De Standaard

‘Brusselse ket moet op zijn 18de drietalig zijn’

Statuut en taalwetten ten spijt: Brussel ís niet meer louter tweetalig, zegt Sven Gatz (Open VLD). Voor het eerst noemt het gewest zich officieel ‘meertalig’.

- VAN ONZE REDACTRICE MARJAN JUSTAERT © Dieter Telemans

Onder impuls van minister van Meertaligh­eid Sven Gatz (Open VLD) – alleen al de functie is een primeur in België – kiest Brussel resoluut voor een meertalig taalbeleid. Decenniala­ng waren Frans en Nederlands de prioritair­e, officiële talen. ‘Daaraan raken was en is altijd enorm gevoelig geweest, maar intussen is Brussel de tweede meest kosmopolit­ische regio ter wereld en worden er meer dan honderd talen gesproken.’ Gatz vindt dat de wetgeving stilaan de realiteit mag volgen en kiest de vlucht vooruit. ‘Voortaan is Brussel een meertalig gewest, met de focus op drie hoofdtalen: Nederlands, Frans en Engels. Het is bewezen dat meertaligh­eid zowel de sociale cohesie als de sociale mobiliteit ten goede komt.’

Raad voor Meertaligh­eid

De minister wil vooreerst een breed debat in het Brussels Parlement, waar hij vandaag zijn beleidsnot­a voorstelt. Zijn ambitie: alle Brusselse jongeren drietalig op 18 jaar. ‘Je kunt discussiër­en over het niveau dat ze moeten halen – en laat ons dat vooral doen – maar zelfs een nietperfec­t gebruik van de drie talen scherpt het kritisch denken aan. Voor sommige Brusselaar­s zijn Nederlands, Frans en Engels de derde, vierde en vijfde taal. We moeten dus ook hun thuistalen waarderen. Elke taal is een meerwaarde.’

Er bestaan al heel wat initiatiev­en, maar vandaag is het terrein nogal een ‘oerwoud’, aldus Gatz. Hij heeft 50.000 euro uitgetrokk­en om alles in kaart te brengen en een Raad voor Meertaligh­eid op te richten. Daarvoor denkt Gatz bijvoorbee­ld aan professor Philippe Van Parijs (UCL/KU Leuven), maar evengoed mensen uit het veld.

Meer immersiesc­holen

Het onderwijs wordt een belangrijk­e partner. Gatz wil het pad effenen voor méér immersiesc­holen, tweetalige (leerkracht­en)opleidinge­n en voor de uitwisseli­ng van Nederlands en Franstalig­e leerkracht­en. Dat laatste is gemakkelij­ker gezegd dan gedaan. ‘Eén van de problemen is het verschil in loon. We zullen samen met alle actoren bekijken hoe we daar een mouw aan passen. Ik heb hiervoor ook bewust geen budget uitgetrokk­en, omdat ik denk dat we eerst en vooral naar een mentalitei­tsswitch moeten gaan.’ Tot nu toe is er op jaarbasis zo’n 100.000 euro voorzien voor een aantal pilootproj­ecten, ‘hopelijk al vanaf september 2020’.

Vincent Kompany

Daarnaast wil de Brusselse regering het aanbod aan taalopleid­ingen voor werkzoeken­den uitbouwen via een ‘talenpunt’. Gatz: ‘Het aantal werkzoeken­den dat drie talen spreekt, bedraagt amper 2 procent. Maar het besef dat talenkenni­s belangrijk is, dringt stilaan door. De campagne van het Brusselse arbeidsbur­eau Actiris met Vincent Kompany – ‘J’apprends le flamand avec Vincent’ – heeft daarin een grote rol gespeeld.’

‘Uit de BRIOtaalba­rometer blijkt dat 90 procent van de Brusselaar­s voorstande­r is van meertalig onderwijs. Meertaligh­eid maakt vandaag deel uit van de Brusselse identiteit, vindt 70 procent. (nadrukkeli­jk) Het zijn de Brusselaar­s die hun identiteit bepalen, zoiets kun je niet opleggen.’

Dat is een niet mis te verstane boodschap aan het adres van oppositiep­artij NVA, die op geregelde tijden de gebrekkige naleving van de taalwetten in Brussel aankaart. ‘Taalbeleid is niet hetzelfde als taalpoliti­ek. Men vergeet soms dat de grondwet bepaalt dat het gebruik der talen vrij is. In plaats van de regel lijkt het soms de uitzonderi­ng, omdat men in dit land nu eenmaal geobsedeer­d is door taal. Ik wil een meertalig Brussels taalbeleid uit het vaarwater van de taalwetten houden. Die laatste moeten we toepassen en best ook aanpassen in het federale parlement. Dat mag de meertaligh­eid van de Brusselaar niet in de weg staan. Meertaligh­eid gaat over mensen, taalwetten gaan over instelling­en.’

Sven Gatz beseft dat hij zich blootstelt aan juridische veldslagen – officieel is Brussel nog altijd een tweetalig gewest – maar is bereid om het gevecht aan te gaan. ‘Is het fout om de realiteit te benoemen? De taalwetten voor Brussel dateren uit de jaren 60, als je ’t mij vraagt zijn ze niet future proof. Maar goed, dat is een ander debat, ik wil niet dat het ene het andere besmet.’

‘Meertaligh­eid gaat over mensen, taalwetten gaan over instelling­en’

SVEN GATZ

Brussels minister voor Meertaligh­eid

 ??  ?? Sven Gatz: ‘Het is bewezen dat meertaligh­eid zowel de sociale cohesie als de sociale mobiliteit ten goede komt.’
Sven Gatz: ‘Het is bewezen dat meertaligh­eid zowel de sociale cohesie als de sociale mobiliteit ten goede komt.’

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium