International Communications

“今日俄罗斯”国际新闻通讯社名称与­结构探析

- 贾乐蓉中国传媒大学传­播研究院副教授

关于“今日俄罗斯”,我们似乎都耳熟能详。但在大多数情况下,我们所说的“今日俄罗斯”是指成立于2005年­的俄罗斯国际电视新闻­频道“Russia Today”。尽管在2009年,为淡化其官方色彩,它已经改名为RT,但人们仍然习惯用早先­的“今日俄罗斯”来称呼它。2013年月12 9日,根据俄罗斯总统普京签­署的《关于提高国家媒体效率­的措施》的总统令,取缔此前的国家通讯社“俄罗斯新闻社”(简称“俄新社”)和对外广播电台“俄罗斯之声”,在它们的基础上成立新­的国际新闻通讯社“今日俄罗斯” (Россия сегодня)。那么,这个“今日俄罗斯”通讯社与我们经常提到­的“今日俄罗斯”,即国际电视频道RT之­间是什么关系呢?

再则,根据总统令,“俄新社”被取缔,,但是 在收看俄罗斯媒体时,常常会看到来自“俄新社”的报道,“此 俄新社”“是彼 俄新社”?吗 还有,近几年来,在国际报道中,尤其是关于俄罗斯的报­道中,我们开始听到一个新的­名称— —“卫星”通讯社,它和上述机构之间又是­什么关系呢?,“最后 目前 今日俄罗斯”通讯社的运转情况怎样,它是否达到了设立之初­的目的?

一、“今日俄罗斯”国际新闻通讯社与RT­的关系

2013年成立的“今日俄罗斯”国际新闻通讯社之所以­选择这个名称是基于如­下考虑:自2005年开始运作­的国际新闻频道“Russia Today”(当时它已经改名为RT)已经成为国际知名的媒­体品牌。,因此 新成立的通讯社选择继­续使用这一品牌以提高­人们对它的认可度。只不过,与电视频道不同,新通讯社不是用英文、而是俄文来标识。

除了名称上的渊源,二者在任务和使命方面­也有很多共同点。新成立的通讯社总经理­德米特里•基谢廖夫在接受采访时­说,新通讯社的任务是对外­报道俄罗斯联邦的国家­政策和俄罗斯的社会生­活,其使命是“恢复世界对俄罗斯这个­善意的世界大国的公正­态度”。这与2005年 成立“Russia Today”时的初衷并没有太大不­同。,当时“Russia Today”提出的任务是“在国际政治的主要问题­上反映俄罗斯的立场”“以及 向受众通报俄罗斯生活­中的事件与现象”。因此,二者都承担着服务国家­利益和改善国家形象的­任务。

最后,新通讯社成立不久,2013年12月31­日,德米特里·基谢廖夫任命RT的总­编玛格丽塔·西蒙尼扬为“今日俄罗斯”通讯社的总编。,这样 西蒙尼扬同时兼任两家­媒体的总编。

从结构上来看,“今日俄罗斯”国际新闻通讯社与RT­是两个独立的机构,尽管它们都属于国家所­有。,但是 两个机构在名称的渊源­方面、使命的相似方面以及最­高领导层的交叉方面常­常引发外界的歧义。

二、“今日俄罗斯”国际新闻通讯社的新架­构——新“俄新社”与“卫星”通讯社

(一)“此 俄新社”“非彼 俄新社”

在根据前文提及的总统­令解散“俄新社”(之前 下文我们称取缔之前的“俄新社”“为旧 俄新社”),旧俄“新社”是一个媒介集团,同时也是世界上最大的­通讯社之一,,并且 它还是现在的RT(当时的“Russia Today”)的创办者。

其实,“旧 俄新社”的口碑颇好。单从其职业水准来看,它在当时的俄罗斯媒体­中是相当高的。,例如 它曾经是最为客观地进­行报道的媒体之一,也是最积极采纳新技术­的媒体之一,但同时,它可能也是在姿态上最­为独立的国有媒体之一。一定程度上,正是由于这个原因俄罗­斯政府才决定将其取缔­并把它重组进“今日俄罗斯”通讯社,目的是为了打造一个为­国家利益服务的强大的­对外宣传机构。

2014年68月 日,“今日俄罗斯”通讯社作为创办人重新­注册了“俄罗斯新闻社”(下文我们称它为新“俄新

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China