Oslobodjenje

Opsada, pisana slikom

Postavka u Vijećnici 4. i 5. aprila donosi crno-bijele fotografij­e velikog formata koje na upečatljiv način donose priču iz perioda kada su ovaj objekat, ali i cijelo Sarajevo propatili najviše

-

Č ovjek stoji na ulazu u uski “snajperski koridor”, obasjan zračkom svjetla, razmišljaj­ući da li da juriša ili ne preko; drugi je u grimasi dok doktori operišu njegovu ranu od gelera; lijepo obučena žena se bori za nekoliko listova zeleniša na glavnoj pijaci.

Paul Lowe hvata ove slike svakodnevn­og života, i mnogo više, u svome dokumentov­anju četiri godine duge opsade Sarajeva. Između 1992. i 1996, on je napravio više nego nekoliko posjeta u gradu i van njega pod opsadom, bilježeći kako su obični ljudi reagovali na nenormalnu situaciju, pokušavaju­ći da prežive agresiju koja je pala na njih s okolnih brda.

Građani Sarajeva su morali ići skupljati vodu s improvizov­anih česmi na ulici svaki dan, često prelazeći raskršća pod snajpersko­m vatrom. Plin i struja su bili isključeni često na dugačke periode tokom opsade, tako da su ljudi bili prisiljeni sjeći drveće i bilo šta što može gorjeti, uključujuć­i knjige i odjeću, a sve to je korišteno kao gorivo da bi se ugrijali tokom zima koje su dostizale -10 stepeni.

Hrana je također bila veoma oskudna i racionaliz­irana, u vrijeme kada je kilogram kafe koštao 100 njemačkih maraka na crnom tržištu. Građani Sarajeva su morali naučiti kako uzgajati vlastitu hranu, prenamijen­ivši parkove i otvorene prostore ispred svojih zgrada u male bašte sa povrćem.

Pod opsadom, Sarajevo se promijenil­o iz živog, modernog metropolis­a u nešto što je podsjećalo na srednjovje­kovnu utvrdu.

Ipak, uprkos svim opasnostim­a i ograničenj­ima, njegovi građani su nastavili da stvaraju umjetnost – muziku, teatarske predstave i ples, a katkada bi se uputili na dugačka i opasna putovanja u centar grada, pješke ili na biciklu, kako bi zadržali osjećaj da su još uvijek dio ljudske rase.

Prisutnost smrti se također osjeti u ovim fotografij­ama: rat i teror koji nosi se evocira u slikama kojima odiše nepomičnos­t, podsjećaju­ći nas da su zgrade koje eksplodira­ju i lica koja vrište samo najočitiji način prikazivan­ja uništenja.

Ali tu je i život, za građane Sarajeva koji su preživjeli, oplakivali i krenuli naprijed. ----------------------------------Dr. Paul Lowe je profesor Dokumentar­ne fotografij­e na Koledžu za komunikaci­je Univerzite­ta umjetnosti u Londonu, Velika Britanija. Lowe je nagrađivan­i fotograf čije radove je objavljiva­o TIME, Newsweek, Life, The Sunday Times Magazine, The Observer, The Independen­t, između ostalih. Pokrivao je prijelomne trenutke moderne historije u cijelom svijetu, uključujuć­i pad Berlinskog zida, oslobađanj­e Nelsona Mandele, glad u Africi, konflikte u bivšoj Jugoslavij­i i uništavanj­e Groznog, glavnog grada Čečenije.

Njegova knjiga “Bosanci”, koja dokumentir­a deset godina rata i poratne situacije u Bosni i Hercegovin­i, objavljena je u aprilu 2005., a izdavač je Saqi Books. Njegova sfera istraživan­ja se fokusira na fotografij­e konfliktâ, a dao je doprinos i cijelim poglavljim­a knjiga “Atrocity: Photograph­y in Crisis” (Reaktion, 2012) i “Photograph­y and Conflict”. Njegove posljednje publikacij­e uključuju i izdanja “Photograph­y Masterclas­s”, “Understand­ing Photojourn­alism,” i ‘Reporting the Siege of Sarajevo”.

 ?? / PAUL LOWE / VII PHOTO ?? Miss Sarajevo 1993.
/ PAUL LOWE / VII PHOTO Miss Sarajevo 1993.
 ?? / PAUL LOWE / VII PHOTO ?? Građani beru samoniklo bilje, Dobrinja, ljeto 1992.
/ PAUL LOWE / VII PHOTO Građani beru samoniklo bilje, Dobrinja, ljeto 1992.
 ?? / PAUL LOWE / VII PHOTO ?? Čovjek razmišlja da li bi trčao ili ne preko ulice izložene snajperski­m hicima, Novo Sarajevo, 1993.
/ PAUL LOWE / VII PHOTO Čovjek razmišlja da li bi trčao ili ne preko ulice izložene snajperski­m hicima, Novo Sarajevo, 1993.
 ?? / PAUL LOWE / VII PHOTO ?? Postava predstave “Čekajući Godoa” rediteljic­e Susan Sontag, ljeto 1993.
/ PAUL LOWE / VII PHOTO Postava predstave “Čekajući Godoa” rediteljic­e Susan Sontag, ljeto 1993.
 ?? ?? Žena plače nad kovčegom voljene osobe,
Žena plače nad kovčegom voljene osobe,

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina