THRILL OF THE HUNT
In the living room, the matching three-metre-long sofas are flanked by classic pieces including an Arco lamp and an Eames lounge chair. The double-height ceiling accommodates a two-tier hanging of art including one of Rex’s favourites, Toys’R’Us, a painting by Leslie de Chavez, which takes centre stage above the sofa
珍品之旅
The globetrotting pair has plenty of experience in creating distinctive homes. The key, says Rex, is to take time to learn about the space before moving in by visiting at different times of day to see how the light works. "It’s important not to be afraid to make a home special, especially in Hong Kong, where we are so itinerant and move through spaces like we are visitors," he explains.
With more than 200 works by contemporary Filipino artists in his collection, Rex also creates a highly detailed plan of where to display the various artworks, grouped according to subject or theme instead of size and colour. For example, the double-height living room with a simple art deco ornamental cornice against soaring ceilings and classic colonial glass doors onto the balcony offers a quiet backdrop for a puzzle-like arrangement of portraits alongside flamboyant sculptures such as
這對環球遊歷的伴侶擁有創造特色家居的豐富經驗。Rex表示,關鍵在於花時間認識空間,搬進新居前應在不同時份到訪,看看光影效果。他解釋:「別怕打造獨特家園——特別在香港——我們來回往返快得像過客一樣。」
收藏超過200件當代菲律賓藝術家作品的Rex,安排了一個陳列和組合不同藝術品的周詳計劃,並根據主題、而非只就尺寸和顏色決定。以雙層高的客廳為例,當中簡約的裝飾藝術飛簷便為高聳天花、通往陽台的經典殖民地玻璃門,提供寧靜背景,襯托拼圖似的肖像,旁邊則放有精彩雕塑如Ronald Ventura的Mask ,一個戴著狗面具的白色雕塑。書房則掛上較具爭議性的作品,如Kiko Escora