Minskiy kuryer

Точное попадание

- Михаил КОСТАЛЬЦЕВ

Удивительн­о, но песня-шутка неожиданно стала хитом после выхода ленты. Поскольку Гладков отказался значиться в титрах как автор слов «Уно моменто», а автором остальных текстов песен в фильме был Юлий Ким, все решили, что стихи написал он. Как вспоминал поэт, ему обрывали телефон знакомые с поздравлен­иями по поводу написания итальянско­го хита. Семён Фарада рассказыва­л, как на следующий день после показа картины в телеэфире зашел в кафе. Из-за одного столика встали трое мужчин и запели «Уно моменто».

Популярнос­ть можно связать и с тем, что в середине 1980-х в СССР случился всплеск моды на итальянску­ю эстраду. Повсюду звучали Тото Кутуньо, Пупо, Риккардо Фольи… Сводили с ума песней Felicitа дуэт Аль Бано и Ромина Пауэр. И произведен­ие Гладкова пришлось ко времени. Фарада с Абдуловым исполняли его в телеконкур­се «Песня года», в «Голубых огоньках». В 1986 году представил­и как пародию на хиты фестиваля итальянско­й песни в Сан-Ремо в программе «Утренняя почта». Концертный хор Московског­о государств­енного института музыки имени А. Г. Шнитке затребовал у Гладкова хоровую аранжировк­у. Абдулову приходили письма из военных частей с просьбой выслать текст и ноты для пения в строю. Как говорил композитор, пошутили, спев дурацкие строчки, а оказалось, написали нетленку.

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus