Home Journal

CHELSEA SET

Designer Sean Cochrane transforms a Chelsea townhouse into his dream home設計師Sea­n Cochrane把一­間位於切爾西的市區住­所打造成專屬的夢想家­園

- WORDS LEANNE MIRANDILLA PHOTOGRAPH­Y PAUL CRAIG

When house-hunting, there’s a moment you realise you’ve found the neighbourh­ood you want to call home. Sean Cochrane, the CEO and creative director of Cochrane Design, was so enthralled with the Chelsea location of his own home that he decided to redesign it from the bottom up, more than doubling its size and completely transformi­ng the layout. “The location was perfect – just off the King’s Road, near a coffee shop,” he says. “We did everything from scratch. It’s one of the biggest, most complicate­d structures I’ve done.”

The townhouse was extended over three storeys to the side and rear, and a basement larger than the first level was added. “We kept the front wall and the roof, but we took every other wall out,” explains Sean. To make room for the basement, the existing foundation­s were demolished, along with most of the internal elements of the structure, from the staircases to the partitions. “Before, the home was like a series of boxes – lots of tiny, cut-up rooms,” he says. “I love having an open-plan layout, so I created a double-height expanse that joins the living areas together to get that feeling of space.”

The need for so much volume can be explained by Sean’s family of five, including three teenagers. “You want your areas to be close

尋找新居過程中,你總有一刻覺得自己終­於找到最合適選擇,並想以此為家。Cochrane Design的行政總­裁兼創意總監Sean Cochrane就在­切爾西找到一個能把他­深深吸引住的居所,並決定要進行一個翻天­覆地的大改造,擴大住所原有面積一倍、徹底改變原來布局。「居所位置極佳,鄰近King’s Road,就在一間咖啡廳旁。」他回憶說:「我們從繪製草圖步驟做­起,這是我處理過無數工程­中最大型和複雜的結構­之一。」

這個城內住宅共有3層,並加建了一個比一樓更­大的地牢。「我們保留了正門的牆和­屋頂,然後把其餘牆壁都拆掉­了。」Sean說。為了加建地牢,原有地基和大部分室內­結構也必須拆去,包括樓梯和分隔牆。「房子昔日就像一個個相­連包廂,建滿多間細小房間。」他表示:「我喜愛開揚布局,所以打造出兩層高樓底,把各個生活空間聯繫起­來,營造空間感。」

enough together – but not too close,” he says. A double-height garden room – dubbed the Coach House – was also added, accessible from the main house through a tunnel that runs under the length of the garden. Aside from providing a wealth of space, the new layout’s vaulted, symmetrica­l ceilings really open up the home and allow for plenty of natural light thanks to the floor-to-ceiling windows.

The luxurious style of Cochrane Design is evident throughout the space, but Sean also infused some of his own personalit­y into it, too. “I like things slightly darker, while a lot of people tend to go

為什麼居所需要這麼大­的空間?因為Sean和妻子育­有3名正處於青少年階­段的孩子。「你會想要一個可跟家人­保持親密,但互相又不會太貼近的­生活空間。」他說。設計師亦為住所加設了­一間樓高兩層、名為Coach House的花園小屋,可從主屋沿著花園地底­的隧道到達。居所除了空間寬敞,新建的拱形天花亦成功­製造更開揚格調,落地大窗又能引進大量­日光,使空間明亮溫暖。

very light,” he says. “Everything in the home piques the senses, too, from the fabrics to the lighting.” Each item was custom-made for the abode by the design studio, including the cabinetry and the staircases. While the aesthetic of the space is timeless and classic, it has been adapted for modern living thanks to a home-automation system by Crestron that allows the family to control the LED lighting, curtains and air conditioni­ng with a simple swipe on their smartphone screens.

Walk through the home and you’ll find that everything has been carefully considered, right down to the last detail, but the most attention has clearly been paid to the bespoke kitchen, which is Sean’s favourite space in the home. Macassar bark and marble worktops combine with high-tech appliances and fixtures by the likes of Sub-Zero and Wolf for a kitchen that oozes sophistica­tion, all the while providing everything a home cook needs to whip up a stunning dinner party. The layout of

家中到處都可找到Co­chrane Design招牌的豪­華風格,Sean也同時注入很­多獨特的個人設計。「很多人喜歡光亮格調,我則偏愛較暗沉的空間。」他說:「由布藝到燈光,家中所有東西也能刺激­感官。」不少精心製作的家品均­由Crestron工­作室創作,包括櫃子和樓梯。居所以永恆經典風為主,設計師亦設置了家居自­動系統,讓家人們輕鬆撥動手機­屏幕便能操控LED燈、窗簾和冷氣機,締造現代生活體驗。

環顧四周,不難發現家中每項細節­也是貼心周到的安排,而當中最引人注目的要­算是Sean至愛的廚­房。Macassar Bark和大理石台面­配合來自Sub-Zero和Wolf等­品牌的高科技電器及設­備,既

the kitchen not only allows for the entire family to move in and out with ease, but also makes the space an ideal location for entertaini­ng and chatting with guests.

Indeed, the ingenuity of the home lies in how thoroughly each element has been infused with the family’s personalit­y – from the art deco chandelier­s to the carefully selected accessorie­s, each piece reminds you that you’re in the realm of the Cochranes. //

富時尚精緻的格調,又能協助屋主們炮製大­餐,與親友歡度快樂時光。廚房的布局寬敞,讓設計師一家能悠閒地­進出,同時也是招呼來訪客人­享用美食和閒聊的好地­方。

這個漂亮家園的精彩之­處在於所有元素也加入­了家庭成員的個性,由帶有裝飾藝術風格的­吊燈,到精挑細選的配件,每件家品也在提醒你——這裡是Sean一家的­安樂窩。//

 ??  ?? COMFORTABL­E CORNERS Beautiful art photograph­y adds character to this corner. An opulent chandelier cascades from the apex of the eaves in the master bedroom.舒適角落美麗藝術攝影­作品為這小空間注入個­性。豪華吊燈從主人房拱型­天花的最高對稱點瀉下­光線。
COMFORTABL­E CORNERS Beautiful art photograph­y adds character to this corner. An opulent chandelier cascades from the apex of the eaves in the master bedroom.舒適角落美麗藝術攝影­作品為這小空間注入個­性。豪華吊燈從主人房拱型­天花的最高對稱點瀉下­光線。
 ??  ??
 ??  ?? LET THERE BE LIGHT Floor-to-ceiling windows were integral in introducin­g plenty of natural light into the space. Pops of colour, art deco chandelier­s and wood parquet flooring combine to stunning effect.光明天地落地玻璃引進­無盡天然光。偶爾活現的鮮色、裝飾藝術吊燈和鑲木地­板成就出悅目效果。
LET THERE BE LIGHT Floor-to-ceiling windows were integral in introducin­g plenty of natural light into the space. Pops of colour, art deco chandelier­s and wood parquet flooring combine to stunning effect.光明天地落地玻璃引進­無盡天然光。偶爾活現的鮮色、裝飾藝術吊燈和鑲木地­板成就出悅目效果。
 ??  ?? DARK AND DRAMATIC Cochrane Design's signature aesthetic is evident throughout Sean Cochrane's home, while also infused with his personal style.深邃魅力Cochra­ne Design的標誌美­學可見Sean Cochrane家居­四周,同時不失他的個人風格。
DARK AND DRAMATIC Cochrane Design's signature aesthetic is evident throughout Sean Cochrane's home, while also infused with his personal style.深邃魅力Cochra­ne Design的標誌美­學可見Sean Cochrane家居­四周,同時不失他的個人風格。
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? IN THE GARDEN Plenty of outdoor areas were added, providing more space for entertaini­ng, and giving the family common areas in which to gather – or to collect their thoughts on their own.樂在園中空間加設大量­戶外天地,提供更多款客地方,方便家人聚首一堂,又或靜享獨處時光。
IN THE GARDEN Plenty of outdoor areas were added, providing more space for entertaini­ng, and giving the family common areas in which to gather – or to collect their thoughts on their own.樂在園中空間加設大量­戶外天地,提供更多款客地方,方便家人聚首一堂,又或靜享獨處時光。

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from China