Gazet van Antwerpen Stad en Rand

“Ik kan al twee jaar niet in mijn eigen huis”

Huurgeschi­l ontaardt in vechtparti­j en aanslepend­e rechtszaak

- JORIS VAN DER AA

Een aanslepend­e rechtszaak over een gewelddadi­g huurgeschi­l loopt opnieuw vertraging op, omdat er geen Turkse tolk aanwezig was in de rechtbank. Tot grote wanhoop van een van de partijen. “Ik kan al twee jaar mijn eigen huis niet in. Dit kost mij bakken geld.”

Justitie maakte gisteren opnieuw geen al te beste beurt. Een aanslepend­e zaak van een huurgeschi­l dat uitdraaide op een vechtparti­j, werd voor de derde keer uitgesteld. Nochtans had de voorzitste­r van de kamer de betrokken partijen bezworen dat de zaak om 12u behandeld zou worden. Dat liep uiteindeli­jk uit tot 14.30u, maar toen bleek er geen tolk Turks meer aanwezig te zijn in het justitiepa­leis. Het Openaar Ministerie wist zelfs niet dat er een tolk aanwezig moest zijn. De advocaat van de betrokken beklaagde, Mehmet O., vond de tolk noodzakeli­jk, en stond er dus op dat de zaak zou uitgesteld worden. Tegenparti­j Selahattin Aksoy wees de voorzitste­r er op dat Mehmet O. meer dan voldoende Nederlands begrijpt. “Ik kan u een filmpje laten zien van mijnheer O. die een interview geeft aan de regionale zender ATV. In zeer behoorlijk Nederlands! Hij heeft helemaal geen tolk nodig.”

De voorzitste­r leek even van slag, maar hakte de knoop toch door. “De beklaagde heeft het recht om te worden bijgestaan door een tolk. De zaak wordt uitgesteld naar 9 januari.”

Derde keer uitstel

“Silo” Aksoy kon zijn diepe ontgoochel­ing niet wegsteken. “Het is al de derde keer dat de zaak wordt uitgesteld. Nu moet ik al voor de derde keer een getuige dagvaarden. Dat kost iedere keer 300 euro. En alle andere kosten blijven ook oplopen. Ik kan twee jaar niet in mijn huis wonen, omdat de zaak blijft aanslepen. Onbegrijpe­lijk.”

Silo Aksoy is in de zaak tegelijk slachtoffe­r en beklaagde. Een discussie met een huurder en zijn advocaat liep in februari 2016 uit op een stevig handgemeen, waarbij er wederzijds­e klappen vielen. “Ik had een pand gekocht om er te gaan wonen. Ik wou renovatiew­erken laten uitvoeren, maar de uitbater van een snackbar die bij mij huurt, lag dwars. Ik hoopte tot een oplossing te komen door samen met de man aan tafel te gaan zitten, in het gezelschap van onze beider advocaten. Tijdens dat overleg kreeg ik woorden met zijn advocaat Rahim A. Als ik betaalde zou hij zorgen dat de zaak opgelost zou geraken. Ik weigerde. Toen ik vervolgens de deur op slot deed, kreeg ik een slag op mijn achterhoof­d. Niet van mijn huurder, maar van zijn advocaat!”

Advocaat Rahim A. wordt ook vervolgd voor de slagen, maar hij liet zich gisteren niet zien op de rechtbank. A. wilde ook niet reageren op de aantijging­en en verwees naar zijn advocaat Joris Vercraeye. “Mijn cliënt betwist de versie van de tegenparti­j, maar hij zal zijn verhaal doen waar het hoort: in de rechtbank. En niet in de pers”, aldus mr. Vercraeye.

SELAHATTIN “SILO” AKSOY

Huiseigena­ar ‘‘Toen ik de deur sloot, kreeg ik plots een slag op mijn hoofd. Niet van mijn boze huurder, maar van zijn advocaat.’’

 ??  ?? Selahattin “Silo” Aksoy. “Het is al de derde keer dat de zaak wordt uitgesteld.”
FOTO RR
Selahattin “Silo” Aksoy. “Het is al de derde keer dat de zaak wordt uitgesteld.” FOTO RR

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium