mots dits
Speak French !
«Nous lisons fréquemment le mot “francisation” employé pour désigner l’apprentissage du français, remarque un lecteur, J. Moreau. L’emploi du terme n’est-il pas impropre? Un Syrien qui apprend le français ne reste-t-il pas un Syrien?» Bien sûr! Mais si le terme franciser veut dire «donner un caractère de la culture française à», «donner à quelqu’un, à quelque chose, à un pays, le caractère français, les manières françaises», comme vous le précisez, il peut aussi signifier «prendre les mesures nécessaires afin que, à l’intérieur d’un groupe, d’un lieu, le français soit la langue qui prédomine dans les communications interlinguistiques» (Office québécois de la langue française). Cette définition légitime l’emploi du terme «francisation» (franciser).