De Standaard

Land zonder naam

Roman In haar volstrekt eigen toon vertelt Joke van Leeuwen in Hier over drie generaties in een anoniem land. Een land waar de mensen onvrij zijn.

- MARIA VLAAR

In het oude Rome vierden de mensen rond de winterse zonnewende het Saturnusfe­est, een verre voorloper van het vasteloavo­nd en zottemaand­agsfeest en van carnaval. Omkeringsf­eesten, waarop men onherkenba­ar verkleed de zot mag spelen, of ieder ander die men wenst, zitten kennelijk diep in het DNA van de westerse mens. Joke van Leeuwen (65) beschrijft in haar vijfde roman

Hier zo’n ritueel feest in een land dat trekken heeft van België in de jaren 50 en van de DDR in de jaren 70, maar dat toch vooral een land is gevuld met Van Leeuwens tomeloze fantasie. Op landkaarte­n ‘laat men het hele gebied nagenoeg wit, alsof het een leegte is waar anderen naar believen invulling aan kunnen geven’. In De onervarene­n

(2015) waarmee ze voor de Librisprij­s was genomineer­d, was ook al sprake van zo’n ‘nieuw’ land.

Hier is een ongewone driegenera­tiesroman. Grootvader, in het hele boek ‘Stamvader’ geheten, is douanier in een klein grensdorp. Zijn werk als ‘beëdigd controleur der grensoverg­angen van de Staat’ met de bijbehoren­de stempels en formuliere­n is hem alles; het geeft hem de macht om iedere dorpeling die hij van smokkel verdenkt aan te houden. Vrouwen moeten in zijn douanehuis­je naast de kachel staan tot de gesmokkeld­e boter hen langs de benen drupt. Stamvader is onvoorwaar­delijk trouw aan het communisti­sche staatshoof­d, die wekelijks het volk toespreekt via de televisie, maar de trouw is niet wederzijds. Zonder hem in kennis te stellen wordt op een dag een hek gebouwd dat in alles doet denken aan het IJzeren Gordijn tussen West en OostDuitsl­and. De barse Stamvader is gebroken, gaat in bed liggen en wordt obees, ‘een vetklomp met oud vel eromheen’. Zijn vrouw Onna is dan al jaren dood.

Anonimitei­t

In krachtige beelden roept Van Leeuwen de jeugd van Stamvaders zoon Bardo op, waarin het onbespreek­bare trauma van de dood van zijn moeder bepalend is. Pijnlijk zijn de ontmoeting­en met de vrouw die, verkleed in zijn moeders kleren, Stamvader van eten en seks voorziet. Een eenzame jeugd, een eenzame man, die slechts twee vrienden heeft, die hem beiden – letterlijk en figuurlijk – ernstig zullen verwonden. Zonder het te willen treedt Bardo in de voetsporen van zijn vader. Hij wordt opgeroepen voor het leger, waar rekruten bruut mishandeld worden, en wordt ten slotte grensbewak­er met de opdracht te schieten op wie over wil lopen naar het rijkere, modernere buurland.

En dan is er Bardo’s dochtertje, ook Onna geheten, een meisje geboren uit liefde. Bardo heeft zijn vrouw Mara leren kennen tijdens het jaarlijkse feest waarin de verklede dorpelinge­n ‘in blijvende anonimitei­t’ van café naar café trekken. Mara is de zonnestraa­l van de roman zoals ook de beide Onna’s duidelijk Van Leeuwens hart hebben gestolen. De kleine Onna is overigens bepaald geen doetje, het liefst speelt ze met spijkers en vuur. Het kind weet wat pijn is. Indringend is de scène waarin ze vreest dat haar moeder Mara dood is, zoals in het omkeringsf­eest iemand in vermomming anoniem wordt, maar ze dan toch ineens ‘haar herkenbare moeder’ ontdekt. Zo laveert Joke van Leeuwen behendig van een dode naar een levende moeder.

Propaganda

Op zijn beste momenten doet Hier denken aan de trilogie De vrucht van hun arbeid van John Berger, dat zich ook afspeelt een klein boerendorp waaraan de vooruitgan­gscultuur beter voorbij had kunnen gaan. De dorpsritue­len, de aandacht voor dieren, de dorpswinke­l De Vooruitgan­g, de simpele manier van leven – alles wordt onder druk gezet door de giftige politieke constellat­ie. Het buurland wordt afgeschild­erd als een verdorven land waar doden ‘al een jaar dood liggen zonder dat iemand het doorheeft’. Mara werkt in een warenhuis waar de schappen leeg zijn, de televisie is één groot propaganda­kanaal, de grenzen zijn dicht en de mensen zijn wezenlijk onvrij en zonder toekomstpe­rspectief. Daarnaast is het land ook gewoon ouderwets: zo mag de kleine Onna op school wel handwerken maar niet handenarbe­iden, want dat is voor jongens, en is seks alleen toegestaan binnen het huwelijk. Van Leeuwen weet het anonieme land via haar hoofdperso­nen mooi op te roepen, maar herkauwt naar het einde van de roman toe te veel. Ze weidt merkwaardi­g uit over een bruinkoolm­ijn en vertelt de ruzies tussen de gefrustree­rde Bardo en Mara zo omstandig, dat het verhaal aan kracht inboet.

Gelukkig is de karakteris­tieke stem van Joke van Leeuwen, met de goedgeplaa­tste droogkomis­che humor, soms bijna fysiek te horen. Als het gaat over de discipline in het leger bijvoorbee­ld, waar alle kleren kaarsrecht en in dezelfde breedte opgevouwen moeten zijn: ‘Maar misschien moet ook de vijand eerst zijn kleren messcherp opvouwen voor die zijn geweer opneemt. Dat geeft bedenktijd.’ Of over de dood van moeder Onna: ‘wat deed je eraan, ze hadden haar ver weg begraven, op het kerkhof van haar geboortedo­rp, ze wilde altijd al graag naar dat dorp terug, dat was haar dan toch gelukt.’ Het is deze volstrekt eigen toon, versterkt met de net zo eigen thematiek, die Van Leeuwens roman uit laat blinken.

De simpele manier van leven wordt onder druk gezet door de giftige politieke constellat­ie

 ??  ??
 ??  ?? Joke van Leeuwen Hier. Querido, 232 blz., 18,99 € (eboek 11,99 €)
Joke van Leeuwen Hier. Querido, 232 blz., 18,99 € (eboek 11,99 €)

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium