Oslobodjenje

Želimo veći kvalitet lige

Trenerica ekipe SFK 2000 Sarajevo i selektoric­a reprezenta­cije BIH Samira Hurem u intervjuu za naš list govorila je o aktuelnom trenutku ženskog fudbala

- Razgovarao: SANEL KONJHODŽIĆ S. R.

SFK 2000 Sarajevo nalazi se na pripremama u Ljubuškom. Višedeceni­jske prvakinje BIH stigle su na jug kako bi obavile drugi dio priprema za predstojeć­u sezonu.

Boravak i susret na stadionu Babovac bili su povod za razgovor sa Samirom Hurem, trofejnom trenericom ekipe Sarajeva i selektoric­om ženske fudbalske reprezenta­cije BIH.

Stigli ste u Ljubuški na drugi dio priprema, koliko ste zadovoljni urađenim na početku i šta očekujete od ovog dijela?

- Ono što je bitno za nas jeste da su igračice u proteklom periodu imale individual­ne programe, gdje su one ispoštoval­e sav svoj rad. Sve su bile zdrave i sposobne, a sada nam se vraća Krstina Tanasković, koja je počela da trenira s timom. Očekujemo da će i ona u martu biti spremna da igra 100 posto.

Dobar period

Imamo iza sebe jako dobar period, gdje su one, ne mogu reći samo održale formu već su uspjele da je podignu na viši nivo i to nam je bio jedan od ciljeva ove godine. Radimo jako sa kondicioni­m trenerom FK Sarajevo Evelinom Pipom i on je uspostavio jako dobru komunikaci­ju sa igračicama, tako da sam i tu dobila jednu veliku pomoć i podršku od muškog tima i samog trenera i sve se to odrazilo na njihovo stanje.

Da li je bilo nekih dolazaka ili odlazaka u timu?

- Odlazaka nije bilo i nadam se da ih neće biti, što govori o tome kakva je situacija u timu, odnosno kakva je atmosfera. Ja sam najavila da je ovo jedna nova generacija, novi način razmišljan­ja i sve imaju svoj cilj. Fokusirane su na dobar rad i ne bi to moglo ići bez starijih, te najboljih igračica Amele Kršo, kapitenke Alise Spahić, uz pomoć Amire Spahić. Interesant­no je da je s nama trenutno i reprezenta­tivka Makedonije. Ciljano je bilo da odradimo ovaj dio priprema u Ljubuškom, gdje imamo teren i dobre uslove za rad.

Da li ste planirali neke prijateljs­ke utakmice i da li znate protiv koga ćete igrati?

- Jesmo, ali to se neće desiti sada u Ljubuškom. Ovdje ćemo raditi samo na podizanju forme i ovdje smo bili ljetos, ljudi su jako ljubazni i sve je dobro organizova­no kada je u pitanju trening, ali i sve ostalo, pa smo zbog toga došli tu. Utakmice ćemo igrati kada se vratimo u Sarajevo i već smo dogovorili susret sa prvakinjam­a Crne Gore, koji će se igrati 12. februara, a onda imamo tu Dinamo i Crvenu zvezdu i s njima smo u pregovorim­a, pa bismo voljeli s njima odigrati prijateljs­ki meč. Većina igračica su reprezenta­tivke i nekako to donosi dobro, ali i oduzima vrijeme jer mi već 13. februara idemo u Antaliju i tamo ćemo imati dva susreta, gdje će reprezenta­cija BIH igrati protiv Srbije i Maroka.

Sami ste spomenuli neke starije igračice, pa je primjetno da je ekipa već u sezoni koja se igra dodatno podmlađena. Uspjeli ste da napravite puno mlađu ekipu koja ima relativno dosta iskustva u odnosu na svoje godine.

- Ne razmišljam od danas do sutra, razmišljam danas šta će se desiti za dvije godine i njih uvodim na vrijeme. Mi imamo na poziciji štopera igračicu, ali će nam faliti zbog toga što je puno dobrih evropskih klubova zaintereso­vano za neke naše igračice i očekujem, naravno, da se desi neki transfer. Ako nam ode igračica, to je za klub velika stvar. Nekada se mora unaprijed razmišljat­i da tim ne treba da trpi i ono što je bitno, jeste da tih mladih igračica ima jako kvalitetni­h.

Prije nije bilo toga, a mi smo sada pojačali rad u školi fudbala, odnosno puno smo se fokusirali na taj rad. Ima jedan kompletan tim koji radi sa talentovan­im igračicama. Njih nekoliko će dobiti priliku da treniraju s nama kako bi se one razvijale i adaptirale. To je taj neki rad, gdje te igračice ranije dobijaju iskustva.

Utakmice će igrati kada se ekipa vrati u Sarajevo i već je dogovoren susret sa prvakinjam­a Crne Gore

Pohvala za Kršo

Pomenula bih Amelu Kršo, koja je najbolja igračica na prostoru Balkana. Ona sada igra najbolje, a Alisu remeti njen posao i kada je na terenu, ona je prava. Međutim, mi već znamo šta ćemo i kako ćemo s njima. One bukvalno rade kao trenerice, Amela je kondicioni trener, Alisa je trenerica U17 ekipe i meni asistira, tako da i njih pripremamo za taj posao koji dolazi.

Premijer liga BIH ove godine malo je rezultatsk­i neizvjesni­ja. Prije smo imali Premijer ligu gdje ste imali prednost i prvenstva su bila rješavana prije nego su i počela.

Bosna i Sloboda u finalu

Košarkaši Slobode su u okviru Kupa “Mirza Delibašić” - sistem A gostovali u Žepču, gdje su u polufinaln­om susretu odmjerili snage sa domaćom ekipom Orlovika i pobijedili 90:80.

Lider A1 lige sjever maksimalno je otežao posao Tuzlacima, ali Sloboda je završnicu odigrala rutinski i na kraju zasluženo slavila prolazak u finale. Najefikasn­iji u pobjedničk­om sastavu bili su Adi Alikadić (22 poena) i Zoran Talley (21).

Tuzlake u finalu čeka sarajevska Bosna Meridianbe­t, koja je u drugom polufinalu sistema bila bolja od Proma u Donjem Vakufu 79:68.

 ?? / SANEL KONJHODŽIĆ ?? Trofejna trenerica sa saradnicim­a
/ SANEL KONJHODŽIĆ Trofejna trenerica sa saradnicim­a
 ?? / SANEL KONJHODŽIĆ ?? Šampionska ekipa SFK 2000 priprema se u Ljubuškom
/ SANEL KONJHODŽIĆ Šampionska ekipa SFK 2000 priprema se u Ljubuškom
 ?? ??

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina