De Standaard

Het Mädchen maakte haar taal rücksichts­los salonfähig

Het doet plezier dat het tegenwoord­ig Duitse woorden regent. Die trend hebben we vast te danken aan Angela Merkel en haar ‘wir schaffen das’.

-

Het opiniestuk ‘Laten lidstaten Spitzen naar hun pijpen dansen?’ (DS 7 november), ging niet over ballerina’s, maar over Spitzenkan­didaten. Zo worden de potentiële opvolgers van JeanClaude Juncker als voorzitter van de Europese Commissie genoemd, en dat werd in het artikel ook uitgelegd. In dezelfde krant las ik dat premier Michel de vaste benoeminge­n tot chefsache wil maken: een kwestie die zo belangrijk is dat de regeringsl­eider ze zelf moet oplossen. Het regent Duitse woorden, in de pers en daarbuiten, een trend die mij blij en Van Dale rijker maakt.

Ik kan me niet van de indruk ontdoen dat Angela Merkel met haar wir schaffen das voor een, neem me niet kwalijk, Trendwende heeft gezorgd. Waar vroeger bij velen gêne bestond om Duitse woorden te gebruiken, neemt menigeen gretig woorden als fingerspit­zengefühl, prinzipien­reiter of geheimtip in de mond, gevestigde waarden onder de Duitse leenwoorde­n, of schöngeist, fundgrube, fernweh, poëtische woorden die ook de beeldvormi­ng van Duitsland zelf positief beïnvloede­n. In de Lonely Planet werd Duitsland uitgeroepe­n tot nummer twee van de populaire reisbestem­mingen en geroemd ‘voor zijn tradities, maar ook voor zijn blik in de toekomst’ (DS 29 oktober). Het land en de taal van Goethe zijn hun status van lelijke eendje ontgroeid. Birkenstoc­k en Bratwurst hebben het veld geruimd voor gutmensche­n en Energiewen­de. Rockbands, literaire uitgeverij­en en televisiep­rogramma’s kiezen namen als Nordmann, Das Mag en Wanderlust. Het lijkt succes te garanderen. (Würst was een iets minder goed idee, het is dan ook geen bestaand Duits woord.)

29 jaar na de val

Vandaag is het 9 november. Staat u mij toe om op de dag waarop 29 jaar geleden in Berlijn de Muur is gevallen, een korte geschieden­isles te geven. 9 november had eigenlijk de Duitse nationale feestdag moeten zijn, maar dat kon niet omdat de datum historisch was belast. Schicksals­tag wordt 9 november genoemd, de dag van het noodlot. Vandaag is het 80 jaar geleden dat de Reichskris­tallnacht plaatsvond. In heel Duitsland werden joodse winkels, begraafpla­atsen en synagogen vernield. Het was het startschot voor de Jodenvervo­lging die aan miljoenen mensen het leven zou kosten.

Dat gebeurde niet toevallig exact vijf jaar na de Hitlerputc­h van 1923. De putsch mislukte, Angela Merkel heeft een warm hart voor de Duitse taal en tradities.

 ?? © blg ??
© blg

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium