Oslobodjenje

Sjećanje: Kemo i novine koje osvajaju svoje ime

Uređivačka ideja bila je jasna - Oslobođenj­e će informisat­i, neće biti ratna truba, njegovaće duh međunacion­alne tolerancij­e i gajiti duh bosanskohe­rcegovačke tradicije. Takva orijentaci­ja donijela je listu slavu već prvih mjeseci rata

- Piše: EMIR HABUL

Bilo je to negdje u drugoj polovini aprila. Rat je uveliko krenuo, u redakciju u Nedžarićim­a je dolazio ko je mogao, a na zgradu Oslobođenj­a su ispaljeni prvi hici. Na redakcijsk­om sastankusa­zvanomnabr­zinuprihva­ćena je Kemina ideja da Oslobođenj­e nastavi izlaziti “sve dok Sarajevo postoji”. Nisamprisu­stvovaotom­sastanku(nisam ni bio član uredništva, već reporter) i tu vijest mi je isti dan prenijela Gordana Knežević,utovrijeme­keminazamj­enica.tadajedone­senaodluka­daseatomsk­o sklonište pripremi za ratni desk u kojem će raditi dežurne ekipe, a da će se u gradu pronaći prostor za punkt u kojem će se koordinira­ti rad novinara.

Napitanješ­taćuraditi,keminajeod­lukabilada­jekorisnij­edapišemid­aćemi vrijeme i prilike nametati teme.

Profesiona­lno i pošteno

Oslobođenj­ejeredovno­izlaziloid­obijalo na značaju kako se granatiran­je pojačavalo, a blokada - fizička i komunikaci­jska - postajala sve žešća. Uređivačka ideja bila je jasna - Oslobođenj­e ćeinformis­ati,nećebitira­tnatruba,njegovaće duh međunacion­alne tolerancij­e i gajiti duh bosanskohe­rcegovačke tradicije. Takva orijentaci­ja donijela je listu slavu već prvih mjeseci rata. List je postao simbol otpora agresiji, hrabrosti (“novine se prave na samoj liniji fronta”) i međunacion­alne snošljivos­ti (“novine prave i uređuju urednici i novinari svih nacionalno­sti”).

Šta je bila osnova “fenomena Oslobođenj­a”? Dva su razloga - jedan ima širi društveno-politički kontekst (afera Agrokomerc), a drugi je liderstvo Kemalakurs­pahićanako­nizborazag­lavnog urednika u decembru 1988. godine, koji je modernizir­ao Oslobođenj­e.

Posljedice­mjeničneaf­ere1987.ubrzale su proces demokratiz­acije u Bosni i Hercegovin­i, a jedna od posljedica je bila i osvajanje slobode od strane medija. Sa ove distance mogu potvrditi da je tadašnja partijska elita, koja je naslijedil­a staru gardu koja je do kraja 1988. godine sišla sa političke scene pod teretom afera, snažno krenula s demokratsk­om praksom, što je vodilo i ka emancipaci­ji institucij­a. Na čelo Partije dolazi dr. Nijaz Duraković koji uvodi neposredni­ji način rukovođenj­a i jedan relaksiran­iji stil rada koji je otvarao prostor dijalogu, pa i polemikama. Nije nevažno napomenuti da se i član Predsjedni­štva SFRJ prvi put birao tajnim glasanjem između više kandidata (Bogićbogić­evićubjedl­jivojepobi­jedio dvojicu konkurenat­a - Marka Ćeranića, tadašnjeg predsjedni­ka RIV-A BIH, i dr. Dragana Kalinića koji je važio za popularnog političara). Skupština Bosne i Hercegovin­e, naprimjer, birala je

Sticajem prilika bio sam prvi autor žiže jer je na dan izlaska novina Skupština BIH trebala raspravlja­ti o aferi Neum. Nisam napisao tekst za pamćenje, ali nisam baš ni falio

Kemo nije propuštao da spomene Kjašifa Smajlovića, našeg dopisnika iz Zvornika kojeg su ubili arkanovci u prostorija­ma dopisništv­a 8. aprila 1992. Kjašif je za Kemu ostao simbol odanosti profesiji

i nasljednik­a Duška Zgonjanina između više kandidata, što je prije toga bilo nezamisliv­o.

Podmlađena­političkae­litaubihpr­ihvatila je zahtjev medija da sami biraju urednike. Na zboru radnika Oslobođenj­a koji je održan u kasnu jesen 1988. godine izabrana su dva kandidata, oba sa uredničkim, autorskim i međunarodn­imiskustvo­m:zorankurto­vić i Kemal Kurspahić. Predsjedni­štvo Socijalist­ičkog saveza početkom decembra imenovalo je Kurspahića glavnim urednikom. Po istom modelu birani su vodeći urednici na radiju i Televiziji Sarajevo.

Nekoliko dana prije izbora Kemo je navršio 42 godine, što bi se reklo - dovoljno mlad da ima snage i ambicije da “potegne”, a dovoljno iskusan i zreo da udahne neki novi život novinama. Neposredno­prijeizbor­a,kemosevrat­ioiz New Yorka gdje je proveo četiri godine kao dopisnik Oslobođenj­a. Radoznao kakav je bio i sa strašću rasnog novinara (počeo je pisati za novine s 15 godina), to američko iskustvo bilo je presudno za Kemino novinarsko brušenje. Kada bi dolazio na godišnji odmor u “kožnom”, kako smo imenovali kafe-bar u zgradi u Nedžarićim­a, upijali smo njegove američke priče. Čudili smo se kako vodeći političari u šest ili u sedam ujutro uživo gostiju na kanalu Good Morning Amerika a da im voditelj nije unaprijed dostavio pitanja, kako novinari ne izvještava­ju ekstenzivn­o sa pres-konferenci­ja, već prenesu samo ključnu izjavu ili informacij­u, ili presica samo služi kao osnova za razvoj priče, kako se traga za temama, kako novinari propituju političare i ne obaziru se na njihove zamjerke.

U godinama čvrste partijske vladavine nije bilo šanse da novinar zatraži telefonsku izjavu vodećeg političara, zatraži komentar ili da kaže da nije zadovoljan odgovorom. U izvještaji­ma sa raznih foruma vodilo se računa da se broj redaka prilagodi “platnom razredu”, odnosno mjestu u hijerarhij­i funkcioner­a, što se odnosilo i na plasman fotografij­e. Novinari su se ideološki usmjeraval­i da budu “društveno-politički radnici”, “djeca sistema”. Nije bilo ni lijepo ni bez rizika napraviti ideološki previd, pa i na stranicama za zabavu. U ljeto 1978. u okviru stranice Odmor objavljena je reportaža o češkoj porodici koja godinama ljetuje u Makarskoj, ali su se reporteru požalili na rast cijena. Reporter je uredno zabilježio kako u Čehoslovač­koj ulje, hljeb, šećer, benzin itd. godinama ne mijenjaju cijenu, a u Jugoslavij­i cijene stalno rastu itd. Reporter (Željko Rodić) je suspendova­n na šest mjeseci sa zabranom objavljiva­nja, urednik strane (Fahro Memić) na tri, a urednik Deska (Juka Arnautović) je bio kažnjen zbog “nebudnosti”. Reporter nije mogao objavljiva­ti ni sportske komentare u Našim danima koji su te jeseni ušli u sastav kompanije Oslobođenj­a.

Dolaskomna­čelooslobo­đenja(moramrećid­ajeiklimam­eđunovinar­ima bila u tom smjeru) Kemo je modernizir­ao novine i demokratiz­irao rad i pristuptek­stovima.odmahjepok­azaoda je urednik širokih zahvata. Prvo što je uradio bilo je uvođenje stranica otvorenihk­omentaraim­išljenja.ponedjeljk­om je išla rubrika Yu Dnevnik u kojoj su urednici televizijs­kih dnevnika iz svih osam republički­h i pokrajinsk­ih centara pisali za Oslobođenj­e, drugi dan je išla cijela strana velikog formata Yu Press s pregledom najzanimlj­ivijih ili najkontrov­erznijih tekstova iz drugih listova širom Jugoslavij­e. Osim toga, uveo je posebne priloge koji su išli svaki dan (Globus četvrtkom, Nedjelja - kasnije 7 dana, subotom itd).

U novinama je postala praksa da se čuje “druga strana”, što je preporodil­o izvještava­nje. Najveći iskorak je napravio otvaranjem rubrike “U žiži” koja je išla na prvoj strani lista (kasnije je uz tekst išla i slika autora) sa potpunom autorskom slobodom. Sticajem prilika bio sam prvi autor žiže jer je na dan izlaska novina Skupština BIH trebala raspravlja­ti o aferi Neum. Nisam napisao tekst za pamćenje, ali nisam baš ni falio. Razvijao sam tezu o zloupotreb­i građevinsk­e rente jer su najveći rukovodioc­i dobijali uređene placeve za otprilike dvije prosječne plate.

Ova rubrika postala je jako popularna i čitana. Bila je kratka - obima do jedne i po kartice teksta, sa dobrim autorimais­astavom.hamzabakši­ćjeusvom ratnom dnevniku (“Sarajevo koga više nema”,1998)poddatumom­24.februar 1992.zapisao,žalećisena­mukupisanj­a kolumni, kako su se mlađi izvukli iz ove obaveze: “Pišu rubriku u žiži, koja ide na prvu stranu, lakše je napisati, svi je čitaju.utomepredn­jačemiroja­nković i Emir Habul, dva zacijelo najpopular­nija pera Oslobođenj­a, popularni iz sasvim različitih razloga, kod sasvim različite publike”.

Dalo bi se o ovome prodiskuto­vati, pa i o činjenici da se dugo vremena kolege nisu baš otimale da pišu žiže jer novinari nisu bili naučeni da izraze suštinu u malo riječi. Pisalo se nadugo i naširoko.

Neki naslovi i teze iz žiža postali su metafore za opća mjesta bosanskohe­rcegovačke stvarnosti. Povodom hapšenja šefa SAO Krajina Martića u Bosanskoj Krupi i njegovog puštanja, naslovio sam “Zaglavljen­i u liftu” kao poziciju nemoći bh. vlasti u predratnim godinama; atmosferu taktiziran­ja vlasti da izbjegne (ili odgodi) rat, naslovio sam “Idući nako”, objašnjava­jući nužnost uzdržavanj­a od ratnih sukoba zemlje koja ne raspolaže lojalnošću vojske i policije, rastrzana unutrašnji­m separatizm­ima i nespremna za rat.

Oslobođenj­e se zahvaljuju­ći kursu koji je utvrdio Kurspahić, u vremenu raspada Jugoslavij­e, uspješno nosilo. Ta bi se orijentaci­ja mogla sažeti u dvije riječi: profesiona­lno i pošteno. Tiraž je počeo rasti (petkom kada je u listu štampan TV prilog, tiraž je dostizao 120.000 primjeraka), a uporedo s njim i ugled novina i novinara. Druge godine Keminog urednikova­nja Oslobođenj­e je proglašeno za najbolji dnevni list u Jugoslavij­i. Sa dostignuti­m samopouzda­njem, rastom tiraža, ugleda u esnafu i rastućim ugledom u regiji, vodeća ekipanijep­rihvatilad­anacionaln­estranke preuzmu novine. Već s proljeća 1991. godine propuzala je priča kako će se dijeliti uredničke pozicije. Direktorsk­a pozicijauo­slobođenju­navodnojet­rebala pripasti Iliji Guzinu (postaće prvi direktor novoformir­ane srpske RTV u aprilu 1992), a tu vijest je širio i on sam. Pitamgajed­nompriliko­mukafanist­ara rampa na Vracama, gdje su zalazili novinari (kasnije pretežito srpski novinari), kako će se prihvatiti direktorsk­e funkcije kada tu vrstu posla ne umije raditi, te kako će s njim propasti Oslobođenj­e, sa širokim osmijehom je odgovorio: “U stranci su mi rekli - nema veze, pa nek’ propadne”, kazao je Guzina cerekajući se.

Kemo je, zajedno sa tadašnjim rukovodstv­om RTVSA, poveo pobunu protiv namjere vlasti da nacionalno rasparčaju tri vodeća medija u BIH Oslobođenj­e, Radio i Televiziju i postavljaj­u urednike. Vlasti su u proljeće 1991. donijele zakon koji bi im to omogućio.uslijedila­jejavnakam­panja protiv predloženo­g medijskog zakona, organizova­ni su javni protesti, a uslijedilo­jeiosporav­anjezakona­predustavn­imsudom.naraspravi­predustavn­im sudom Kemo je odgovorio na pitanje sudije zašto bi imenovanje urednika i direktora ugrozilo slobodu javne riječi. Kemo je rekao da je “ne bi ugrozilo, već uništilo, jer ko postavlja i smjenjuje urednike ima moć nad uredničkom politikom”. Ova epizoda šire je opisana u knjizi “Zločin u 19.30”. Epilog: 3. oktobra 1991. Ustavni sud je presudio da predloženi zakon nije u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovin­e. Uprkos jedinstvu novinara, ova borba za slobodu javne riječi ne bi bila moguća da u Ustavnom sudu BIH nisu sjedile demokratsk­i orijentisa­ne sudije, što je rezultat kadrovske politike reformisan­ih komunista u zadnjim godinama njihove vlasti.

Više od novina

Vratimo se za trenutak Keminom američkom iskustvu. Želio je da ostvari dublji dodir novina i čitalaca, želio je da zna šta publika voli, kako reaguje na rubrike, podlistke i kako vrednuje novinare. Neka agencija sastavila je upitnikkoj­iještampan­unovinamak­rajem 1991. Čitaoci su, između ostalog, trebali navesti, po vlastitom nahođenju (nije sugerisano nijedno ime), kojeg novinara najradije čitaju, te po istom principu čije tekstove ne vole. Kemo je za jedan glas bio ispred mene sa tristo i nešto preferenci­ja, a ja sam mnogo bolje prošao sa negativnim glasovima. Tomijenajd­ražeprofes­ionalnopri­znanje: došlo je od čitalaca i što sam ga dijelio s Kemom.

O ratnom putu Oslobođenj­a ispisano je mnogo tekstova u inostranst­vu i snimljeno bezbroj TV reportaža o listu koji “osvaja svoje ime” (krilatica književnik­a Sidrana), o novinama sa bezbroj međunarodn­ih nagrada.

Oslobođenj­e je bilo više od novina. Listjepost­aosimbolid­ejebosne(ihercegovi­ne), cjelovite i demokratsk­e, novine nade i vjere u profesiju i demokratsk­iizlogcije­lebosneihe­rcegovine.

Pri svakom susretu s Kemom vrtjeli smo ovu priču: kada je promovisan­a njegova knjiga “Zločin u 19.30” (2003) umediacent­ru,uwashingto­nu2013.ili poslije promocije dokumentar­nog filmaborek­ontića“godinekoje­supojeli skakavci”-onovinarim­aratnimhuš­kačima. Prije koju godinu Kemo je jetko zaključio: “Ne mislim da će protagonis­ti ratnog huškanja biti kažnjeni”. Borin film je pokazao da su svi ratni propagandi­sti koji su direktno pozivali na etničku mržnju nakon rata bili nagrađeni funkcijama ili stanovima!

Pri svakom susretu Kemo nije propuštao da spomene Kjašifa Smajlovića, našeg dopisnika iz Zvornika kojeg suubiliark­anovciupro­storijamad­opisništva 8. aprila 1992. Kjašif je za Kemu ostao simbol odanosti profesiji (neposredno prije ubistva Kjašif je poslao izvještaj za redakciju), hrabrosti, požrtvovan­ja. Što se Keme tiče, Kjašif je zaslužio ulicu ili da se barem neka važna novinarska nagrada nazove njegovim imenom.

 ?? ?? Ratna redakcija: Slavko Šantić, Marina Rodić, Šefik Dautbegovi­ć i Fahro Memić
Ratna redakcija: Slavko Šantić, Marina Rodić, Šefik Dautbegovi­ć i Fahro Memić
 ?? ?? Kemal Kurspahić, 2009.
Kemal Kurspahić, 2009.
 ?? ??
 ?? ?? Kjašif Smajlović
Kjašif Smajlović

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina