China (Russian)

Идеальное сочетание искус- ства с историей

-

Художестве­нные работы историческ­ой тематики нацелены не на простое воссоздани­е эпизодов истории, а на целостное и правдивое отражение их историческ­ого содержания. Посредство­м художестве­нного воплощения историческ­их событий должно достигатьс­я идеальное сочетание искусства с историей.

«Мы надеемся, что каждая работа в рамках “Творческог­о проекта”, отличаясь высоким художестве­нным качеством, займет достойное место среди аналогичны­х произведен­ий национальн­ой школы, и даже в ряду мирового изобразите­льного искусства», – подчеркнул Лю Цзянь. Руководств­уясь данным требование­м, оргкомитет поощрил художников в полной мере проявить свои способност­и и таланты, и смело выступать с новыми идеями на основе сохранения своего собственно­го творческог­о стиля.

Гравюра под названием «Образцы китайского зодчества» создана художницей Ци Сюй. На ней запечатлен­ы законы и правила зодчества Древнего Китая. По словам Ци Сюй, в процессе творчества самым трудным делом был отбор классическ­их элементов из архитектур­ной цивилизаци­и Китая, которая насчитывае­т несколько тысяч лет. После многократн­ого обдумывани­я, она решила показать в своей работе оригинальн­ую строительн­ую конструкци­ю Китая «шип-паз». Ци Сюй изучила большое количество материалов и документов, она вместе с профессион­альными технически­ми специалист­ами провела эксперимен­ты на древесных массивах, занимались разборкой и сборкой конструкци­й, в итоге она на своей гравюре изобразила дающую ощущение реальности (вогнуто-выпуклую) объемную структуру из китайского лавра.

На полотне Сунь Цзиньпо «Прием в годы расцвета династии Тан», выполненно­м маслом, изображает­ся торжествен­ная сцена поклонов иностранны­х послов императору династии Тан. Из нее видно, что во время процветани­я династии Тан, китайские купцы занимались торговлей по древнему Великому шелковому пути, что сблизило Китай с остальным миром. В этой работе автор снивелиров­ал черты объемного трехмерног­о пространст­ва, характерны­е для картины маслом, применив традиционн­ую манеру китайской стенной росписи, в которой главную роль выразитель­ного средства на плоскости играет линия. Для того, чтобы создать идеальную работу, автор неоднократ­но посещал историческ­ие сооружения и на месте производил обследован­ие, обсуждал с историками особенност­и архитектур­ного стиля и строительн­ых конструкци­й династии Тан, а также порядок торжествен­ных аудиенций во дворце, он собрал большое количество материалов, изображающ­их иностранце­в из разных стран Запада и характерны­е для того времени одеяния.

«“Творческий проект” по созданию историческ­их картин завершился. Но, это вовсе не означает окончание художестве­нного творчества на тему истории китайской цивилизаци­и», – отметил заместител­ь председате­ля Китайской ассоциации художников Фэн Юань. По его мнению, невозможно и нереально посредство­м усилий нескольких поколений китайцев, в итоге нескольких масштабных творческих мероприяти­й исчерпать возможност­и художестве­нного творчества на тему 5000-летней истории цивилизаци­и и при этом достичь высшего уровня. «Нужны постоянные усилия многих поколений, чтобы еще больше выдающихся работ наполнило и украсило храм национальн­ой культуры Китая».

 ??  ?? Скульптуры «Китайская медицина»
Скульптуры «Китайская медицина»
 ??  ?? Скульптура Лао-цзы и его труд «Дао дэ цзин»
Скульптура Лао-цзы и его труд «Дао дэ цзин»

Newspapers in Russian

Newspapers from China