Le Journal de Quebec - Weekend
UN CONCEPT RASSEMBLEUR À TRAVERS LE MONDE
Alors que débute demain soir la première saison de La Voix Junior, sur les ondes de TVA, plus de 25 autres versions existent à travers le monde et sont diffusées dans une trentaine de pays. Et partout, le format fonctionne et enregistre des cotes d’écoute
Les Pays-Bas, pays d’origine du créateur John de Mol, qui a imaginé cette version jeunesse de La Voix, ont été les premiers à présenter The Voice Kids à la télévision, en 2012. Le succès ne s’est pas fait attendre. La première émission des auditions à l’aveugle a réuni près de 35 % de part d’audience, faisant mieux que la version adulte, qui ralliait 34 %. Fort de ce premier succès, le concept a ensuite essaimé un peu partout à travers le monde avec la même constance. La Finlande et l’Allemagne ont enchaîné
avec leur propre version l’année suivante, faisant éclore de jeunes talents impressionnants, avec des cotes d’écoute tout aussi exceptionnelles. La version allemande du télé-crochet a devancé l’ensemble de la concurrence durant toute la première saison. L’Espagne, en 2014, a aussi réalisé un score unique, en réunissant plus de 40 % des 4-12 ans, et 37 % des 13-24 ans, devant leur programme.
En France, The Voice Kids, qui compte sur Jenifer, Patrick Fiori et Matt Pokora en tant que coachs (Garou a laissé sa place après la première édition), enregistre aussi des cotes d’écoute appréciables, autour de 30 % de parts de marché.
Les résultats sont identiques tant en Thaïlande, en Corée, que dans la ligue des pays arabes où l’émission est diffusée.
UNE PERCÉE AUX ÉTATSUNIS?
Gros marché par excellence, les États-Unis ont seulement une version hispanophone de l’émission. Baptisée La Voz Kids, l’émission est diffusée par Telemundo depuis 2013 et s’adresse principalement à la communauté hispanophone. Le grand réseau NBC, qui diffuse The Voice, avait préparé une version pour enfants, il y a quelques années, mais le projet avait été mis de côté. NBC produit déjà deux saisons de The Voice par année, au printemps et à l’automne. Chez les Britanniques, la version anglaise de l’émission entrera en ondes au printemps prochain, avec notamment Will.I.Am dans le rôle de coach.
ADAPTÉ AU QUÉBEC
Dans chaque pays, les producteurs prennent le concept de base et peuvent l’adapter à leur marché. Pour La Voix Junior , Stéphane Laporte, qui agit à titre de réalisateur et producteur au contenu, a fait un minutieux travail d’adaptation. «La base est toujours la même, dans tous les pays, a-t-il expliqué en entrevue. On ajoute ensuite nos propres idées. Le fait d’avoir une chanson thème originale, chantée par les trois coachs et écrite par Alex Nevsky, au début de la première émission est une des signatures de l’adaptation québécoise.» Tout au long du concours, des façons de faire particulières sont ajoutées et viennent bonifier le concept de base. D’ailleurs, Talpa, qui gère les droits et le concept de The Voice Kids, n’hésite pas à encourager les autres pays à adopter certaines idées locales qui font leurs preuves. «L’an passé, à La Voix, on avait eu l’idée de faire un grand numéro d’ouverture avec tous les candidats pour marquer le lancement d’un album, indique Stéphane Laporte. Ça n’a jamais été fait, mais Talpa le recommande maintenant aux autres pays. Tout comme l’idée que les coachs écrivent une chanson pour leur candidat finaliste.»