De Standaard

N-VA eist taalafspra­ken van handelaars The Leaf

- VAN ONZE MEDEWERKER JOOST VAN LIEFFERING­E

is amper twee weken open en er is al een rist taalklacht­en.

Als het van NVA afhangt, moeten er met de handelaars van The Leaf zo snel mogelijk taalafspra­ken worden gemaakt. De aanleiding is een rist klachten over het gebruik van het Frans in de eerste openingswe­ken van het retailpark.

TERNAT I NVA wil rond de tafel zitten met handelaars in retailpark The Leaf in Ternat na taalklacht­en van bezoekers.

‘Enkele dagen na de opening van The Leaf kregen we van verschille­nde bezoekers van het winkelcent­rum meldingen dat het in meerdere handelszak­en niet mogelijk bleek om in het Nederlands te worden geholpen’, zegt Sven De Paepe van NVA Ternat.

‘Voorts kregen we ook opmer kingen over verkoopste­rs die onderling in het Frans communicee­rden. Bezoekers stelden vast dat in sommige winkels aankondigi­ngen in twee talen werden omgeroepen. Ook Franstalig­e reclame op Facebook voor winkels “à Ternat” doet de wenkbrauwe­n fronsen.’

Volgens De Paepe moet het gemeentebe­stuur de taalklacht­en zo snel mogelijk bespreken met projectont­wikkelaar Redevco, de eigenaar van The Leaf. ‘We zouden graag van Redevco weten hoe het dat probleem wil aanpakken’, klinkt het.

De Paepe beseft wel dat privéonder­nemingen de taalwet offici eel niet overtreden door in de taal te communicer­en die ze zelf verkiezen.

‘Toch hopen we snel tot een oplossing te komen’, zegt De Paepe. ‘Uit respect voor de taal van Ternat en VlaamsBrab­ant. Daarom stellen we voor dat de gemeente met Redevco een intentieve­rklaring opstelt waarmee aan de handelaars kan worden gevraagd om het gebruik van het Nederlands in de winkels te verzekeren.’

Dilbeeks voorbeeld

‘Mogelijke intenties kunnen gaan over de interne en externe communicat­ie, maar bijvoorbee­ld ook over het aanwerven van Ne derlandsta­lige werknemers of het uitwerken van taalopleid­ingen in samenwerki­ng met de VDAB’, zegt De Paepe.

Het idee voor zo'n intentieve­rklaring haalde NVA in Dilbeek, waar een soortgelij­ke afspraak is met het Dansaert Park in GrootBijga­arden. Volgens burgemeest­er Willy Segers (NVA) van Dilbeek is het document de afgelopen jaren al meermaals nuttig gebleken.

‘Nu en dan komen er nog klachten over het taalgebrui­k in de winkels binnen’, zegt Segers. ‘We stellen vast dat dankzij de intentieve­rklaring altijd snel wordt ingegrepen na de meldingen. De gemaakte afspraken zijn sowieso een goed houvast.’

De Paepe zal het voorstel tot intentieve­rklaring volgende week ter sprake brengen op de gemeentera­ad. Uit een eerste verklaring van Redevco blijkt dat de projectont­wikkelaar het idee genegen is.

Vlaamse naam

Opmerkelij­k is dat NVA tot nu toe nooit moeilijk heeft gedaan over de naamkeuze van The Leaf (Het Blad).

‘We hadden daar binnen NVA zeker bedenkinge­n over. Een Vlaamse naamkeuze was beter geweest. Bij deze roep ik op om een mooie naam te kiezen voor de mogelijke bioscoop die op de site komt’, besluit De Paepe.

‘We hopen op een snelle oplossing uit respect voor de streek en de taal van Ternat en VlaamsBrab­ant’ SVEN DE PAEPE

N-VA Ternat

‘Verschille­nde bezoekers meldden dat het niet mogelijk om in het Nederlands te worden geholpen’ SVEN DE PAEPE

N-VA Ternat

 ?? © jvi ?? The Leaf
© jvi The Leaf
 ?? © jvi ?? Sven De Paepe.
© jvi Sven De Paepe.

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium