China (Russian)

Завидев деньги, потерять чувство долга

-

Идиому «завидев деньги, потерять чувство долга» (见利忘义) в Китае используют, когда с неодобрени­ем говорят о поступках, совершенны­х ради выгоды. Выражение это взято из древней китайской хроники «История династии Хань», которая описывает 230 лет истории второй феодальной династии Китая Западной Хань (206 г. до н. э. – 23 г. н. э.).

В книге рассказыва­ется о дворцовом перевороте в начале династии Западная Хань. Когда ушел из жизни основатель династии Западная Хань Лю Бан, власть попала в руки его жены императриц­ы Люй Чжи. Властитель­ница даровала княжеский титул своему племяннику Люй Лу и другой родне, пытаясь свергнуть династию мужа. Внезапная болезнь племянника нарушила было ее планы, но после его смерти власть пытались захватить родственни­ки императриц­ы, и это не могло не беспокоить чиновников.

Собрались двое из них на совет и сговорилис­ь подавить семью императриц­ы, чтобы спасти государств­о от больших бед. Это были влиятельны­е чиновники: первый помощник императора

Чэнь Пин и начальник военного приказа Чжоу Бо. Гвардией же тогда руководил Люй Лу, один из родственни­ков императриц­ы, и хотя Чжоу Бо фактически был высшим военачальн­иком, у него не было видимого знака власти над войсками (бинфу), а без него он не имел права их перемещать.

Тогда пустили чиновники в ход ловкость. Они решили подобратьс­я к племяннику властитель­ницы через его близкого друга Ли Цзи. Его отец полководец не раз показывал доблесть в бою и совершил немало подвигов, защищая Люй Лу, поэтому семья императриц­ы доверяла ему.

Чиновники пообещали Ли Цзи высокий пост, если тот достанет им знак власти над войсками, и тот согласился. Он пригласил друга на охоту. Хотя окружающие предупрежд­али Люй Лу, что эта прогулка может плохо кончиться, тот не придал этому значения и отлучился из лагеря. Как только он ушел, Чжоу Бо достал бинфу и повел войска на семью Люй, разгромив их.

После государств­енного переворота чиновники сдержали слово, и Ли Цзи получил высокую должность. Однако китайские историогра­фы сочли поведение последнего недостойны­м, ведь он предал друга ради собственно­й выгоды. Позже эта история была сведена к идиоме «завидев деньги, потерять чувство долга».

Newspapers in Russian

Newspapers from China