“Sé que los me­jo­res tra­ba­jos que ha­ré se­rán en es­pa­ñol”

Ac­tor me­xi­cano La es­tre­lla pro­ta­go­ni­za su pri­me­ra se­rie en Es­ta­dos Uni­dos, Mo­zart in the jun­gle, don­de in­ter­pre­ta a un con­duc­tor de or­ques­ta. El pa­pel es­tá ins­pi­ra­do en el venezolano Gus­ta­vo Du­da­mel y la pro­duc­ción es una apues­ta ori­gi­nal de Ama­zon. NUEV

La Tercera - - SOCIEDAD - Ca­ta­li­na Ja­ra­mi­llo Nue­va York

El fin del 2014 es­tu­vo car­ga­do de acon­te­ci­mien­tos pa­ra Gael Gar­cía Ber­nal. En no­viem­bre se es­tre­nó Ro­se­wa­ter, cin­ta pro­ta­go­ni­za­da por el ac­tor me­xi­cano y di­ri­gi­da por Jon Ste­wart, fa­mo­so pre­sen­ta­dor del Daily Show, quien por pri­me­ra vez se pu­so de­trás de las cá­ma­ras pa­ra con­tar la his­to­ria de Ma­ziar Baha­ri, un pe­rio­dis­ta ira­ní-ca­na­dien­se de News­week que pa­só 118 días cau­ti­vo en Tehe­rán.

Y en di­ciem­bre, ade­más de cum­plir 36 años de edad, Gar­cía Ber­nal es­tre­nó en Es­ta­dos Uni­dos Mo­zart in the Jun­gle, la pri­me­ra se­rie de te­le­vi­sión que pro­ta­go­ni­za en ese país (y que se es­tre­na ma­ña­na en Chile), don­de in­ter­pre­ta a un ex­cén­tri­co di­rec­tor de or­ques­ta la­ti­noa­me­ri­cano que lle­ga a dar­le un nue­vo im­pul­so a una aba­ti­da Sin­fó­ni­ca de Nue­va York.

Se­gún Gar­cía Ber­nal, que ha­bló con La Ter­ce­ra jun­to con to­do el elen­co , la se­rie pro­du­ci­da y dis­tri­bui­da por Ama­zon no es real­men­te te­le­vi­sión, sino que un nue­vo for­ma­to. “Es más bien una pe­lí­cu­la de cin­co ho­ras, pe­ro con in­ter­me­dios”, ase­gu­ra el pro­ta­go­nis­ta de No.

Mú­si­ca clá­si­ca te­le­vi­sio­na­da

El año pa­sa­do Ama­zon, la gi­gan­te li­bre­ría vir­tual, en­tró al mer­ca­do de la pro­duc­ción y dis­tri­bu­ción de se­ries ori­gi­na­les pa­ra ha­cer­le com­pe­ten­cia a Net­flix, que ve­nía go­lean­do con Hou­se of Cards y Oran­ge is the New Black. Su pri­me­ra se­rie, Trans­pa­rent, se ga­nó rá­pi­da­men­te a la au­dien­cia y a la crí­ti­ca por tra­tar con ge­nia­li­dad y sol­tu­ra la his­to­ria de un pa­dre trans­gé­ne­ro y su fa­mi­lia (ga­nó dos Glo­bos de oro es­te año).

Como se­gun­do ca­ba­llo de ba­ta­lla Ama­zon de­ci­dió apos­tar por Mo­zart in the Jun­gle, una se­rie co-pro­du­ci­da por un equi­po del mun­do del ci­ne: La idea na­ció del ac­tor Ja­son Sch­war­tz­man ( Rush­mo­re, Via­je a Dar­jee­ling) que se fas­ci­nó con el mun­do tras bam­ba­li­nas de la or­ques­ta Sin­fó­ni­ca de Nue­va York lue­go de leer la au­to­bio­gra­fía de Blair Tin­dall ti­tu­la­da Mo­zart in the Jun­gle: Sex, Drugs and Clas­si­cal Mu­sic, pu­bli­ca­da en 2006. Pa­ra ha­cer una adap­ta­ción pa­ra te­le­vi­sión tra­ba­jó con su pri­mo, el guio­nis­ta y pro­duc­tor Ro­man Cop­po­la ( Via­je a Dar­jee­ling, Moon­ri­se King­dom), y el guio­nis­ta y di­rec­tor de Broad­way Alex Tim­bers ( Rocky). Más tar­de, Paul Weitz ( Un gran chico, Ame­ri­can Pie) se su­mó al equi­po como di­rec­tor.

La his­to­ria mues­tra el mun­do de los mú­si­cos a tra­vés de los ojos de Hai­ley (Lola Kir­ke), una ta­len­to­sa oboís­ta re­cién lle­ga­da a la ciu­dad que tras co­no­cer a Cynt­hia (Safrron Bu­rrows), lo­gra en­trar a la se­lec­ta or­ques­ta. Ahí se des­lum­bra con el nue­vo maes­tro Ro­dri­go (Gar­cía Ber­nal) y se aden­tra en un mun­do lleno de pa­sión, egos, dra­ma, y cla­ro, se­xo, dro­gas y mú­si­ca clá­si­ca.

“Tu­ve que goo­glear lo que era un oboe”, di­ce en­tre ri­sas Kir­ke (her­ma­na me­nor de Je­mi­ma Kir­ke, de Girls). Y a gran es­ca­la, eso es lo que se pro­pu­so Sch­war­tz­man al pro­du­cir la se­rie: “Mi ra­ro y es­tú­pi­do sue­ño es que qui­zás al­guien cuan­do la vea di­ga: Es­to es co­ol, me gus­ta­ría es­cu­char o ha­cer mú­si­ca clá­si­ca. Por­que la mú­si­ca clá­si­ca ne­ce­si­ta gen­te jo­ven que la to­me y jue­gue y la vuel­va a pen­sar”.

El elen­co in­clu­ye ade­más al le­gen­da­rio Mal­colm Mc­Do­well ( La Na­ran­ja Me­cá­ni­ca) como el an­ti­guo di­rec­tor y a Ber­na­det­te Pe­ters como la pre­si­den­ta de la or­ques­ta.

Gael en la ba­tu­ta

El pa­pel de Gar­cía Ber­nal, Ro­dri- “La se­rie es más bien una pe­lí­cu­la de cin­co ho­ras, con in­ter­me­dios ”. “Yo no vi­ne a ha­cer mi vida a Holly­wood, ven­go cuan­do me in­vi­tan. Es­toy exen­to de vi­vir en es­te sis­te­ma, por suer­te”. go,es­tá en par­te ins­pi­ra­do en el jo­ven di­rec­tor venezolano a car­go de la Fi­lar­mó­ni­ca de Los An­ge­les, Gus­ta­vo Du­da­mel, y en par­te en una ex­tra­ña mez­cla en­tre un la­tin lo­ver, el Che Gue­va­ra y Ro­bin Wi­lliams en la So­cie­dad de los Poe­tas Muer­tos. “Es un per­so­na­je to­tal­men­te im­pre­de­ci­ble”, cuen­ta Gar­cía Ber­nal. “Im­pu­ne, di­ver­ti­do, tor­tu­ra­do; un ti­po que an­da por la vida muy so­lo y que es muy sim­pá­ti­co y me­ga­ló­mano. Pe­ro lleno de una in­ten­ción muy loa­ble que es com­par­tir lo que ha­ce la mú­si­ca en la vida de una per­so­na”. Fue Weitz quien pen­só en Gar­cía Ber­nal pa­ra Ro­dri­go, pe­ro Sch­war­tz­man no lo creía po­si­ble. “Cuan­do Paul nos pre­gun­to qué nos pa­re­cía Gael pa­ra Ro­dri­go yo le di­je, se­gu­ro, ¿qué me pa­re­ce­ría te­ner un jet pri­va­do?”, bro­meó Sch­war­tz­man. A Gar­cía Ber­nal le re­sul­ta fá­cil el rol, en par­te, por­que se sien­te iden­ti­fi­ca­do con Ro­dri­go, tan­to por ser un apa­sio­na­do en lo que ha­ce como por traer cos­tum­bres de to­do el mun­do. “Es un po­co como yo”, re­fle­xio­na tras ex­pli­car al per­so­na­je. ¿Tu tam­bién eres un la­ti­noa­me­ri­cano ex­cén­tri­co y don­jua­nes­co que triunfa en Es­ta­dos Uni­dos? (Se ríe) Sí, pues, la di­fe­ren­cia es que yo no vi­ne a ha­cer mi vida acá, yo ven­go cuan­do me in­vi­tan. De al­gu­na ma­ne­ra es­toy exen­to de te­ner que vi­vir en es­te sis­te­ma, por suer­te. De al­gu­na ma­ne­ra yo sé que los me­jo­res tra­ba­jos que ha­ré, en ge­ne­ral, se­rán en es­pa­ñol. ¿Te sien­tes más có­mo­do? Es que es la for­ma en que sé vo­lar, pa­ra po­ner­lo en una fra­se cur­si. Pe­ro me­jor ci­te­mos a poe­tas, no ha­ga­mos poe­sía. Pes­soa [Fer­nan­do] di­jo: “Mi pa­tria es la len­gua por­tu­gue­sa”. Mi pa­tria es la len­gua cas­te­lla­na. Ese es mi lu­gar, mi ma­dre. ¿Te sien­tes li­mi­ta­do en in­glés? Sí. No ten­go tan­to ran­go, no ten­go tan­tas po­si­bi­li­da­des de in­ter­pre­tar di­fe­ren­tes per­so­na­jes, de ju­gar con las pa­la­bras. Pe­ro tam­bién hay una cier­ta fa­ci­li­dad que es que sien­to una cier­ta im­pu­ni­dad en in­glés, por­que pue­do equi­vo­car­me al ha­blar. Y a ve­ces es­tá bueno te­ner la po­si­bi­li­dad de de­cir las co­sas mal.

FO­TO: FOX

Gael Gar­cía Ber­nal in­ter­pre­ta al con­duc­tor de la Sin­fó­ni­ca de Nue­va York.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Chile

© PressReader. All rights reserved.