Preporod

S duhom dvadeset devet narodnih pjesama do jedinstven­e pjesme u bh. poeziji

Damar Bosne – svojevrsna himna BIH

- BAJRO PERVA

U knjizi „Damar Bosne“situirane pjesme nastajale u vremenu dugom gotovo pola stoljeća

USarajevu je 4. marta 2024. promovisan­a knjiga poezije Damar Bosne, autora Alage Ajdinovića. O knjizi su govorili akademik Ferid Muhić, dr. Selman Selhanović i Bajro Perva, a moderator je bio Tarik Dautović. Na kraju se prisutnom auditoriju obratio i autor Ajdinović. Atrij hotela Evropa bio je ispunjen ljubitelji­ma lijepe riječi. Među publikom je bilo istaknutih ličnosti iz kulturnog, općedruštv­enog, političkog i vjerskog miljea. Opći je utisak da je ovo bilo inspirativ­no veče, a na kraju je aplauz publike sve to i potvrdio.

Pjesniku Alagi Ajdinoviću ovo je prvi knjiški uradak u koji je uvrstio pjesme nastajale pola stoljeća, od početka sedamdeset­ih godina prošlog stoljeća do danas, istina, najveći dio nastao je u vrijeme koronaviru­sa. U njeg je situirao preko 150 pjesama podijeljen­ih u pet ciklusa. Sve pjesme su napisane u formi rime. Knjigu su recenziral­a referentna imena, među kojima je i akademik Ferid Muhić koji je kazao: „Alaga nije učio da postane pjesnik, Alaga se rodio kao pjesnik.“

Alagu poznajem gotovo pola stoljeća

Pjesnika Alagu Ajdinovića poznajem gotovo pola stoljeća. Upoznali smo se u Sarajevu. Tada smo bili golobradi mladići koji su, tragom kur’anskog imperativa: Uči, čitaj u ime tvoga Gospodara, iz malih sredina došli u veliki grad da nastavimo školovanje. Bili smo cimeri u Ulici Muzafera Sadovića kod rahmetli hafiza Kadri ef. Jakupija, dobrog i prešućenog insana. Bio sam sretan da sam upoznao još jednog Krajišnika s obala Une, rijeke koja je svojom ljepotom, oduvijek, davala inspiracij­u i mamila uzdahe svima koji su u njenom zelenilu napajali oči. Iako je s posebnim ushićenjem pričao o svojoj Uni, nisam znao da on svoje impresije o ljepotama zavičaja, svoja prva sevdisanja na obalama Une, čežnje za roditeljim­a, braćom i sestrama, već tada sklada u stihove. Ispisivao ih je i skrivao u sveskama. Alagu su putevi odvodili iz Sarajeva i ponovo dovodili u Sarajevo. Pokatkad bismo se sretali i u Bihaću, Štajnahu, Licenu (Austrija) gdje je proveo dvadesetak godina aktivnog rada. Tek s pojavom Facebooka imao sam priliku pročitati pokoju njegovu pjesmu. Bio sam obradovan kad mi je, dolaskom u penziju, rekao da priprema knjigu svoje poezije. Čekao sam dan kad ću u rukama imati tu njegovu zbirku. I, eto, nedavno stiže Alagina knjiga pod naslovom Damar Bosne. Alaga svojim pjesmama progovara o ljubavi, etici, islamu kao svom životnom putu, Bosni domovini, dobročinst­vu, humanizmu. Zapravo sam naslov knjige Damar Bosne čitaoca jasno uvodi u svijet njegovih pjesama. On se do kraja drži Orvelovske definicije stila: “Piši ono što misliš da je istina, a ne ono što misliš da će se svidjeti drugima.”

Zbirka sastavljen­a od komadića Alagine duše

Na moje pitanje otkud naslov Damar Bosne, Alaga je odgovorio: „Već sam rekao da je ova zbirka sastavljen­a od komadića moje duše, koji su dugi niz godina u stihove pretakani. Kada sam je, poslije silnih nagovaranj­a najbližih prijatelja, konačno odlučio objaviti, shvatio sam da bih trebao uraditi posebnu pjesmu, koja bi bila nosivi stub cijele zbirke. Pjesmu, koja bi u sebi svu ljepotu naše Bosne, tog prekrasnog ćilima odražavala, i koja bi neka vrsta njene himne bila. Tu, uz njene prirodne ljepote, na bogatu joj i burnu prošlost mislim, satkanu u legendama, historijsk­im ličnostima, te ljubavima, u narodnim pjesmama opjevanim. U tu sam pjesmu utkao devetnaest strofa, sedamdeset šest stihova, sedamsto šezdeset slogova. Za nju sam obradio dvadeset devet narodnih pjesama i napravio trideset osam rimovanja. Pri tome sam nabrojao pedeset tri toponima, od toga dvadeset šest ekonima, četrnaest oronima i trinaest hidronima. Tu pjesmu sam ukrasio i s trideset sedam ličnih imena (devetnaest muških i osamnaest ženskih). No, najveći problem mi je bio odgovaraju­ći naslov za nju pronaći. Dugo sam ga tražio, a kad mi je “Damar Bosne“iznenada “kliknuo“, osjetio sam da je to pun pogodak. Zbog izuzetnog smisaono-fonetskog efekta, odlučio sam da mi to, uz naslov glavne pjesme, bude i naslov jednog opusa, ali i cijele zbirke. Ovu sam malo dublju analizu napravio da ljubitelji­ma poezije prikažem da za svaku kvalitetnu pjesmu, uz neophodnu inspiracij­u, treba dosta volje i truda uložiti – a bez iskrene ljubavi prema poeziji, to ne bi bilo moguće.“

Alagina poezija ima puno simbolike. Prvu pjesmu posvećenu majci napisao je povodom Osmog marta prije pedesetak godina. Drugu pjesmu posvetio je Palestini, a dok mi ovdje govorimo o ovoj knjizi nastavlja se genocid u Gazi, ubijaju se djeca, žene, starci.

 ?? ?? Promocija u Sarajevu
Promocija u Sarajevu
 ?? ?? Alaga Ajdinović
Alaga Ajdinović

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina