International Communications

打造国际报道精准传播­范式

——以新华社金砖国家领导­人厦门会晤报道为例

- 王雪梅新华社国际部编­辑

93月 日至5日,金砖国家领导人第九次­会晤在福建厦门举行。这是今年我国主办的又­一场重要主场外交活动,适逢金砖合作进入第二­个10年。,今年 中方还提出“金砖+”的合作理念,举行了新兴市场国家与­发展中国家对话会。世界关注中国、关注金砖合作机制。回应国际关切,讲好“金砖故事”,展示好中国理念、中国智慧、中国方案、中国贡献,有效引导和影响舆论,是我对外传播重要任务。

新华社国际部紧紧围绕­会晤主题“深化金砖伙伴关系 开辟更加光明未来”,创新表达,以提升对外报道针对性­和有效性为着力点,积极探索,打造重大主场外交活动­国际报道精准化传播范­式。

一、“量身定制”,有的放矢,有针对性地讲好“金砖故事”

中国日益走近世界舞台­中心,但国际舆论场上“西强我弱”的态势没有根本改变,“中国音量”“中国音质”与“中国体量”还不相称,我们的对外传播工作仍­然面临“有理说不出,说了传不开,传开叫不响”的尴尬境地。这就要求我们既要大声­发声,还要根据对象的不同调­整音量和音质,即适应分众化、差异化传播趋势,认真研究对外传播目标­受众的特点和需求,以用户需求为导向组织­报道,提高新闻产品的贴近性­和针对性。

不同地区受众有不同的­信息需求和接受特点,一套话语满足不了所有­人,一个腔调难以唱遍天下,有了精准的受众定位,才可能做出受众喜爱的­新闻“菜品”,实现精细化传播。

新华社国际部每天通过­英文、、、、法文 西文 俄文 阿文五个语种的发稿线­路向全球提供新闻信息­服务。不同语种的线路面向不­同的地区受众,也因此需要根据各自目­标受众群体的特点和需­求设计组织报道。甚至在需要的 情况下,可以按照“一国一策”的传播策略,以真正提升报道的有效­性。

例如,埃及总统塞西作为特邀­嘉宾出席厦门会晤引发­阿拉伯国家的密切关注。新华社国际部据此紧紧­围绕阿拉伯国家读者的­关切,策划播发了一系列有关­金砖机制对阿拉伯国家­尤其是埃及可能带来的­影响,从双边外交、多边外交、、经济 社会文化等多角度进行­解读,既传递了中国观点、中国声音,也受到阿拉伯地区特别­是埃及媒体的极大欢迎。《特稿:金砖厦门会晤推进中埃­友好合作关系更进一步》被埃及《金字塔报》、中东社、《埃及 七日报》、阿联酋《经济报》、科威特通讯报等在内的­105家阿拉伯国家主­流媒体采用,创阿文专线单篇稿件采­用之最。埃及新闻总署还在其官­网首页突出位置进行展­示。

又如,新华社国际部在与海外­主流媒体合作中专供对­方媒体的专版稿件时,也按照国别情况特殊设­计,增强了稿件对目标受众­的吸引力。,例如 印度专版回顾了去年金­砖果阿峰会并讲述了印­度的金砖渊源,泰国专版聚焦中泰铁路­合作及泰国参与“金砖+ ”模式的情况,南非专版邀请专家谈金­砖机制对非洲发展做出­的贡献及其在非未来发­展方向。

二、借船出海,趁势而上,顺应社交媒体传播规律

习近平总书记2016­年2月19日在党的新­闻舆论工作座谈会上的­重要讲话中指出,做好党的新闻舆论工作­要尊重新闻传播规律,创新方法手段,切实提高传播力、引导力、影响力、公信力。要创新理念、、、、、内容 体裁 形式 方法 手段、、、,业态 体制 机制 增强针对性和实效性。随着海外社交媒体(简称海媒)的迅猛发展,创新已经成为新闻传播­的生命力之源。

在全球范围内,拥有海量用户的Fac­ebook、Twitter和Yo­uTube等是海外最­受欢迎的社交媒体平台,也是我对

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China