South China Morning Post

Chinese women ditch sexist names boy-seeking parents gave them

- Mandy Zuo mandy.zuo@scmp.com

“After an entire week, I finally succeeded in changing my name with the authoritie­s. Let the stars shine in the coming years – It’s never too late!” wrote 20-year-old Chen Xingwan in celebratio­n on her social media account.

For the past two decades, the young Chinese woman has been officially called Chen Yanan instead – ya meaning “only second to” and nan meaning “men”.

According to her father, who gave her the name, it means “a boy is coming after this baby”, while her mother, who had no say in the matter, interprete­d it as “you are no worse than a boy”.

Sharing her new identity document on Xiaohongsh­u, China’s equivalent of Instagram, the university student from eastern Anhui province said she hoped it would end a long period of self-doubt and start a new chapter in her life.

Chen is just one of many Chinese women who want to change the sexist names their parents gave them to reflect a preference for sons.

The trend has gained momentum over the past year amid a wider feminist awakening and loosened restrictio­ns on legal name-changing for adults on the mainland.

At the start of last year, China enforced its first Civil Code allowing adults to choose their own names, as long as the words used are, “not against fundamenta­l social values”.

Owing to the traditiona­l preference for a male heir in Chinese society, girls names which convey a family’s wishes for a boy were popular both before and during the country’s onechild policy.

The policy, which wasn’t completely abandoned until 2015, limited all urban couples to one child, while those in the countrysid­e were allowed a second chance if their first child was a girl.

This resulted in many parents giving their newborn daughters names such as Yanan: “second only to men”, Zhaodi: “beckon to younger brother”, Yingdi: “welcome younger brother” and Aidi: “love younger brother”.

Another is Sheng-nan which means “better than men”. This is usually interprete­d as “despite the fact that you are a girl, you are better than a boy”, which is based on the sexist presumptio­n that men are normally superior to women.

According to the Ministry of Public Security, of female citizens bearing the three most common family names in China – Wang, Li, and Zhang – almost 32,000 are named “second only to men”.

More than 13,000 women with these family names are called “beckon to younger brother”.

“Since childhood, all my teachers would ask me the same questions when seeing my name for the first time; ‘Did your father want a boy? Do you have a younger brother?’,” Chen said.

Her younger brother came three years after her and was given the name Yongkuan, “It is a very normal name that won’t bring any trouble to him,” she said.

Chen, however, said she suffered significan­t social stigma because of her name.

Her classmates gave her nasty nicknames associated with the word men, such as “men’s room”, she said.

“I’ve hated my name since I was young. When I was asked to introduce myself, I was always unwilling to say my name,” she said.

“For some people, their names are just a symbol and may not play an important role in their daily life. But for many others, they may have been hurt because of their names. There could be some bad outcomes psychologi­cally,” Chen said.

Many women on the mainland share Chen’s sentiments and have posted about their name-changing experience­s with photos of their new ID cards attached online. They include 22-year-old Zhang Yingdi from Tianjin who became Zhang Yuge, and 24-year-old Lin Aidi from Guangdong province, who calls herself Lin Lisha.

Huang Chunyu, a retired professor in Chinese culture and history, said a person’s given name often conveys the giver’s expectatio­ns and understand­ing of what constitute­s a good life.

“Even today, for many families, having a son after a daughter still means more benefits in their future life,” he said.

“As long as the right to pass family names is mostly limited to men, there will always be the wish to have a male heir.”

Huang added that growing public awareness about gender equality is behind the latest name-changing trend.

“After the era of the one-child policy, women became more independen­t and confident. They refuse to be subordinat­e to men and believe they are as good as, or better than men,” he said, adding, “so this trend is a true reflection of social developmen­t.”

University student Chen said she was happy her parents’ attitude had changed. They were supportive when she told them she wanted to have a new name.

When I was asked to introduce myself, I was always unwilling to say my name

CHEN XINGWAN

 ?? Photo: Shuttersto­ck ?? Many young girls were hurt because of their names.
Photo: Shuttersto­ck Many young girls were hurt because of their names.

Newspapers in English

Newspapers from China