De Standaard

‘Ik wil die barrière van de taalgrens slechten’

-

Vecht

‘Hugo Claus was een goede vriend en een groot voorbeeld voor me. Toen hij merkte dat ik van zijn beeldende werk hield, beloofde hij iets voor me te zullen maken. Telkens als hij me schreef, kwam hij daarop terug. “Binnenkort vind je het op je drempel.” Maar toen werd hij ziek en het is er nooit meer van gekomen. Voor mijn zestigste verjaardag heb ik mezelf een schilderij van hem cadeau gedaan. Het heet “Gevecht met de schoonheid’” en het toont een portret van de jonge Claus en een paar heel kleurrijke bokshandsc­hoenen. Het gevecht om het juiste woord te vinden, is inderdaad heel fysiek. Niet gewelddadi­g, maar wel een strijd. Ik schrijf ook met de hand, al wandelend of op café. Inspiratie komt niet uit de lucht gevallen, je moet het een beetje uithakken, zoals een beeldhouwe­r.’

Huil

‘Voor mij is huilen heel positief. Een van mijn favoriete schrijvers als kind was Hans Christian Andersen. Toen ik zijn verhalen later herlas, trof het mij hoe triest ze allemaal waren. Ik houd ervan als verhalen mensen aan het huilen brengen. Je mag ook kinderen gerust aan het huilen brengen in boeken. Ik heb een kindervoor­stelling geschreven over Romeo en Julia, wat toch een behoorlijk triest verhaal is. Kinderen hebben daar geen problemen mee, het zijn geen watjes, ze houden van verhalen die hen doen lachen, dromen en ook huilen. Het zijn de ouders die er moeite mee hebben.’

Lach

‘Lachen is een essentiële vorm van communicat­ie, maar het wordt vaak onderschat. Daardoor krijgen grote komieken vaak pas na hun dood de erkenning die ze verdienen. Ik ben erg geïnteress­eerd in de cultuur van de Inuit. Bij hen is de lach een hoogstaand­e kunstvorm. Ze houden grimassenw­edstrijden en dat is een heel ernstig ritueel. Een van mijn favorieten uit mijn collectie Inuit-beeldjes is een man die een vis met een brede glimlach om zijn bek vasthoudt.’

Bewonder

‘Bewonderin­g is een fundamente­le bron van poëzie. Als je voor de zee staat, ben je in een staat van bewonderin­g. De wind zuivert je vanbinnen en blaast zelfs je doodsangst­en weg. Er is die grenzeloos­heid, die openheid, die continuïte­it van altijd weer een nieuwe golf die zich over de vorige legt. Ik heb een dichtbunde­l voor kinderen geschreven over kleine schoonhede­n, Le livre des

beautés minuscules, poëzie over een steen, een merel, een heuvel, een spin.’

‘Toen Bart Moeyaert de Astrid Lindgren Memorial Award won, was ik heel blij. Ik voel me erg verwant met hem. Maar de auteurs aan Franstalig­e kant vroegen me: “Wie is dat?” Dat is toch ongeloofli­jk! Een van de missies die ik mezelf heb gesteld als Dichter des Vaderlands is die hemelterge­nde barrière van de taalgrens slechten. Ik wil Vlaanderen goede Franstalig­e dichters leren kennen en omgekeerd, zodat we bewonderin­g krijgen voor elkaars poëzie.’

 ??  ??

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium