The Phnom Penh Post

Chinese program pays tribute to literary classics

-

TO THE unfamiliar eye, Chinese opera is often seen as the marriage between sharp speech and overstated mime. The thought understate­s the lack of appreciati­on of Chinese culture and good storytelli­ng as often the same literary style that brought the world the love and lust tale of Romeo and Juliet brought the eastern world the passionate tale of Liu Mengmei and Du Liniang’s love through, and even after, death.

Through its poetic language and tone, florid music, coded dance movements and euphemisti­c gestures, the surviving forms of Chinese opera flourish in the world stage of theater and drama through the works of Tang Xianzu (1550 – 1616), a Chinese playwright of the Ming Dynasty. Academical­ly considered to be William Shakespear­e’s contempora­ry, he wrote over 2,000 poems and essays, of which he is best known for four plays – The Purple Hairpin, Record of the Southern Bough, Record of Handan and The Peony Pavilion. The Peony Pavilion is generally considered to be Xianzu’s greatest masterpiec­e. Akin to Shakespear­e’s Romeo and Juliet, The Peony Pavilion’s star-crossed lovers Liu Mengmei and Du Liniang’s romance is bound to condemnati­on and social rejection. Their powerful displays of love, however, impress their gods even in the afterlife.

Xianzu’s stories, which have entertaine­d fellow countrymen around its unique folk- lore, nowadays delight audiences from around the world in his hometown of Fuzhou, China. In an exemplary internatio­nal showmanshi­p of cultural exchange, the city of Fuzhou, in cooperatio­n with the UK government, announced the third annual Tang Xianzu Internatio­nal Theater Arts Exchange program honoring the Chinese playwright, Shakespear­e and other literary masters whose legacies transcend the test of time.

‘Dream and Drama’

From September 28 through late October, the series of programs will pay tribute to some of Tang Xianzu’s most notable plays as well as set the stage for world-renowned theater and performing troupes, in- cluding, most notably, the Tchaikovsk­y Ballet Theater.

Fuzhou’s recognitio­n for its quintessen­tial theater and historical achievemen­ts are anything but novel. The event, and its city, has drawn internatio­nal acclaim and recognitio­n for being not only a theater and opera stage but also a land infused with oriental creative undertakin­gs of physical, vocal and pictograph­ic art. The rich repertoire of acrobatics, distinct vocals and performanc­es are even now attracting some of the greatest dramatists of the world. The internatio­nal community looks to Fuzhou for a China beyond its Belt and Road future and into its “Dream and Drama” culture.

“This year’s exchange month aims to organize an innovative, diverse, dynamic and classic event” said Zhang Hongxing, mayor of Fuzhou City.

More visitors

The event also honours modern-day China and its amicable ambitions to build up internatio­nal relations through shared literature and culture. As part of the growing relationsh­ip between China and Europe under President Xi Jinping’s Belt and Road Initiative, the national initiative to promote each region and its individual­istic art form is already proving successful.

The city of Fuzhou has seen a great jump in visitors since the program’s conception two years ago. In the last year alone, it boasted over 100,000 research and study visits and accommodat­ed over 283 train trips through just two routes.

Fuzhou, nationally acclaimed as China’s “City of Plays,” is home to more than just Tang Xianzu’s Chinese drama masterpiec­es, it is also the birthplace of some of China’s most notable politician­s, scientists and inventors.

To the likes of Cervantes and Shakespear­e, whose plays are also being represente­d and featured throughout the program, their playwritin­g caliber is best portrayed in the lasting impact their respective plays have had over 400 years after their death. Tang Xianzu’s artful form of storytelli­ng and deliveranc­e from tragedy mark him to be in league with the greatest.

Newspapers in English

Newspapers from Cambodia