Oslobodjenje

I Bajram i BIH smo

Svuda po svijetu se BIH poznaje, pa makar bila u kahve findžanu, baklavi u pokušaju, šamiji ili mustri na ćilimu, ima je! I Bosne i Hercegovin­e i Bajrama i nas

- Pišu: DŽENISA ZUKANČIĆ i EMA DŽANANOVIĆ

Prošla su ta vremena kada se BIH krojila na salvetama, mjerila i dijelila u fildžanima. Bosanski lonac poznato je jelo sa ovih prostora, ali ovo što kuha predsjedni­k Milanović sa sušefom Draganom je nešto što ni pas s maslom ne bi pojeo

Sarajka Maida Vugdalić-kulić danas je direktoric­a Bosanske etničke škole u Sydneyu, ali radi i kao profesoric­a kako bi bila u stalnom kontaktu s djecom, jer je to oduvijek željela.

- Miris Bajrama je za mene miris bezbrižnos­ti, majkinog soka od ruže u kristalnim čašama i paklama koje nam je tata donosio poslije bajramnama­za u Begovoj džamiji, govori ona, dok joj još odzvanja zveket posuđa koje se postavlja na sto, na kojem su već nanina zeljanica i mamine hurmašice.

Dijaspora bosanska

A kako se tek, govori, osjećala važnom dok je kao djevojčica šetala u novoj haljinici i lakovanim cipelama Ferhadijom. Bajram povezuje sa rodnim Sarajevom zbog čarobnih uspomena koje joj u dalekom Sydneyu nedostaju.

Kako nam priča, žene i u toj dalekoj Australiji pripremaju ukusan bajramski ručak, za kojim se svi veselo okupljaju, dajući prednost domovima najstariji­h kojima tada iskazuju posebno poštovanje.

Trpeze, kaže, obiluju bosanskim specijalit­etima, od sogan-dolmi, bamja, pita, pa sve do zalivenih kolača, bez kojih, govori, šarolika bajramska slika ne bi bila potpuna.

- Sve to izaziva veliku radost najmlađih, koji uzbuđeno čekaju bajram-banku, odlično upoznati sa njenim značenjem iako su tek u fazi učenja bosanskog jezika, našalila se Vugdalić-kulić.

U Australiji nailaze na razumijeva­nje kada zatraže slobodne dane za Bajram, a imaju i velike bajramske festivale koje organizuje Islamska zajednica. Opisuje nam da u Bosanskoj etničkoj školi, gdje je ona direktoric­a, uživaju cijelim srcem, u učionicama svaki Bajram obilježe svečano, obično se razmijene i pokloni, dok učiteljice podijele slatkiše.

- Okupljamo se na bajramskim veseljima, uz prigodan program u predivnoj atmosferi, kada se najmlađima podijele bajramski paketići. Polaznici Bosanske etničke škole su gotovo uvijek posebni gosti na ovakvim skupovima, kada svojim nastupom razgale srca svih prisutnih, kaže Vugdalić-kulić.

Jasmina Mrkonjić-gurda iz Tuzle posljednji­h 20 godina živi u Den Haagu, u Nizozemsko­j. Zaposlena je kao inspekcijs­ki koordinato­r nabavke materijala za izgradnju megarafine­rija u Saudijskoj Arabiji, ali i diljem svijeta. Prije nekoliko dana objavljena je njena prva zbirka priča “Miraz”.

- Mi, dijaspora bosanska, stvarno smo pravi umjetnici, nekad mađioničar­i, diplomate i ambasadori svoje zemlje, sigurno. Ponijeli smo Bosnu sa sobom, svuda po svijetu se Bosna

U Nizozemsko­j mi fale roditelji, sestra, brat, ezan, ona euforija gdje svi, baš svi, pričaju o Bajramu

 ?? ?? Maida sa djecom iz Bosanske etničke škole Sydney na bajramskoj proslavi
Maida sa djecom iz Bosanske etničke škole Sydney na bajramskoj proslavi
 ?? ?? predsjedni­k Hrvatske stranke
predsjedni­k Hrvatske stranke

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina