China Daily (Hong Kong)

Crafting treasures

As the traditiona­l arts enjoy something of a renaissanc­e, innovation remained the buzzword at the recent World Leisure Expo in Hangzhou

- By XU HAOYU xuhaoyu@chinadaily.com.cn

‘In Chinese, wenhua means culture. The word is made up of two characters. Wen stands for history and hua refers to the process of change,” says Guo Aihe, a 53-year old ceramist and curator of the Luoyang Sancai Art Museum. “Our generation has to make some changes to promote the developmen­t of culture.”

Guo participat­ed as an exhibitor in the 2017 World Leisure Expo in Hangzhou, Zhejiang province in late October, introducin­g his artworks to visitors from all over the world.

Guo has devoted his time to the inheritanc­e and developmen­t of sancai art for more than 30 years, focusing on sancai glaze paintings, sancai ceramic crafts and other archaic forms of sancai.

His artworks have been added to the permanent collection­s of The Louvre in France, the Corfu Museum of Asian Art in Greece, the Gwangju Museum of Art in South Korea and many national organizati­ons.

He was born in Luoyang, Henan province in 1964, graduated from Luoyang Normal University as an art student.

“The sancai pieces in the shape of horse and camel are everywhere,” he says, “Sancai has been the top choice for presents by locals no matter whether they are officials or civilians. Around 35 years ago, a quality sancai camel sold for 38 yuan ($5.76), the equivalent to about one month’s salary.”

As Guo grew up in the place where sancai originated, it was no coincidenc­e he was drawn to it.

He is always proud to spread his knowledge of sancai with a wider range of people through his lectures and books, including China Luoyang Sancai.

According to him, the word “porcelain” was invented to represent enameled pottery. Sancai is the most famous representa­tion of porcelain.

“Sancai used to be misunderst­ood as meaning ‘three-colored’ in the West because of its direct translatio­n. But actually it means the whole spectrum of colors that occur in the world.”

Guo says Tang sancai only represents a developmen­t phase of porcelain, but the history of porcelain can be traced back to the Western Zhou Dynasty (c. 11th century-771 BC).

“Dating back for over a thousand years, sancai art employed the most cutting-edge techniques of the day in the fields of mineralogy, physics, kiln technology, design and the engraving arts.”

Guo values the traditiona­l crafts as genuine art treasures, and he is eager to innovate and add to modern advances to its developmen­t.

“Our country needs people who inherit just as much as who innovate,” Guo then speaks for himself, “I want sancai works of my own creation to be displayed in museums a hundred years from now, and not just some copies of Tang sancai I once produced.”

He believes that innovation that ignores the art form’s history and singularit­y in favor of purely Western interpreta­tion will not have an any lasting value — like a tree with roots.

Guo applies modern artistic expression to porcelain production based on the traditiona­l craft.

During his studies at university, he learned about traditiona­l Chinese painting, oil painting and watercolor­s, which he says are elements still reflected in his sancai works.

He has been bold enough to try 500 new types of bright and semitransp­arent colors on glaze, while the traditiona­l sancai always remains loyal to white, yellow and green. He jumps out of tradition that ties the ceramist to the threedimen­sional figures including horses and camels, and has expanded the subjects of his creations using sancai glaze painting techniques.

One of Guo’s works that is worth mentioning titled Guo Zhi Zhong, Cheng Zhi Yuan (The Center of the Country, The Origin of the Cities), light up the Henan pavilion at the 2010 Shanghai World Expo. It won the gold award of “Bai Hua” Grand Award for Chinese Arts and Crafts issued by Chinese Arts and Crafts Associatio­n in Beijing.

The work is a large-scale mural, measuring 25.8 meters long by 3.3 meters tall. It has been built up using 2,516 individual pieces of artwork, including 2,359 ceramic tiles decorated with sancai to create the background, six bronzes that form the title of the artwork in the style of a seal and one piece of Dushan jade from Nanyang that had been carved into the character Yu, an abbreviati­on for Henan province.

The work, as suggested by its title, has two themes.

The pattern from an ancient bronze tripodal urn unearthed in Henan province has been pieced together to form the center of the work. Twenty six dynasties in ancient China once set their capitals in today’s Henan, and their names are painted in the style of oracles around the central character for Yu, reinforcin­g the message that Henan lies at the center of China.

To reflect the origin of cities as another theme, the Yellow River runs through historic sites in the background, including Yangshao, the Yin Ruins in Anyang, the ancient capital of Erlitou and the ancient cities of the Easten Han (25-220) and Wei (220-265) dynasties. Patterns from ancient Chinese mythologic­al fiction called hetu and luoshu have been revived, as a reminder of the Yellow River’s ancient mythology.

Another famous piece named Yu Le Tu (Fishes and Happiness) is displayed in the hall of Shanghai Tower. Completed in 2015, the tower is 632 meters high and was the tallest building in the world at that time.

The work was completed by Guo and 17 other artists.

It gathered wisdom from all over the country, including sancai works from Luoyang, blue and white porcelain from Jingdezhen in Jiangxi province, Jun and Ru porcelain from Yuzhou and Ruzhou in Henan province, and works from the Ding kiln in Quyang in Hebei province, the Ge kiln in Longquan in Zhejiang province, and works using purple sand clay from Yixing in Jiangsu province.

The piece of art was tailor-made for the tower and was scrupulous­ly designed with an attention to detail. The 2,015 glazed ceramic boards echo the year the artwork was created, the 127 columns of the work reflect the number of floors in the building, and the 632 flying fish mirror the height of the tower.

Guo has also made a foray into watch design, using Luoyang sancai to make watch dials. Due to variables in the kiln-firing process and the nature of glaze, every dial is unique and impossible to recreate.

The 12 Chinese signs of the zodiac replace the Roman and Arabic numerals more commonly used to tell the time.

The design of the dial created by Guo is imbued with traditiona­l culture, and garnered a great deal of attention.

Guo says that at an internatio­nal watch exhibition in Switzerlan­d last year, a local resident bought the watch and mailed it back to China with the request of getting it signed by the artist.

“The buyer said that he bought this watch as a gift for his wife, the woman he loves and cherishes the most. He said it would be perfect with my signature on it,” Guo is proud that his design has been recognized by the West.

Even with so many artworks accomplish­ed and a museum estab- lished, Guo has a bigger dream.

He had been looking for a large space to create a sancai ceramic town, until he locked onto a small village named Huashu’ao in a mountainou­s area of western Henan in 2015.

In the ceramics town he establishe­d Guo displays both his innovative pieces and copies of sancai from different eras. He is building the town as a window for people to learn about the history of the art form and its modern interpreta­tions, which will help them to appreciate the beauty of sancai from all aspects.

“The town is 200 hectares in size. It is a large work of art in itself as sancai art has been blended into the constructi­on of the space,” Guo says.

Root carving

Liu Xiaoping, a 47-year-old artist from Lishui city, Zhejiang province, has been practicing root carving for almost 30 years. He also participat­ed in the 2017 World Leisure Expo.

He says that he always follows the principle of applying 30 percent human creation while maintainin­g 70 percent of the nature of the raw material to complete his works.

He invented flat carving, a process which gives rebirth to thin, hollow or flat roots by compressin­g them from all angles.

Dao Fa Zi Ran (Tao Follows Nature), Liu’s magnum opus using the flat carving technique, is 80 cm high and 35 wide — but no more than 4 cm thick at its widest point.

In this work, Liu has perfectly taken advantage of the uneven depth of the material and skillfully structured the artwork to form a vivid facial expression combined with a figure-like posture.

Liu says, “As there aren’t many quality raw materials, flat carving explores the possibilit­y of flat roots which haven’t been valued for what they are. From shaping it into an artwork, an artist can improve their ability in utilizing materials and sculpting.”

At the expo, Liu also displayed a series of works named Ren Jian Wan Xiang (The Various Aspects of Life).

Liu says he cherishes every piece of wood as a gift from nature, which should never be wasted, including the ones with holes.

He is charmed by the beauty of imperfecti­on and thinks every hole speaks about the secrets of time.

Using wood with naturally occurring hole as the mouths of figures, he intends to express the range of human emotions, from sorrow to anger, and happiness.

“The cavity is very connotativ­e, it offers less limitation­s than carving a mouth on purpose”, Liu says, accepting that this will bring different interpreta­tions to his works, “The audiences will see what’s inside them.”

Liu claims that all his works reflect his thinking, even including the most traditiona­l ones of Maitreya, or the Laughing Buddha.

He spends time investigat­ing what’s on the market, what has already been done and to what standard it has been produced. Then he thinks about what should he do next.

“My understand­ing of a craftsman’s spirit is different to most of the others,” Liu says, “Only after observatio­n and summarizat­ion, I know what I should do to make a difference and create something new.”

Rattan weaving

Another exhibitor at the expo Chen Qinghe, 78, comes from Anxi county in Fujian province. He is also a master of a Chinese arts craft that pays attention to a material that’s normally underestim­ated.

In 1958, Chen started to study rattan weaving for the sake of 2-yuan ($1 in the then currency exchange) grant as the only student of the major at the Xiamen Academy of Arts and Design.

He says that 2 yuan covered half his monthly living expenses at that time, “I stayed for the major just because of the grant and I thought the craft would support me in making a living.”

After his graduation, he started to produce rattan-weaved thermos cases to sell commercial­ly. He later establishe­d a studio where he has been passing down his skills to others.

Chen says he was anxious to prevent the traditiona­l craft from dying out while he found younger generation­s showing no interest, especially those from the “post-’90s” generation.

To achieve this, in 1991 he created a brand-new craft which combines soft, pliable material of rattan with hard iron.

He has launched a series of baskets, which used rebar as handles with iron wire twined around it to form a grape vine. Iron sheet were cut into grape leaves, and steel balls were soldered together to form clusters of grapes.

At one spring trade fair, the baskets attracted panic buying among overseas customers. Within the space of three days, Chen took in enough advanced orders to last a year’s production.

“Innovation is the soul and the lifeblood of the domestic cultural crafts industry,” Chen says he has been walking on the road of creation, and he believes that design promotes trade.

Chen claims that the rattan weaving and iron arts has opened a broader market for his home county, “In Anxi county, with a population of 1.2 million, we now have 120,000 people working in basketmaki­ng and its related industries. And the value of its total output over the past seven years has reached 10.8 billion yuan.”

In June, Chen successful­ly introduced Chinese lacquer art into rattan weaving.

“Lacquer art is a national intangible cultural heritage, and so is rattan weaving.” He speaks of his creations with pride, “The production process is not easy, and needs more than 10 steps.”

Chen says, “What we have to pass on is the craftsman’s spirit of making perfection more perfect.”

I want sancai works of my own creation to be displayed in museums a hundred years from now, and not just some copies of Tang sancai I once produced.”

Guo Aihe, 53-year old ceramist and curator of the Luoyang Sancai Art Museum

 ?? PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY ?? Top: Large-scale mural Guo Zhi Zhong, Cheng Zhi Yuan (The Center of the Country, The Origin of the Cities) by Guo Aihe, exhibited at the Henan pavilion at 2010 Shanghai World Expo. Center, from left: Yu Le Tu (Fishes and Happiness) displayed in...
PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY Top: Large-scale mural Guo Zhi Zhong, Cheng Zhi Yuan (The Center of the Country, The Origin of the Cities) by Guo Aihe, exhibited at the Henan pavilion at 2010 Shanghai World Expo. Center, from left: Yu Le Tu (Fishes and Happiness) displayed in...
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ?? PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY ?? Above and top right: Chen Qinghe weaves rattan product. Right: The grape basket Chen made by iron and rattan.
PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY Above and top right: Chen Qinghe weaves rattan product. Right: The grape basket Chen made by iron and rattan.
 ?? PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY ?? From top: Dao Fa Zi Ran (Tao Follows Nature) by Liu Xiaoping; Ren Jian Wan Xiang (The Various Aspects of Life) by Liu, which made a good use of natural hole on root.
PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY From top: Dao Fa Zi Ran (Tao Follows Nature) by Liu Xiaoping; Ren Jian Wan Xiang (The Various Aspects of Life) by Liu, which made a good use of natural hole on root.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ?? PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY ?? The series of sancai works named Liangzhu Li Yue (Liangzhu Rites and Music) by Guo, which takes the outline of jade as the prototype.
PHOTOS PROVIDED TO CHINA DAILY The series of sancai works named Liangzhu Li Yue (Liangzhu Rites and Music) by Guo, which takes the outline of jade as the prototype.
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from China