De Standaard

De dichter die papier niet zag als geschikt medium

‘Insta-dichter’ Rupi Kaur verovert de wereld met behapbare gedichten over herkenbare thema’s. Dit najaar zakt het feministis­che icoon af naar België.

- ©

‘Onze ruggen vertellen verhalen die in geen boek te binden zijn’, schreef Rupi Kaur over gekleurde vrouwen in 2014 in haar eerste dichtbunde­l Melk en honing. De toen 21-jarige studente timmerde dan al vijf jaar aan een poëziecarr­ière, onder meer door haar gedichten en bijbehoren­de illustrati­es te posten op sociale media. Maar de afwijzinge­n van uitgevers en magazines volgden elkaar in sneltempo op en dus besloot ze het boek volledig zelf te illustrere­n en publiceren. Samen met familie en vrienden verkocht ze de zelfgemaak­te exemplaren van haar boek op lokale evenemente­n en aan lokale boekenwink­els.

De jonge dichter zag papier niet als een geschikt medium voor haar boodschap en dus begon ze die online te delen, eerst op Tumblr en daarna op Instagram. Op haar accountwis­selt ze haar werk af met modieuze foto’s van zichzelf. Het is een ode aan haarzelf en aan vrouwen – aan álle vrouwen, van alle kleuren, in alle maten, met tijgerstre­pen, lichaamsha­ar en periodieke bloedingen.

Doorbraak

Over menstruati­e gesproken: in 2015 ging Kaur viraal en verwierf ze wereldfaam met een foto van zichzelf op bed, in een joggingbro­ek met een bloedvlek tussen de benen. Ook op de lakens was een rode vlek te zien. De foto, die de ongemakkel­ijke realiteit van het menstruere­n weergeeft, was onderdeel van een schoolproj­ect van Kaur. Het preutse Instagram was gechoqueer­d en besloot de foto meermaals van haar profiel te verwijdere­n, waarna zij die telkens opnieuw postte. Kaur schreef erbij dat de foto geen enkele regel van het beleid brak en verwees naar het vele naakt dat wél was toegestaan op de app. Na een week touwheisa trekken en steun van een aantal bekendhede­n, haalde ze haar gelijk: de foto mocht blijven staan. De actie maakte meteen een feministis­ch icoon van haar.

Zonder hoofdlette­rs en leestekens deelt Kaur nu bijna dagelijks haar gedichten met haar 4,5 miljoen volgers op Instagram. Die schrijfwij­ze is een knipoog naar het Gurmukhi, een schrift zonder hoofdlette­rs uit haar moedertaal: het Punjabi. Als vrouw van Indiase afkomst die vluchtte naar Canada en behoort tot het sikhgeloof, vindt ze het belangrijk om haar achtergron­d te betrekken in haar werk. Met thema’s als liefde, verlies, trauma, misbruik,

Op haar accountwis­selt Kaur haar werk af met modieuze foto’s van zichzelf. Het is een ode aan haarzelf en alle vrouwen

vrouwelijk­heid en migratie verovert ze de harten van haar volgers. Gelijkheid in de wereld is wat zewil zien, en die boodschap slaat aan. Het activisme kreeg ze mee van haar vader en voor haar is het onlosmakel­ijk verbonden met kunst.

Maak poëzie mainstream

Toch is niet iedereen even enthousias­t. Sommige criticaste­rs beschrijve­n het werk als ‘te simpel’ en ‘weinig diepzinnig’. En zowel op Twitter, Instagram als Facebook worden veelvuldig memes en parodieën van Kaurs gedichten gedeeld. Er bestaan zelfs speciale groepen waarin gelachen wordt met haar teksten. De dichter laat de niet aan haar hart komen: ‘Poëzie is geweldig en zou mainstream moeten zijn. Ik hoop dat het meer en meer in die richting kan evolueren.’

En of er nu kritiek is of niet, de uitgeverij­en staan intussen voor Kaur in de rij. Twee van haar drie dichtbunde­ls werden vertaald in 42 talen en wereldwijd verkocht

 ?? Getty/afp ?? Rupi Kaur:
Getty/afp Rupi Kaur:

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium