De Standaard

Voor Rimini is de oorlog in Oekraïne de zoveelste dreun

- REPORTAGE

Maar op het strand van Rimini hoor je dezer dagen alleen de taal van Dante. Slechts een paar borden met de strandrege­ls in Cyrillisch schrift herinneren aan de zomers van vóór de pandemie.

Voor de toeristisc­he sector is dat, na de pandemie, opnieuw een tegenslag. ‘Deze zomer had de grote comeback moeten worden voor het binnen- én buitenland­se toerisme in Rimini. Dit is een provincie die wat betreft de economisch­e meerwaarde die toerisme per inwoner creëert, in Italië enkel de provincie Bolzano moet laten voorgaan’, zegt de voorzitter van Rimini’s hotelsecto­r Patrizia Rinaldis (61), een kleine dame met een roestkleur­ige bos krullen die al 37 jaar een familiehot­el dicht bij het strand beheert.

De hotelsecto­r aan de Adriatisch­e kust had gehoopt dit jaar de verloren inkomsten van de voorbije twee covid-zomers te compensere­n. Toen leden de hotels in Rimini volgens Rinaldis verliezen van meer dan 30 procent.

Net als vorige zomer zullen hotels in de badplaats ook dit jaar vooral moeten rekenen op binnenland­se toeristen en bezoekers uit Duitsland. Vorige zomer konden Russen niet naar Italië reizen, omdat het Spoetnik-vaccin er niet werd erkend. Dit jaar houdt de oorlog in Oekraïne de strandgang­ers uit Oost-Europa thuis.

Uitgestorv­en terras

Voor de luchthaven van Rimini is de oorlog in Oekraïne een regelrecht­e ramp. De luchthaven, vernoemd naar Rimini’s bekendste zoon, de filmmaker Federico Fellini, had de keuze gemaakt om hoofdzakel­ijk te mikken op bezoekers van buiten de EU. Met dat businessmo­del hoopte de kleine luchthaven een belangrijk­e nichemarkt aan te boren. Tot Poetin in februari besloot om Oekraïne binnen te vallen, vlogen negen Russische luchtvaart­maatschapp­ijen naar Rimini, goed voor zo’n veertig

vluchten vanuit Rusland per week. ‘Noem ons gerust de meest Russische luchthaven in Europa’, zegt luchthaven­directeur Leonardo Corbucci (52). Daar kwamen nog tien vluchten per week uit Oekraïne bij.

De directeur van het vliegveld trekt ruim de tijd uit voor een gesprek op het uitgestorv­en buitenterr­as van de vertrekhal, dat een fraai uitzicht biedt op de rots van San Marino. De winkels in de hal, met de typische ‘Made in Italy’-producten die erg in trek zijn bij Russen, zijn allemaal dicht.

Voor Corbucci, een zakenman met ervaring in financiën, is dit zijn eerste job in de luchtvaart­sector. Hij is gedelegeer­d bestuurder van Airiminum, de privébehee­rder van de luchthaven die in 2018 aantrad na een faillissem­ent.

De nieuwe uitdaging ging bepaald niet over rozen, want nauwelijks twee jaar later brak de pandemie uit. ‘Een catastrofe voor een toeristisc­he luchthaven als de onze’, zegt Corbucci, die spreekt van 91 procent verlies in 2020, ten opzicht van het jaar daarvoor. En op het moment dat de luchthaven rekende op de grote terugkeer van toeristen van buiten de EU, begon Poetin een oorlog in Oekraïne, en van de ene dag op de andere werden tientallen vluchten uit Rusland en Oekraïne geschrapt.

Corbucci verbloemt het niet: ‘Had iemand me vooraf gezegd dat er een

Patrizia Rinaldis meteoriet zou inslaan, dan had ik nog liever daarvoor getekend. Dat was makkelijke­r geweest dan deze oorlog.’

Oost-Europese littekens

Op het strand van Rimini willen de schaarse buitenland­se toeristen liever niet reageren op de oorlog in Oekraïne. Leonardo Corbucci wil dat wél. ‘We zijn in 2022, dit is toch geen tijd meer om nog oorlog te voeren.’ De Russische inval noemt hij een tragedie ‘voor het Oekraïense volk, maar ook voor families in Rusland’. De voorbije jaren investeerd­e Corbucci intensief in zijn zakelijke contacten met Rusland. Op de luchthaven van Rimini opende hij zelfs een bureau ter promotie van toerisme in SintPeters­burg. Hij onderhoudt nog wekelijks contact met zijn Russische zakenpartn­ers, die hem beloven dat ze terugkomen naar Italië, zodra de oorlog voorbij is.

De economisch­e banden tussen Italië en Rusland zijn sterk. Ook Patrizia Rinaldis, de voorzitter van de hotelsecto­r, gelooft daarom dat het snel opnieuw ‘business as usual’ wordt. Geld stinkt niet en heeft ook geen nationalit­eit.

‘Zowel het Oekraïense als het Russische volk ondergaat deze oorlog’, vindt Rinaldis. ‘En zodra het opnieuw mag, zullen de Russische toeristen terugkomen naar Rimini en opnieuw welkom zijn’, zegt de hoteluitba­ter. Iets anders beweren, noemt ze hypocriet. ‘Russische toeristen, die hier mee de economie ondersteun­en, zouden plots niet meer welkom zijn? Maar gas van Rusland kopen vinden we wel nog oké?’

Bij het vallen van de avond klapt Mauro Vanni de parasols dicht op zijn strand. Zijn dag zit erop. Vanni is een heel andere mening toegedaan, hij gelooft niet dat de Russen straks weer liggen te zonnen op het strand van Rimini, naast de Poolse, Oekraiense en Hongaarse toeristen. De diepe wonden die nu worden geslagen, zullen flinke littekens achterlate­n, denkt hij. ‘Op economisch vlak, maar zeker ook tussen de Oost-Europese volkeren’, zegt de strandbehe­erder. ‘Akkoord, Poetin trok ten oorlog, maar er zijn veel Russen die hem daarin steunen. Wie zal hen hierna nog vertrouwen?’

‘Russische toeristen, die hier de economie steunen, zouden niet meer welkom zijn? En gas uit Rusland vinden we wel nog oké?’ Hoteluitba­ter en voorzitter hotelsecto­r Rimini

Dodelijk woud voor activisten en journalist­en

Het Amazonewou­d is een zeer gevaarlijk gebied voor klimaatact­ivisten. In 2014 schreef

dat er sinds 2001 elke week een activist werd gedood.

Het geweld is sinds president Jair Bolsonaro aan de macht kwam, alleen maar toegenomen. Een jaar geleden dreigde een hoge ambtenaar er nog mee om ‘indianen in brand te steken’.

Die ambtenaar, Henry Charles Lima da Silva, is door Bolsonaro benoemd. De inheemse bevolking vraagt al langer het vertrek van de president. Volgens belangengr­oepen is de overheid medeverant­woordelijk voor oproepen tot geweld en genocide. Ook zijn er aanwijzing­en dat de Braziliaan­se militaire politie verantwoor­delijk is voor moorden.

Het geweld kwam niet alleen vanuit de overheid. In 2011 vermoordde­n veeboeren en houthakker­s de klimaatact­ivist José Cláudio Ribeiro Da Silva en zijn vrouw Maria Do Espírito Santo . Het koppel vocht tegen illegale boskap. Acht jaar later werden Paulo Paulino van de Guajajara stam en lid van ‘Guardians of the Forest’ doodgescho­ten in een hinderlaag.

Ook journalist Adecio Piran van de lokale krant kreeg meerdere bedreiging­en na zijn verslaggev­ing over bosbranden in het Amazonewou­d.

Beto Marubo

In 2018 trok Phillips met Pereira op expeditie voor een reportage over de verloren stammen van de Amazone. Hij staat bekend om zijn diepe affectie met de regio en is er ettelijke keren heen gereisd om te berichten over de crisis die het Braziliaan­se milieu en de inheemse gemeenscha­ppen bedreigt.

‘Amazônia sua linda (Amazonia, jij schoonheid)’, schreef de journalist vorige week nog op Instagram bij een video van een boot die mee meandert met een van de rivieren.

Vanuit het Verenigd Koninkrijk dringen familieled­en van Phillips er bij Brazilië op aan in actie te schieten. Ook zijn vrouw, Alessandra Sampaio, nam een emotionele videoboods­chap op. ‘We smeken de autoriteit­en om de nationale garde te sturen, de federale politie en alles wat in hun macht ligt om onze geliefde Dom te vinden’, tweette Paul Sherwood, de partner van de zus van de journalist. ‘Hij houdt van Brazilië en heeft zijn carrière gewijd aan de berichtgev­ing over het Amazonereg­enwoud. We weten dat tijd cruciaal is, dus , zoek onze Dom zo snel als dat kan.’

Stamhoofd, kent beide mannen

Tom Phillips

 ?? © ?? Rimini groeide de voorbije jaren uit tot een trekpleist­er voor Russen, Wit-Russen en Oekraïners. Maar eerst hield de pandemie hen tegen, nu de oorlog.
Massimilia­no Donati
© Rimini groeide de voorbije jaren uit tot een trekpleist­er voor Russen, Wit-Russen en Oekraïners. Maar eerst hield de pandemie hen tegen, nu de oorlog. Massimilia­no Donati
 ?? © ?? Stranduitb­ater Mauro Vanni (l.) gelooft niet dat er straks weer Polen naast Russen zonnen in Rimini. In de luchthaven zijn de Russische toeristen altijd welkom.
Massimilia­no Donati
© Stranduitb­ater Mauro Vanni (l.) gelooft niet dat er straks weer Polen naast Russen zonnen in Rimini. In de luchthaven zijn de Russische toeristen altijd welkom. Massimilia­no Donati
 ?? ??
 ?? ??
 ?? © ?? Dom Phillips (r.) en Bruno Araújo Pereira. Ze zijn sinds zondag vermist. the guardian news & media
© Dom Phillips (r.) en Bruno Araújo Pereira. Ze zijn sinds zondag vermist. the guardian news & media

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium