CHAQUE FRANCOPHONE A SON ACCENT
«C’est drôle, tu n’as pas l’accent de la Nouvelle-Écosse...» Soupir. Non, chers amis, je n’ai pas «l’accent de la Nouvelle-Écosse», ce que les gens utilisent généralement pour désigner l’accent de la Baie Sainte-Marie. Comme la majorité des francophones de ma province, je ne viens pas de là.
Je viens plutôt de Halifax. Oui, je viens de Halifax. Y suis née. Y ai grandi. En suis tombée follement amoureuse jusqu’à ce qu’il soit clair pour moi que mon avenir n’y était pas. Y ai laissé une partie de mon coeur en quittant.
Halifax est une communauté qui est relativement nouvelle. Le centre scolaire-communautaire a fêté ses 25 ans cet automne. La communauté est composée d’adultes venant d’un peu partout, avec une part importante de Québécois et de jeunes qui grandissent en allant à the french school.
Nous n’avons donc pas un accent qui est commun à tous, ce qui est normal puisque nous n’avons pas vraiment de vécu culturel partagé. Les jeunes de chez nous qui font le choix (tristement encore radical) de vivre au moins une partie de leur vie en français ont par contre souvent en commun l’utilisation de l’anglais dans leur langue. Un espèce de chiac qui n’est pas le chiac.
Mettre de l’anglais dans notre français nous permet d’avoir un registre de langue social, ce qui est essentiel quand nous ne vivons le français que dans des contextes institutionnels. En se permettant d’utiliser les langues qui nous entourent, que ce soit pour dire qu’on était flabergastés, ou de mettre un whole paragraphe en anglais dans nos histoires, on se choisit une façon de parler qui est authentique à ce que nous avons vécu comme francophones ayant grandi à Halifax.
Tout ça, c’est important, parce que Halifax compte pour un tiers des francophones de la Nouvelle-Écosse et près de la moitié des inscriptions scolaires de la province. C’est là que l’avenir du français chez nous se vivra, ou ne se vivra pas.
Après 25 ans, il est temps qu’on laisse les jeunes y ayant grandi de définir les éléments qui définissent notre culture, mots en anglais and all.