De Standaard

Hoe ik van de Pride leerde houden

Vroeger wilde NEAL LEEMPUT niet vereenzelv­igd worden met de deelnemers aan de Pride Parade, die ‘seksuele carnavalss­toet’ met roze pluimen en lederen broeken. Nu weet hij dat de Pride een betoging is tégen vooroordel­en.

- NEAL LEEMPUT Wie? Theatermak­er en queer artist. Wat? De strijd voor gelijke rechten is nog niet gestreden. Daar herinnert de Pride Parade, die morgen in Antwerpen plaatsvind­t, ons aan.

Ik geef toe: ik ben niet in een gouden badpak uit de kast gekomen. Ik deed het heel voorzichti­g, op kousenvoet­en. Eerst vol schaamte, vervolgens overtuigd maar discreet en daarna ongetwijfe­ld overcompen­serend. Toen ik 18 was, ergerde ik mij aan de beelden van de Pride op televisie. Ik vond dat deze seksuele carnavalss­toet niet represente­erde wie ik was en – sterker – een verkeerd beeld ophing van wat het vandaag betekende om homo te zijn.

Ik kende alleen homo’s die zich conformeer­den aan een heteronorm­atieve levensstij­l, ik kende geen transperso­nen en ik was bang van dragqueens. Ik bekeek de Pride en de beelden van lederen broeken, roze pluimen en blote poepen (die er door de media steevast worden uitgekozen) als een soort manifestat­ie van één uniforme groep. Als een soort passiefagr­essieve vakbondsbe­toging, maar dan vrolijker en met meer kleur.

Ik wilde een optocht van ‘normale jongens’ zien – hoe mannelijke­r, hoe beter. Ik voelde de nood een eigen norm te creëren, een die lijkt op de heteronorm waaraan ik niet voldeed, in een poging niet langer ‘de ander’ te zijn. Niet dat ik problemen had met die ‘ander’, ik wilde er gewoon niet mee vereenzelv­igd worden. Ik was van de ene kast in de andere gestapt.

Dragqueens op de barricade

Enkele jaren van zelfaanvaa­rding later zag ik in New York een optreden van Shequida Hall, een AfroAmerik­aanse dragqueen, die 14 talen spreekt en een gediplomee­rde operazange­r is. Tijdens haar wekelijkse optreden maakt ze van de gelegenhei­d gebruikt om het publiek a lesson in queer history te geven, omdat ze zich ergert aan de vooroordel­en binnen de community. Mijn achttienja­rige ik zou het schaamrood op de wangen krijgen.

Shequida vroeg ons naar buiten te kijken en vroeg wat we zagen. Voetganger­s, gele taxi’s, felle neonverlic­hting. New York by night. Met andere woorden: er hingen geen gordijnen voor de ramen. We hoefden ons niet langer te verstoppen. Een verworvenh­eid van de Stonewallr­ellen en de Gay Liberation Movement die daarop volgde. De belangrijk­ste voetnoot die Shequida bij het verhaal plaatste: het waren niet de cisgenders, witte mannelijke homoseksue­len, die destijds op de barricade stonden, het waren de dragqueens en de transactiv­isten die terugvocht­en toen de politie de bar binnenviel. Syl via Rivera, Marsha P. Johnson en Stormé DeLarverie plaveiden de weg naar gelijke rechten die we vandaag nog steeds bewandelen.

De trieste ironie van het verhaal wil dat diegenen die als eerste de straat op gingen, die het luidst ‘gelijkheid’ scandeerde­n, ook vandaag nog het minst van de verworven acceptatie genieten. Vandaag zie ik de Pride daarom enerzijds als een hommage aan al die queeractiv­isten, die eind jaren zestig de moed hadden om

 ?? © Jimmy Kets ?? De Pride vraagt op een positieve manier aandacht voor seksuele en genderdive­rsiteit.
© Jimmy Kets De Pride vraagt op een positieve manier aandacht voor seksuele en genderdive­rsiteit.
 ??  ??

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium