстояние между городами?
Артур: Мы изначально выступали в других составах. Но случилось так, что у меня закончилась работа с моей партнершей, а у Оли — с ее. Искали, конечно, спортсменов в своем городе. Но не всегда есть возможность найти подходящего.
Ольга: Я выступала в смешанной паре и в женской паре. В последней, кстати, работала год: с партнершей за семь месяцев успели подготовиться к первенству мира ( в категории 15 — 19 лет), где взяли третье место. А потом она ушла. С Артуром познакомилась, когда он приехал в Брест на нашу первую совместную тренировку. Даже не ожидала, что сразу все сложится. Сейчас мы стараемся поочередно ездить друг к другу, чтобы каждый мог заниматься учебой и иметь личное время.
— Где больше нравится тренироваться: в Бресте или Гомеле?
Ольга: В брестском зале есть лонжа для подстраховки, но она не совсем подходит для выполнения некоторых элементов. А в гомельском удобнее разучивать вольтиж ( разновидность акробатики, основанная на приемах подбрасывания и перебрасывания верх него нижним или нижними без применения подкидывающих приспособлений — прим. автора). Замечаю, что у нас уже выработалась своя схема: в Гомеле учим элементы, разогреваемся, а в Бресте начисто их отрабатываем перед соревнованиями. Тренеры тоже разные и со своими подходами. В Гомеле с нами занимается Татьяна Овчинникова и хореограф Людмила Колоскова, а в Бресте — Ирина Глушко и хореограф Тамара Сыроквашка.
— К Европейским играм готовите новую программу или будете выступать с уже отработанной?
Артур: В основном покажем уже ранее отработанные элементы. В нашем спорте заведено: перед соревнованиями ничего не придумывают, а шлифуют готовое. Вносятся лишь маленькие изменения. Похожую программу мы демонстрировали на соревнованиях в Америке и Португалии на этапах Кубка мира.
Ольга: Стоит добавить, что на Евроиграх будут демонстрироваться упражнения на баланс ( поддержки, равновесия, упоры, стойки), вольтижные элементы ( броски, ловля) и комбинированные упражнения, включающие все вышеперечисленное.
— Кого считаете главными соперниками?
Артур: Мы сами себе главные соперники. В числе фаворитов практически во всех видах россияне. Они очень хорошо подготовлены.
Ольга: Самое главное — выйти и сделать свою работу.
— Надеетесь на лояльность домашних судей? Все- таки соревнования пройдут в Минске.
Артур: Надеяться надо только на себя.
Ольга: Наша задача — отработать все правильно, несмотря ни на что. А то перед соревнованиями всегда что- то случается. Вот в прошлый раз, например, у меня было плечо травмировано, поврежден копчик. Так что пришлось несладко.
— Спортсмены должны держать себя в форме. И судя по элементам, которые выполняют акробаты, предъявляются самые серьезные требования. Особенно что касается веса.
Ольга: У каждой пары свои весоростовые критерии. У меня, конечно, были периоды скачков веса, часто во время переходного возраста. Сейчас все стабилизировалось. Как таковых диет не придерживаюсь. Считаю, что все эти свекольные или кефирные диеты только губят здоровье. Я просто высчитываю количество потребляемых белков, жиров и углеводов. Например, с утра стараюсь есть каши и творог, в обед — бульон, мясо, овощи. Но перед соревнованиями всегда в любое время года хочу мороженого. Помню, во время Всемирных игр бежала его покупать, даже несмотря на то что на улице шел дождь. Хотя и сладкоежка, но в последнее время стараюсь вместо сладостей есть мясо.
— Сейчас спорт — ваша работа. Но должен быть еще и отдых. Чем занимаетесь в свободное время?
Ольга: Я учусь в БГУФК на заочном отделении по специальности “тренер”. Если есть свободная минута, стараюсь что- нибудь почитать либо поспать, чтобы восстановиться после тренировок.
Артур: Признаюсь, времени свободного практически нет. Но иногда через соцсети пытаюсь привлечь молодежь к здоровому образу жизни, занятиям спортом. Например, приглашаю позаниматься стритворкаутом, когда его в Гомеле организуют. Это хорошая инициатива и полезная. Не все же время парням и девушкам в барах проводить.
— Так, может, их лучше привлечь именно в акробатику?
Артур: Наш вид спорта красивый, эффектный, но совершенно непопулярный среди молодежи. Его часто путают с гимнастикой. Спрашивают: “Это где надо с обручем прыгать?”. Считаю, что акробатика стала бы более востребованной, если бы ее включили в программу Олимпийских игр. Было немного обидно, когда вместо нее выбрали керлинг. Кстати, наш вид спорта впервые появился в программе юношеских Олимпийских игр, которые прошли в минувшем году в Буэнос- Айресе. Так что все возможно.