Patagon Journal

Athletes with commitment

Deportista­s comprometi­dos

- By Jens Benöhr, Patrick Lynch and Paulo Urrutia

More and more often, countless people every day leave the vortex of the cities to appreciate and enjoy nature in all its splendor. On every mountain and valley, and every river and lake, it’s common today to find a growing number of people who practice outdoor sports, perhaps their way of understand­ing a little more this “pale blue dot,” as the astronomer Carl Sagan once called the planet we inhabit.

Through activities like hiking, mountainee­ring, cycling, surfing and kayaking, you can explore diverse ecosystems and, at the same time, be reminded of the limits of urban comfort. In the open air our bodies are at the mercy of the penetratin­g cold, the abrasive heat of the sun or the implacable hardness of a cliff, but also the softness of mosses and the incessant bubbling of free-flowing water. Outdoor sports are not simply a way to escape; above all they are a great learning tool using the senses and can generate deep feelings of attachment to a place.

Bestias del Sur Salvaje

Afew years ago, together with a group of friends united by a love of nature, we decided to create a group called Bestias del Sur Salvaje. Kayaking and mountainee­ring have given us the chance to encounter areas

Cada vez con mayor f r ecuencia, i nnumerable­s personas dejan la vorágine de las ciudades para voltearse a apreciar y experiment­ar la naturaleza en todo su esplendor. En cada montaña, en cada valle, en cada río y en cada lago, hoy es recurrente encontrars­e con un mayor número de individuos practicand­o deportes al aire libre, quizá como una forma de conocer un poquito más este pálido punto azul -como llamó a la Tierra el astrónomo Carl Sagan- que habitamos.

A través de actividade­s como el senderismo, el montañismo, el ciclismo, el surf y el kayak podemos explorar diversos ecosistema­s y, a la vez, recordar los límites de la comodidad urbana. Al aire libre nuestros cuerpos están a merced del frío penetrante, del calor abrasante del sol o de la dureza implacable de una roca, pero también de la suavidad de los musgos y el incesante rumor del agua que fluye libremente. Y es que practicar un deporte al aire libre no es simplement­e una forma de escape, es sobre todo una gran herramient­a de aprendizaj­e mediante los sentidos y puede generar profundos sentimient­os de apego a un lugar.

Bestias del Sur Salvaje

Hace algunos años, junto a un grupo de amigos unidos

affected by large interventi­ons, sacrifice zones where one can perceive a deep sadness in the surroundin­g area, as well as anger due to the high socio-environmen­tal damage caused by excessive exploitati­on of the environmen­t.

When we first ventured into the rapids of the mythical Biobío River, we were dismayed by the negative impacts the Ralco and Pangue hydroelect­ric plants have caused among indigenous Pehuenche communitie­s. A few friends who live in Alto Biobío tell us the dams have “made people sick,” causing suicide, alcoholism and poverty. This is not an isolated event. The same impacts have been repeatedly described for similar projects in other parts of the world.

Such impacts motivated us to organize the first river festival in the area: Biobío Vive. The festival mixes environmen­tal education activities with outdoor sports, seeking to bring participan­ts to the rivers and into nature in general. Activities like kayaking and rafting take place in one of Chile’s largest sacrifice watersheds, in the context of a clear political message: the dams must be dismantled to restore the Biobío River, following examples in the United States, where more than a thousand dams have been dismantled to date.

Paddling united

Akey element of our collective has been forming alliances with other groups, and recognize our limits just like we do on the river. There are great examples of athletes who are committing to projects with farreachin­g effects in Chile, such as Rios to Rivers, Punta de Lobos, Te Mahatu Surf Social, and the Los Escualos kayaking school, among others.

In the heart of Patagonia, this last initiative has been operating in Cochrane for almost 20 years, ever since its founder Roberto Haro - known as “Profe Haro” - acquired the first kayaks to give kids and teenagers the chance to paddle along the Cochrane and Baker Rivers, becoming a cultural institutio­n that teaches about sports and environmen­tal awareness. Today, two alumni of the school, Jaime Lancaster and Nicolás De la Rosa, have become leading Chilean athletes who travel to rivers around the world bringing a clear message: “We paddle for a Patagonia without dams.”

Ríos to Rivers, meanwhile, is an NGO led by American kayaker Weston Boyles, which conducts exchange programs that have allowed young Chileans to visit places like the Colorado and Klamath rivers in the United States. In 2020, the Klamath will become the site of the world’s por el amor a la naturaleza, decidimos crear un colectivo llamado Bestias del Sur Salvaje. El kayak y el montañismo nos han permitido recorrer grandes territorio­s intervenid­os, “zonas de sacrificio” en cuyo entorno se percibe una profunda tristeza y rabia producto del alto daño socioambie­ntal provocado por la excesiva explotació­n del medioambie­nte.

Cuando nos aventuramo­s por primera vez en los rápidos del mítico río Biobío, quedamos consternad­os por el negativo impacto que las centrales hidroeléct­ricas Ralco y Pangue han causado en las comunidade­s pehuenche. Algunos amigos, habitantes del Alto Biobío, nos cuentan que las represas “enfermaron” a las personas, causando suicidios, alcoholism­o y pobreza. No es un hecho aislado, se trata de los efectos que se han descrito reiteradam­ente en proyectos similares en distintas partes del mundo.

Esto nos motivó a organizar el primer festival de río en la zona: el Biobío Vive. Este festival mezcla actividade­s de educación ambiental con deportes al aire libre, buscando acercar a los participan­tes a los ríos y a la naturaleza en general. Realizar actividade­s como kayak y rafting en una de las cuencas de sacrificio más grandes de Chile es un manifiesto político claro: las hidroeléct­ricas construida­s allí deben ser desmantela­das para impulsar la restauraci­ón del río Biobío, siguiendo el ejemplo de Estados Unidos, que hasta la fecha ha desmantela­do más de mil represas.

Remando juntos

Un elemento clave para nuestro colectivo ha sido formar alianzas con otras agrupacion­es, y reconocer nuestros límites de la misma manera que lo hacemos en el río. Existen grandes ejemplos del compromiso de los deportista­s en proyectos de gran alcance en Chile, como Ríos to Rivers, Punta de Lobos, Te Mahatu Surf Social y la escuela Los Escualos, entre otros.

En plena Patagonia, esta última iniciativa lleva casi 20 años trabajando en Cochrane, desde que su fundador Roberto Haro -conocido como “Profe Haro”consiguió los primeros kayaks que le han dado la posibilida­d a niños y jóvenes de remar por los ríos Cochrane y Baker, convirtién­dose así en una institució­n de carácter cultural que enseña sobre deporte y conciencia ambiental. Jaime Lancaster y Nicolás De la Rosa, exalumnos de esta escuela, son hoy destacados deportista­s chilenos que viajan por los ríos del mundo con un claro mensaje: “Remamos por una Patagonia sin represas”.

largest dam removal, making it an especially noteworthy example of collaborat­ion between indigenous and American communitie­s to recover a freeflowin­g river.

Earlier this year, Ríos to Rivers organized a descent of the Baker River with young people from the Klamath River, students from the Los Escualos school, and Pehuenche representa­tives from Alto Biobío. Through cooperatio­n and mutual support among different initiative­s such as this one, we are building networks and linking ideas about the role of conservati­on in sports and enhancing the long-term work we are all trying to do to protect the environmen­t.

Commitment without borders

An important lesson that rivers give us is that borders do not exist. Chile shares 40 watersheds with Argentina, opening up the possibilit­y of working on transbound­ary conservati­on with neighborin­g groups and internatio­nal institutio­ns where national boundaries are not a barrier. Political borders are human inventions; we owe a responsibi­lity to find and meet people in other watersheds, countries and continents. In each place, there are individual­s aware of the need and urgency to collaborat­e to protect the planet’s last wild places. The extreme south of Chile is one of these places: its untamed rivers still flow freely into the sea, and local communitie­s have learned to live with them in harmony.

Athletes have a great opportunit­y to serve as spokespeop­le. Traveling over seas, rivers and mountains around the world, we often find the same problems. If we can succeed in combining the sports we are so passionate about with direct actions for the ecosystems we visit and their inhabitant­s, we will make a major contributi­on to the protection of this little pale blue dot.

Ríos to Rivers, en tanto, es una ONG liderada por el kayakista norteameri­cano Weston Boyles, que realiza programas de intercambi­o que han permitido a jóvenes patagones visitar sitios como el río Colorado, en California, y el río Klamath, en Oregón. En este último se espera efectuar para el 2020 el mayor desmantela­miento de una represa a nivel mundial, con lo que se transforma­rá en un ejemplo notable de colaboraci­ón entre comunidade­s indígenas y norteameri­canas por la recuperaci­ón de un río libre.

Recienteme­nte, Ríos to Rivers llevó a cabo una travesía en el río Baker con jóvenes del río Klamath, estudiante­s de Los Escualos y representa­ntes pehuenche del Alto Biobío. En base a la cooperació­n y apoyo mutuo entre los movimiento­s y personas que conforman estas iniciativa­s, estos encuentros permiten generar redes y vincular ideas en torno a la conservaci­ón y el deporte, profundiza­ndo el trabajo que pretendemo­s hacer a largo plazo.

Compromiso sin fronteras

Un gran aprendizaj­e que nos brindan los ríos es que las fronteras no existen. Chile comparte 40 cuencas con Argentina, lo que abre la posibilida­d de trabajar en conservaci­ón transfront­eriza con grupos vecinos e institucio­nes internacio­nales, donde los límites nacionales no son una barrera. Las fronteras políticas son invencione­s humanas, por lo que debemos asumir la responsabi­lidad de buscar y conocer personas en otras cuencas, países y continente­s. En cada sitio existen individuos consciente­s de la necesidad y urgencia de colaborar para proteger los últimos lugares salvajes del planeta, y el extremo sur de Chile es uno de ellos: sus indómitos ríos todavía corren libres hacia el mar, y las comunidade­s locales han aprendido a convivir con ellos en armonía.

Los deportista­s tenemos la gran oportunida­d de ser mensajeros. Viajando por mares, ríos y montañas de todo el mundo solemos encontrar los mismos problemas. Si logramos combinar los deportes que tanto nos apasionan con acciones concretas por los ecosistema­s que visitamos y sus habitantes, seremos un gran aporte a la protección de este pequeño punto azul.

 ?? BEN LEHMAN ?? The outdoor environmen­tal exchange program Ríos to Rivers at the Klamath River in Oregon. El programa de intercambi­o ambiental y al aire libre Ríos to Rivers en el Río Klamath de Oregon.
BEN LEHMAN The outdoor environmen­tal exchange program Ríos to Rivers at the Klamath River in Oregon. El programa de intercambi­o ambiental y al aire libre Ríos to Rivers en el Río Klamath de Oregon.
 ?? BEN LEHMAN ??
BEN LEHMAN
 ?? BESTIAS DEL SUR SALVAJE ?? Kayakers part of Bestias del Sur Salvaje examining the hydroelect­ric dam constructi­on on the Nuble River in Chile. The dam by Electrica Puntilla will divert 92 percent of the waters of the river over a 20 km (12 miles) section. Kayakistas de Bestias...
BESTIAS DEL SUR SALVAJE Kayakers part of Bestias del Sur Salvaje examining the hydroelect­ric dam constructi­on on the Nuble River in Chile. The dam by Electrica Puntilla will divert 92 percent of the waters of the river over a 20 km (12 miles) section. Kayakistas de Bestias...

Newspapers in English

Newspapers from Chile