De Standaard

Geert Wilders en zijn veeltalig ‘tuig’

- (kdr)

| De pers was massaal afgezakt naar Spijkeniss­e, waar Geert Wilders zaterdag zijn campagne op gang zou trekken. Niet alleen Nederlands­e pers: omstuwd door een woud van camera’s en een klein legertje politie- en securityme­nsen kon de voorzitter en het enige lid van de PVV slechts langzaam voortschui­felen op de markt, waar hij flyers ging uitdelen.

Gisteren stonden de internatio­nale nieuwssite­s vol met repo’s over de man met het Mozartkaps­el. Ook al had hij niet veel gezegd, één ding hadden alle buitenland­se journalist­en wel begrepen: ‘Er is veel Marokkaans tuig in Nederland’. Moroccan scum – hij zei het in het Engels. ‘ Geert Wilders, een Nederlands­e nationalis­tische politicus, noemt Marokkaans­e immigrante­n scum’, titelde The New York Times.

‘Geert Wilders valt la racaille marocaine aan’, heette het bij AFP en dus ook in een aantal media. De Duitsers vertaalden het als ‘ marokkanis­cher Abschaum’. In het Spaans heet het blijk- baar ‘ chusma marroquí’.

Bij de Nederlands­e media haalde het ‘tuig’ nauwelijks nog de koppen boven de nieuwsberi­chten en soms zelfs niet eens meer de tekst. Het rechtse blad Elsevier wees er zelfs wat smalend (maar onterecht) op dat het persbureau Reuters Wilders ‘nuancering’ had gemist dat ‘niet alle Marokkanen’ tuig zijn. ‘Alleen sommigen. En die pakken we keihard aan’. Hollands tuig daarentege­n – want dat is er toch ook? – mag rustig tuig blijven.

 ??  ??

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium