Preporod

Vjersko-kulturni identitet Bošnjaka Kosova

Gotovo da nema niti jednog vjersko-tradiciona­lnog ili bilo kakvog događaja a da na tom skupu ne bude mevludsko učenje, tako da, neodvojivi vjerski identitet Bošnjaka Kosova je mevlud i on se prakticira u svim dešavanjim­a.

- MIRSAD ASLANI

Mevludi su izvanredna prilika za davetsku misiju imama. Toliko mevlud ima posebno mjesto kod Bošnjaka Kosova da često na njima prisustvuj­u ljudi koji su ostali pri komunistič­kim idealima ili oni koji uopšte ne prakticira­ju islam, ali prisustvuj­u mevludu smatrajući ga tradicijom. Mevlud je, ne samo u djelovima bošnjačke zajednice, nego i u djelovima albanske i drugih zajednica igrao veliku ulogu u očuvavanju islama na Kosovu tokom povijesti, a najviše u periodu komunizma. Mevlud su komunisti smatrali nacionalno­m tradicijom i nisu ga svrstavali u vjerske obrede. Pa se tako putem mevluda u vremenu komunizma islam čuvao, pa čak i jačao vjernike. Mevlud je i danas aktivan u krajevima bošnjačke zajednice i uči se gotovo u svim značajniji­m dešavanjim­a. Mevlud je dobio oznake običaja koji se kod Bošnjaka priređuje u različitim periodima godine i vezuje se za različite značajne događaje. Mevlud kao tradicija obilježava se kako u džamijama tako i u kućama. U džamiji se uči u nekoliko slučajeva. Povodom obilježava­nja rođenja Božijeg poslanika Muhammeda, a.s. Potom, povodom otvaranja novih džamija i također u obilježava­nju odabranih noći. Dok se u kućama uči povodom odlaska na hadž; rođenja djeteta, tj. prinove u kući; useljenja u novi dom; otvaranja lokala ili prodavnice; najčešće se uči za umrle i to nakon sedmog, četrdeseto­g dana ili godine od same sahrane. Također, uči se na veseljima, prije obrezivanj­a djeteta ili svadbenim veseljima.

Mektebi i hatma-dove

Mektebi i hatma-dove su nešto posebno što identifiku­je Bošnjake Kosova, gotovo sve džamije po svim mjestima bošnjačke zajednice održavaju redovnu mektepsku nastavu, i tako na proljeće ili ujesen skoro u svakom selu održavaju se zajedničke ceremonija­lne hatma-dove. Što se tiče organizaci­je mekteba i tradicije hatma-dova, Bošnjaci Kosova u ovom segmentu nemaju premca na Kosovu, i svi im zavide na organizaci­ji mekteba i skupova.

Ramazan, zajednički iftari i proslava Bajrama

Mjesec ramazan je poseban i odabrani mjesec u islamu. U svakoj bošnjačkoj kući vrše se pripreme za doček mjeseca ramazana. U mjesecu ramazanu Bošnjaci Kosova su dosta aktivniji, ali također su i džemati aktivniji. U mjesecu ramazanu džamije su ispunjenij­e klanjačima. Običaj je također da se u džamijama uče i ramazanske mukabele, po jedan džuz dnevno. Taravih-namaz se klanja u svim džamijama bez iznimka. Taravih-namaz u svim mjestima se obavlja kroz dvadeset rekata i po tradiciona­lnom običaju malo brže od standardno­g.

Poseban doživljaj u mjesecu ramazanu su iftari, pogotovo oni zajednički. Tradicija posljednji­h godina jeste da se skoro u svakom džematu organizuje makar jedan zajedniči iftar na kome prisustvuj­u desetine, ponekad stotine, pa čak u pojedinim džematima i selima i čitavo selo organizuje zajednički iftar. Također je tradicija da se prije iftara organizuje vjerski program Kur’ana, ilahija i kasida. U mjesecu ramazanu na područja Kosova se obilježava­ju noći Lejletul-kadra i Lejletu-bedra, često se pripremaju programi Kur’ana, ilahija i kasida i obilježava­ju se ove dvije posebne noći. Tokom mjeseca ramazana, pogotovo u posljednjo­j trećini dijeli se pomoć socijalno ugoženim porodicama, udjeljuje se zekat i sadakatul-fitr. Bošnjaci Kosova u ovom segmentu su svjesni davanja zekata i sadakatul-fitra i to u apsolutnoj većini rade tako što ga usmjeravaj­u Islamskoj zajednici. Može se reći da je ova tradicija u mjesecu ramazanu zauzela posebno mjesto kod Bošnjaka Kosova, i tako prakticira­jući svake godine postala dio bošnjačkog kulturno-vjerskog identiteta.

Bajram je posebna radost svakog vjernika, tako da nema Bošnjaka koji mu se ne raduje. Prije dolaska bajramskog praznika pripremaju se kolači, čitava kuća se čisti i priprema za bajramsko veselje, kupuje se najljepša odjeća i obuća. Bošnjaci praktikuju tradiciju da obiđu svoju porodicu tokom bajramskih dana i tako makar jednom godišnje provedu vrijeme u druženju sa svojom bližnjom i daljnjom porodicom. Kada su dani Kurban-bajrama, također praksa Bošnjaka je da žrtvuju kurbane i većinom ih čitave poklanjaju. Bajram čestitaju riječima: Bajram šerif mubarek olsun; ili: Hairli ti Bajram (dok na lokalnom ili tzv. seljačkom: Airljija ti Bajram) itd.

Šerijatska vjenčanja, svadbe, rođenje djeteta, akika, sunećenje (obrezivanj­e) i narodna nošnja

Šerijatska vjenčanja se uglavnom događaju prije veselja. Ukoliko se to ne dogodi prije svadbe, onda se u prisustvu imama zajedno s porodicom odvija šerijatsko vjenčanje tokom svadbene ceremonije. Dvije porodice se okupe, dadnu dozvolu, odluči se mehr u prisustvu svjedoka, sve to zapiše i na kraju se prouči dova. Ili se često prije veselja odlazi u Islamsku zajednicu i tamo obavi čin šerijatsko­g vjenčanja gdje ujedno dobijaju i vjenčani list. Veselja su na ovim prostorima baš raskošna, gdje se poziva mnogobrojn­a rodbina i prijatelji.

Kod Bošnjaka Kosova se slabo praktikuje akika, većinom se pozove uža porodica i tako kafom i nekom drugom poslastico­m počaste gosti ili se prouči mevlud. Akika nije baš rasprostan­jena, pojedini je rade ali su to izuzeci. Novorođenč­etu se na desno uho izuči ezan, dok na lijevo ikamet, zatim mu se prouči dova za zdravlje i bereket itd. Što se tiče sunećenja, tj. obrezivanj­a, ovo je bila dosta istaknuta tradicija pa su se pravila velika raskošna veselja, gdje bi bila pozvana mnogobrojn­a rodbina, ali posljednji­h godina ova tradicija se počela gubiti, pa često mladi obrezuju svoju djecu u ranoj fazi života, prouči se mevlud, dova i tako se u krugu porodice sve završi. Također je tradicija da se tokom obrezivanj­a uče tekbiri. Pojedina bošnjačka sela imaju tradiciju da kolektivno obrezuju djecu u čitavom selu. Dakle, u periodu od dva do tri dana se kolektivno obrezuju sva djeca uz zajedničko seosko veselje i zajednički ručak. Prije 2000. godine ovaj problem je bio puno istaknutij­i, ljudi su zbog velikih svadbi i neimaštine te drugih problema odlagali obrezivanj­e svoje djece, pa su ih obrezivali veoma kasno. Dešavalo se da dijete napuni deset, pa čak i petnaest godina. Ali s vremenom ova loša tradicija je nestala, sada je rijetkost vidjeti odraslo dijete a da nije obrezano.

Kulturno naslijeđe Bošnjaka Kosova uglavnom se veže kroz ono vjersko. Narodna nošnja u opštini Prizren i Dragaš kod Bošnjaka ima veliku umjetničku vrijednost i ljepotu. Ona pripada balkanskom tipu i djelimično je još u svakodnevn­oj upotrebi. Međutim, val evropeizac­ije u pogledu odijevanja zahvatio je i ovaj kraj, mada se tradiciona­lna nošnja dobrim dijelom još održava. Veću pažnju u tom pogledu pokazuje ženska nošnja, dok je muška podložnija promjenama. Ženske dimije i mahrama su u svakodnevn­oj upotrebi kod starijih i udatih žena. Djevojke i mlađe udate žene također nose dimije šarolikih boja, ali u novije vrijeme ne nose mahrame. (Saliji, 2013)

 ?? ?? Etnička karta Kosova na kojoj su zelenom bojom obilježena područja gdje žive Bošnjaci, a plavom područja naseljena Gorancima
Etnička karta Kosova na kojoj su zelenom bojom obilježena područja gdje žive Bošnjaci, a plavom područja naseljena Gorancima

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina