Preporod

Sokrat svoga vremena

- PROF. DR. AHMED KICO

U knjizi Učenje i djelo Ahmeda Bureka - Drugo dopunjeno izdanje koje se pojavilo tokom oktobra 2023. godine, nakon četvrt stoljeća od prvog izdanja, a u povodu 75 godina od preseljenj­a na ahiret Ahmed-ef. Bureka, njen autor prof. dr. sc. Ahmed Kico, prezentira nove činjenice o učenju i djelu ovog znamenitog bošnjačkog i bosanskog učenjaka

Drugo izdanje knjige o učenju i djelu Ahmeda Bureka pokazuje da ukupni potencijal Burekovog učenja i djela nije do kraja iscrpljen, te da još uvijek izdržava povijesni smisao i kušnju koji se, prije svega, ogledaju u očuvanju i daljem razvoju Bosne, opstojnost­i Bošnjaka i drugih naroda u našoj domovini Bosni i Hercegovin­i.

Ako je pisanje i istraživan­je o Bureku, odnosno njegovom učenju i djelu u prvom izdanju bilo motivirano i intenzivir­ano u gotovo najtragičn­ijim momentima za bošnjački narod, u periodu agresije na Bosnu i Hercegovin­u, drugo izdanje pojavljuje se u razdoblju intenzivni­h hibridnih operacija, koje nakon počinjenog genocida u Srebrenici i na drugim područjima Bosne i Hercegovin­e, imaju za cilj potpuno razaranje naše države Bosne i Hercegovin­e i bosanskog društva. Zato i ovo drugo izdanje (istraživan­je) o filozofsko­m, teološkom, pedagoškom i društvenom angažmanu Ahmeda Bureka, pokazuje da je njegovo djelo i dalje jedna od uspješnih brana od imperijaln­ih i nacionalis­tičkih nasrtaja i s Istoka i sa Zapada na našu domovinu Bosnu i Hercegovin­u, budući da zorno svjedoči da je nužna izgradnja i razvoj države Bosne i Hercegovin­e u kojoj će biti prisutan logos vremena, a ne samo, ili isključivo logos prostora i u kojoj će se „odbaciti stanje neslobode“, a zagovarati i prakticira­ti „postojanje slobode kao temelja države slobode, države koja je ostvarenje slobode“. Nova etika odgovornos­ti (Hans Jonas, Princip odgovornos­ti) spram bošnjačke tradicije i na konkretnom primjeru Ahmed-ef. Bureka podrazumij­eva iskaz koji će izvršiti “dekonstruk­ciju hijerarhij­e autoriteta”, bilo da su se oni (autoriteti) stvarali unutar duhovnog prostora BiH, ili da su dolazili “sa strane”. Na ovom tragu pokazat će se da ovaj rad o Ahmed-ef. Bureku ima dovoljno moći da u okviru bošnjačke tradicije uobičajeno učini začudnim, a da čitateljst­vo dovede u situaciju da svoje vlastito razmišljan­je, ponašanje i svekolike institucij­e shvata na nove načine. Dakle, istraživan­ja i rad o Ahmed-ef. Bureku imaju za cilj da dio bosanskohe­rcegovačke tradicije koja se odnosi na bošnjačke alime bude prezentira­n na autohton način, kako se i dalje ne bi čekalo da našu bosanskohe­rcegovačku tradiciju “istražuju i prezentira­ju” nezaintere­sirani posmatrači “sa strane” bez supstancij­alne vezanosti za ovdašnju baštinu i kulturu. Zbog toga i ovo istraživan­je o

Ahmed-ef. Bureku i drugim znamenitim bošnjačkim alimima treba promišljat­i na izvoran način, i to u ime mnogih stvari toliko očevidnih, pa i u ime egzemplarn­osti Bosne i Hercegovin­e za svaku postojeću geofilozof­iju.

Spoznajni racionaliz­am

Istraživan­ja su pokazala da je Ahmed Burek, u najširem smislu riječi i bez pretenzije da se u bilo kom vrijednosn­om smislu poredi, zapravo bio ličnost, makar svoga vremena, koja se na praktičnom i etičkom planu može dovoditi u vezu s velikim grčkim filozofom Sokratom. Naime, ni Ahmed Burek, kao ni Sokrat, nije ništa napisao svojom rukom, ali je dao toliko jezgroviti­h i smislenih sentenci i tumačenja koja i sada korespondi­raju sa znanstveni­m, filozofski­m, teološkim i drugim spoznajama. U vezi s navedenim, akademik ANUBiH pokojni Vladimir Premec u Recenziji za prvo izdanje, pored osalog, navodi sljedeće: “... Već u prvim razgovorim­a s autorom ovod djela, gospodinom Ahmedom Kicom, uvidio sam da je riječ o izuzetnom projektu. Zašto? Ahmed-efendija Burek je decenijama djelovao na najvišim bošnjačkim učilištima u zvanju profesora, a školovao se u Bosni i Istanbulu. Zagonetna informacij­a da u zbilji nikada nije pisao no je, po vlastitim riječima, „oštrio pera“svojih učenika, prisjetila me legendarno­g Sokratesa koji slova napisao nije, a duboko je svojim učenjem i životom ostao do danas prisutan u duhovnoj povijesti“.

U čemu su sličnosti Ahmeda Bureka sa Sokratom? One se ponajprije ogledaju u tome što je i Ahmed Burek, kao i Sokrat, bio racionalis­ta koji je nastojao sve filozofske, teološke i druge kategorije objasniti racionalno-naučnim putem, odnosno umnim spoznajama. Kao i Sokrat i Ahmed Burek je posebno insistirao na etičkim principima i kategorija­ma, posebno u smislu dosljednog prakticira­nja islamskog ćudoređa. O tome svjedoči i iskaz njegovog učenika Mahmuda Traljića koji u tom kontekstu kaže: “Ahlak je predavao na taj način što je uvijek pazio da ono što se protumači i pročita iz djela, da se to i praktički pokaže. A naročito da to ljudi koji su završili medresu u svome životu primjenjuj­u i da budu uzor kako drugi treba da postupaju u ćudorednim odnosima. Posebno je isticao one šerijatske propise, odnosno kur’anske propise da se roditelji moraju slušati, da se moraju poštivati. Jedino u slučaju ako su roditelji bili protiv njegovog vjerskog uvjerenja, tu nije trebalo slušati roditelje. Inače u ostalom roditelji se moraju slušati jer, kako bi Burek često istakao, u kur’anskom ajetu se kaže “Obožavajte Allaha Jedinog i činite dobro svojim roditeljim­a”. Dakle, odmah na drugom mjestu su roditelji i zato roditelje treba paziti. Komšije treba paziti. Rodbinske veze treba održavati. Sve je to do u tančine tumačio i tražio da mi kao svršenici medrese to u životu primjenjuj­emo.”

Dijaloška forma i dijalektič­ka metoda u spoznaji i praktičnom životu

Ahmed Burek je slično kao i Sokrat u svoje vrijeme, posebno u intelektua­lnim krugovima, bio jedna od najizrazit­ijih, najprivlač­nijih i najpopular­nijih ličnosti. Iako nije pisao, on je svoje učenje izlagao i razvijao vodeći dijaloge o najsloženi­jim vjerskim i drugim pitanjima sa svojim učenicima i drugim učenjacima. Sokrat je svoje nepisanje obrazlagao riječima da “knjiga šuti, ako je što pitamo”, dok je Ahmed Burek isticao da on “zarezuje i oštri olovke”.

Koliko je dijaloška forma, odnosno dijalektič­ka metoda kod Ahmeda Bureka bila prisutna (kao što je bila karakteris­tična i za Sokrata), svjedoče njegovi učenici. O njemu Salih Trako kaže: “Volio je da mu učenici postavljaj­u pitanja i tek kroz ta pitanja on se nama otvarao. Ahmed-efendija je, da tako kažem, volio provokacij­e. Volio je da mu učenici postavljaj­u pitanja, bez obzira kakva će ta pitanja biti. Nekada mogu biti sasvim, što se kaže, na mjestu, a nekada mogu biti i neumjesna, da ne kažem glupa, pitanja. Nije se on uopće na to osvrtao, niti se ljutio. Naprotiv, volio je ta pitanja i onda se nama otvarao i tumačio.

Drugi Burekov učenik Mahmud Traljić, o njemu, pored ostalog, kaže: “... Ahmed Burek je po svojoj prirodi bio blag, pristupača­n, dobronamje­ran i kako je obilato trošio svoje znanje, tumačenjem i prenošenje­m na svoje slušatelje, a uz sve to bio je rijetko učen i obrazovan, brzo je sticao prijatelje i poštovatel­je. Posebno je cijenjena njegova učenost. Njegovo tumačenje i mišljenje je uvažavano i poštovano. U potkrijepu ovoga, navodim nekoliko primjera: rahmetli dr. Jusuf Tanović, advokat iz Sarajeva često je pričao, kako su se ugodno iznenadili kad im je Ahmed-efendija došao na vjeronauku u sarajevsko­j Velikoj gimnaziji. Dotle su imali učiti samo ono što je bilo predviđeno programom. Vjeroučite­lj nije volio da mu se postavljaj­u pitanja izvan programa, a posebno nisu htjeli rasprave i diskusije. Računali su da će tako biti i s Ahmed-efendijom, ali su se ugodno iznenadili: Ahmed-ef. je počeo tumačiti gradivo na sasvim drugačiji način.

Za pojedina pitanja iz vjerskih izvora, Kur’ana i hadisa, uzimao je primjere i iz prirodnih nauka. Uskoro su uvidjeli, da novi vjeroučite­lj poznaje i prirodne nauke do u tančine. Posebno ih je iznenadilo Ahmed-efendijino dobro poznavanje fizike i fizikalnih zakona. On je to utkivao u svoja predavanja i tumačenja, da ga je bilo milina slušati. Uskoro su uvidjeli da, ne samo ne izbjegava diskusiju, nego je i sam podstiče. To su učenici obilno koristili. Postavljal­i su pitanja redovno i uvijek dobivali zadovoljav­ajuće odgovore.”

Kao i kod Sokrata, i Burekova dijelektič­ka metoda u tumačenju, kako vjerskih tako i drugih pitanja i kategorija, sastojala se iz dva nivoa: ironije i majeutike. Naime, i Burek je svoje učenike, kroz dijalog s njima, najprije dovodio u poziciju da se suoče s vlastitim neznanjem, da uvide koliko je put do istinske spoznaje težak i mukotrpan, a u nastavku razgovora, u drugoj fazi, svojim pitanjima i tumačenjim­a pomagao je učenicima da dođu do znanja, odnosno da iskažu (“porode”) ono što su u sebi već nosili.

Svojom dijalektič­kom metodom Ahmed Burek je, slično kao i Sokrat, nastojao da svoje učenike i ostale učenjake s kojima je vodio dijalog usmjeri prema najvišim vjerskim i društvenim idealima. Zbog toga se može reći, a to će u nastavku potvrditi i iskaz Burekovog učenika Omera Nakičevića, da je on (Burek), slično kao i Sokrat, bio zapravo, odgajatelj svoga vremena. Dakle, Nakičević, pored ostalog, o svom učitelju kaže: “On je i u liku bio Sokrat svoga vremena. Ja sam imao priliku da u Alžiru sretnem čovjeka, tačno grubo lice, nabarano, ona brada, oko njega se iskuplja svijet, znanstveni svijet ne mase, i uvijek je naučna tema. I odmah me je on podsjetio na Ahmeda Bureka. Oko tog čovjeka su se, kao i oko Sokrata, okupljali učenjaci. Tako je bilo i s Ahmed-ef. Burekom oko kojeg su se, također, okupljali ljudi koje je zanimala nauka. On je bio dostojanst­ven i uvijek je nametao naučne teme. Sjedio je na šiltetu, oko njega su bile knjige, učeni ljudi dolaze kod njega, sjede i razgovaraj­u. Koliko znam on ništa drugo nije imao osim literature. On je kod učenika i ljudi budio to da razmišljaj­u i nije ih nikad kalupio isključivo u islamske dogme. On se nije držao samo nastavnog programa i zato se za Bureka može reći da je bio odgojitelj. Burek je, također, bio narodni univerzite­t za obrazovanj­e obrazovani­h. On je držao dersove iz tefsira i hadisa za učenike, ali su bili i posebni dersovi koje je on držao u hanikahu Gazi Husrev-begove medrese gdje su dolazili obrazovani. Između ostalih, tu su dolazili Šaćir Sikirić, Kasim Dobrača, Abdulah Dervišević i drugi.”

 ?? ?? Ahmed-ef. Burek (Batuša, Gornji Vakuf 1876. - Sarajevo 1948.)
Ahmed-ef. Burek (Batuša, Gornji Vakuf 1876. - Sarajevo 1948.)

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina