Gazet van Antwerpen Stad en Rand

UITGEKEKEN

-

In de evolutieth­eorie is er sprake van een ‘missing link’, een overgangsv­orm van primaat naar mens. We weten niet precies hoe die eruitzag, maar we zijn in elk geval blij dat we er niet meer op lijken, dat we die fase voorbij zijn. In de ontwikkeli­ng van de televisie is het Eurovisies­ongfestiva­l een regressie, een terugkeer naar hoe slecht het vroeger nooit geweest is. Een lawaaierig­e draak. Slachtoffe­r is de muziek. Het is dertig jaar geleden dat een Eurosongli­ed goed genoeg was om een decennium te overleven: Johnny Logan, Hold Me Now. Toen dekte de vlag de lading: het was een songfestiv­al. Vandaag is het een vulkaanuit­barsting van wansmaak en braakballe­n. Hebben al die voormalige Sovjet-satellietj­es er enig idee van wat voor aanslagen ze plegen? En maar klagen over Poetin. Je krijgt wat te verduren op zo’n avond. Ed Sheeran bewees enkele weken geleden in het Sportpalei­s wat één gewone jongen met een gitaar in het schaarse licht van één lampje voor mekaar krijgt. Waar is al dat Eurovisieg­edoe voor nodig? Onder het motto Celebrate Diversity gebeurt alles vandaag in het Engels, of beter: het moet zo klinken (een beetje zoals Lieven Scheire Nederlands spreekt, het lijkt er wel wat op). Jammer, want vroeger toen er nog volop in het Fins, Moldavisch, Albanees en Noors werd gezongen, kon je af en toe een woord verstaan. Ook de twee presentato­ren in Kiev sloofden zich uit om te laten horen hoe amusant Engels klinkt als het wordt gesproken door kerels die het zelf niet begrijpen. Helaas zat Peter Van de Veire er voortduren­d tussen. Op Twitter verdacht iemand hem ervan dat hij Geert Hoste onder de commentaar­desk had vastgebond­en om teksten voor te zeggen. Toen de Montenegri­jn Slavko opkwam, met lange paardensta­art en een sixpack in doorkijkpa­nties, zei Van de Veire: “Veel jongens zouden graag eens zijn Slavko willen zijn.” En over de stem van de Australiër Isaiah: “Die zal langer blijven hangen dan een koala in een Australisc­he boom.” Daar was over nagedacht. Maar niet lang genoeg. Het zelfvertro­uwen van de Franstalig­e Belgen gaat er ook niet op vooruit. Zelfs zij sturen iemand die Engels zingt. Blanche, een Siberische alt. Ze beweegt nauwelijks, als een plant in stilstaand water. Ze veranderde de laatste uren nog zes keer van gewaad en was in haar zenuwachti­gheid vergeten bij de make-up en kapper langs te lopen. Styling is voor niks nodig. Maar City Lights is wel een mooi liedje.

 ??  ??

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium