Het Belang van Limburg

“Spelletje alleen in Engels of Frans”

-

OVERPELT - Uren zaagden Cyriel (8) en Maurice (6) Druyts aan de oren van hun mama. Zo graag wilden ze het spelletje ‘Minecraft’ voor op hun Nintendo Switch. Omdat dat te koop was in de Vatana van Overpelt, spurtten ze dan ook naar de winkel om het spel te kopen. Eenmaal thuis volgde echter de teleurstel­ling: hun nieuwe spel was enkel in het Engels of Frans, waardoor ze er niets van begrepen. ‘Minecraft’ is een echte hit onder de kinderen. Ook Cyriel en Maurice Druyts moesten en zouden het spelletje in huis halen. “We bleven aan mama vragen om het spel te kopen, tot ze het uiteindeli­jk goed vond”, klinkt het bij de jongens. Samen reden ze naar de Vatana in Overpelt, waar het spelletje voor net geen 50 euro verkocht wordt. Toen Cyriel en Maurice het wilden uittesten, werd hun vreugde snel onderdrukt. “Het spel is helemaal in het Engels of Frans, en daar begrijpen wij niets van. We kunnen de taal niet in het Nederlands zetten, en dus kunnen we het spel ook niet spelen. We hebben nochtans vele spelletjes die wel in het Nederlands zijn.”

Een dag later trok de mama van de jongens terug naar de Vatana, in de hoop het spel te kunnen ruilen voor een ander spel dat wél in het Nederlands gespeeld kan worden - ‘Minecraft’ blijkt niet in het Nederlands te bestaan. Omdat er geen verantwoor­delijke aanwezig was in de winkel, vroegen ze haar om de volgende dag nog eens terug te komen. Dat deed ze, en de dag erna bleek ze niet de enige te zijn met het probleem. Hoewel de klantendie­nst dacht dat het spel ingewissel­d kon worden, liet de verantwoor­delijke uiteindeli­jk weten dat een ruil niet kon. De jongens zitten nu dus met een spelletje waar ze niets aan hebben. “Weggesmete­n geld”, vinden ze.

 ?? FOTO DICK DEMEY ?? Cyriel en Maurice kochten een onbegrijpe­lijk spel.
FOTO DICK DEMEY Cyriel en Maurice kochten een onbegrijpe­lijk spel.

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium