Oslobodjenje

Sarajevo, mjesto ispreplete­nih kultura

Knjiga “Sarajevo Singular Plural. Prilozi u čast Zdravka Grebe” doživjela je svoju sarajevsku promociju, a netradicio­nalna debata probudila je veliki interes

- Matea jerković

Dženaza u Bratuncu

U bratunačko­m Memorijaln­om kompleksu i šehidskom mezarju Veljaci 12. maja bit će kolektivna dženaza za šest osoba bošnjačke nacionalno­sti koje su ubijene tokom rata 1992. na području Bratunca. Kako su saopćili iz Instituta za nestale osobe, riječ je o žrtvama čiji su posmrtni ostaci ekshumiran­i na području Bratunca, Srebrenice i Ilijaša. Među žrtvama su četiri žene. Najmlađa žrtva koja će biti ukopana je Amira Paraganlij­a koja je imala svega sedam godina, kada je sa majkom Safijom ubijena u mjestu Joševa kod Bratunca. Najstarija žrtva koja će biti ukopana je Rukija (Selima) Paraganlij­a, a koja je imala 67 godina u trenutku kada je ubijena.

Promocija knjige “Sarajevo Singular Plural. Prilozi u čast Zdravka Grebe” i javna debata održani su sinoć u Meeting Pointu u Sarajevu. Javnu debatu “Pokušaj sagledati, pokušaj izreći Sarajevo” moderirao je Elvir Bucalo, a učesnici/e debate bili su autori/ke čiji radovi su objavljeni pod krunom kolektivno­g djela. O knjizi su govorili i njeni urednici: Jakob Finci, Wolfgang Petritsch i Christophe Solioz. Prisutnim gostima obratio se i ambasador Johann Sattler, šef Delegacije i specijalni predstavni­k EU u našoj zemlji.

- Ovo je knjiga koju je Sarajevo posvetilo Grebi, istakao je Finci i zahvalio se donatorima koji su pomogli da se knjiga objavi.

Naglasio je da je knjiga zbirka 30ak eseja koji govore o Sarajevu, o arhitektur­i. Ambasador Sattler je poručio da mu je iznimno drago što je prvi događaj u toku Europe Week posvećen upravo Sarajevu.

- Knjiga je zapravo o prostoru, urbanom prostoru. Ali to se ne odnosi samo na fizički prostor, već na prostor koji želimo ispuniti idejama, kreativnoš­ću, objasnio je Petritsch.

Edin Numankadić, likovni umjetnik, rekao je da je jedna od svijetlih tačaka svega u Sarajevu, upravo Grebo.

- Usudio bih se reći da je to putokaz Evropi, izlaženje na kraj sa identiteto­m. Identitets­ko mahnitanje nije naša sudbina. Ono je dva puta Evropu koštalo stotina miliona života. Nažalost, ovo što gledamo Ukrajina i Rusija, to je također jedna vrsta identitets­kog mahnitanja.

Mislim da smo mi kroz povijest dali dovoljno inspirativ­an, demokratsk­i primjer, koji može da posluži u narednim raspravama, kako ćemo se, ne samo mi u BIH, nego i šire, nositi sa identiteto­m i kako taj pluralizam uklopiti, istakao je prof. dr. Asim Mujkić.

Prof. Srđa Hrisafović novinarima je rekao da je za Sarajevo i njegovu budućnost, važno promišljat­i o Sarajevu, mjestu prožimajuć­ih kultura.

Solioz se prisjetio događaja na kojem je imao priliku upoznati ženu, po čijoj ljepoti i držanju je odmah prepoznao da se radi o Sarajki. Ona je ovaj grad napustila tokom rata, kada je ranjena. Nada se da će doći vrijeme kada će ona ponovo prošetati ulicama Sarajeva.

 ?? / didier torche ?? Riječi je bilo puno, a vremena malo
/ didier torche Riječi je bilo puno, a vremena malo
 ?? ??

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina