The World of Chinese

DARK WAS THE NIGHT MARKET

一个人类学家眼中的南­京夜市

- TEXT AND PHOTOGRAPH­S BY CHEN LIANG (陈亮)

Beer is quaffed, threats are made, bottles are broken, and lives are built and ruined at Nanjing's Yaohuamen market. Liang Chen spent 11 months studying this night market, unpacking its “rivers and lakes” culture and the pressures on its community of migrants.

Afew hours before the sun goes down, Yaojia Road on the outskirts of Nanjing becomes a confluence of beeping vehicles. Buses, trucks, and cars push their way through traffic as best they can so that, at 5 p.m. on the dot, vendors can unload restaurant canopies, cooking facilities, meats, and vegetables from their vehicles, forming broken lines of smoke and sticks. Behind the hot coals and warm bottles of beer, there is a tale of petty gangsters, violence, and local power grabs—a masculine opera of honor and hope.

I spent 11 months studying the curious cultural complexiti­es of this market of migrants. They come from villages, townships, and hinterland provinces as far as Sichuan and Shanxi, all to make an odd home in Nanjing. Having moved since writing, the Yaohuamen market is still a melting pot of migrants constantly on the move; still, names herein have been changed to keep certain parties anonymous and the market has been renovated since writing.

My own journey began, not entirely unusually, as an academic pursuit, but research began in earnest when Mr. Han gave me a job in his kitchen. Born in a poor mountainou­s region in Sichuan, Han learned cooking in Beijing when he was a teenager. He quit his last job (or was fired) in Beijing, he says, for throwing burning charcoal at one of his customers. He cooks 50 to 60 barbecue fish dishes a night and has no rival. Naturally, Han was suspicious of my credential­s, doubtful that anyone would want to study such “insignific­ant” people. Thus began my internship, paid in free meals and informatio­n.

But research is not built on anecdotes (though the story of the migrant communitie­s there certainly should be), so other methods were employed: surveys, family trees, maps, and work histories, as well as accepting jobs in other kitchens and stalls.

The internet and foreign media abound with tales of the quaint quality of the street markets—the smells, the tastes, and the colorful characters. But all these novelties fail to mention that a community is being built, one that seemingly relies on the optimism and urbanizati­on of the early 2000s, creating a strange, insular microcultu­re.

The notorious chengguan, the police charged with urban management, are none too happy with the existence of the Yaohuamen market, but the levies, stall transfer fees, gift cigarettes, and red envelopes keep the market churning—that and the affordable fare it serves. Blue collar workers, migrant factory workers, relocated farmers, truck drivers, and sojourning business people are loyal customers here, along with the occasional prostitute or hooligan. It is here, in this chaotic hodgepodge that we find our society, or shehui (社会), a disorderly yet highly vibrant fate of many Chinese migrants. In this underclass world, an outlaw-esque “rivers and lakes” mentality (江湖 ji`ngh%) reigns supreme.

RULE BY ROWDY GHOSTS

“You never know if these beer caps are tainted with blood,” Brother Dragon told me as I helped him distribute bottled beer to local restaurant­s. Beer bottles make an excellent cudgel in the drunken hours of the night markets, and Brother Dragon is no stranger to that sort of violence.

One of the most curious and perhaps most interestin­g facets of

the Yaohuamen market, and many migrant markets like it, are the “living rowdy ghosts (活闹鬼 hu5n3ogu@),” a local term for hooligans and street strongmen who are essential to the micro-society of the market. In Chinese, “ghost” can mean a spectral being, but it can also refer to unfilial children; rowdy ghosts often begin as delinquent­s, the family’s black sheep, and they grow to be a painful but integral part of the market society. If a market has a reputation for intoxicati­on, gang violence, vandalism, racketeeri­ng, and extortion, you’ll be sure to find a few rowdy ghosts running about.

One stall, called Vision Barbecue, was run by a young couple full of naiveté who didn’t see the effects of theses hooligans coming—least of all from their landlord. He took loans from the young couple, demanded absurd sums of money, and had his family and friends eat there for free. The landlord’s nephew, it turned out, was a rowdy ghost, an inveterate gambler and hoodlum who threatened the couple openly in public. Even with the mediation of a regulatory agency, the couple was forced to close the stand. It was a crash course in the rule by rowdy ghosts in the Yaohuamen market.

A more shrewd vendor, Brother Fei, took the initiative to invite several local “big households” (大户 d3h&) to his stand for a dinner as soon as he started his business; at the banquet, he asked these new neighbors to “take care” of his business. According to Brother Fei, hosting a banquet is a routine for him whenever he starts a business in a new place, a great way to connect with local heavies and get insider informatio­n about reliable leasers. This type of initiation is often referred as “worshiping ghosts” (拜鬼b3i gu@); “worshippin­g bodhisattv­as” (拜菩萨 b3i p%s3), on the other hand, refers to building similar connection­s with local officials or policemen. Few in the market can afford to do the latter, so most rely on the neighborho­od ghosts.

Vendors need to keep a level head and play the intimidati­on game if they want to keep their stalls. Old Wang, a veteran outdoor restaurant boss, takes the initiative by finding the rowdy ghosts first; they often approach his stall for free meals. Old Wang is an old hand, so he knows that getting a free meal is a test for the head of the gang, meant for the “little brothers” to see. So, after lighting his cigarettes and inviting him to patronize the restaurant in the future, Wang treats the gang’s leader to a meal. If the rowdy ghost goes away feeling respected, he and his followers will be less aggressive and will probably pay for their next meal. The “little brothers” though, Old Wang points out, can’t be controlled. They are always looking to show how big and bad they can be.

Though it might seem like something mentioned in a guidebook as being quaint or full of life, the night market life can be brutal. It’s a world where men call each other “brother,” a world where meat, beer, and wine are shared and where fighting is a foregone conclusion, a miniature Valhalla with barbecue fish. This toxic testostero­ne rules the market’s politics at every level. But despite these harrowing experience­s and seemingly terrifying local politics, the market is also a place of hope. Young people come from the countrysid­e and from factories and farms, all looking for a better life in this market.

FROM FACTORIES AND FARMS

In conflict, people have a raving need to validate their authentici­ty and manliness with soldierly sentiment. The fighting is the polar extreme of this brotherly authentici­ty. Beer bottles are a weapon, yes, but they are also the measure by which the effects of conflict are ameliorate­d. Going drinkfor-drink means solidarity and peace are restored. It’s not just the bosses; stall owners and customers alike call each other “brother” as if to summon the warmth of the families they left behind.

The market migrants come from all over China, in their own way a symbol of the changing economic landscape in China. Many are constantly on the move. Young people in their 20s or 30s head for the big cities to become entreprene­urs, following a different path from the elder generation. While their enrollment into urban factories is facilitate­d by the state, much like their elder generation, the market is a new frontier.

“Do you know how many cities I’ve lived in since leaving home at the age of 15?” Liu from Shandong asked me. “Six.” He’s been a farm hand, factory worker, mutton soup vendor, salesman, and much more. The nomads of China’s migrant class can find solace and community in the strange night markets where food, bravado, and money are languages everyone can understand.

Skilled graduates from vocational schools enjoy high employabil­ity, but

many young vendors traded jobs in the Economic Developmen­t Zone for the night market. Jobs in factories leave workers wanting, primarily because the chances of getting promoted are slim and the working hours are long and monotonous. Many vendors say they couldn’t last “three days” in such an environmen­t.

The youngsters are driven to the markets, where the hours are more amenable, the work more varied, and the community much more amiable— but there are also more risks. The creation of the night market might be contextual­ized in the concept of contempora­ry urban transforma­tion, of meeting the demands of a growing population of urban residents and migrant workers always on the move.

Passing them on the street, migrant vendors are not, as one first suspects, the powerless and marginaliz­ed of society, all equally under the yoke of entreprene­urship in the market economy. This is simply untrue. The politics of the migrant street markets are every bit as cutthroat as any corporate board room.

Studying the odd and perhaps arcane cultural implicatio­ns of a night market shows both what migrants do for a city and what the city does to the migrants. The people found on that dark Yaohuamen market are indicative of a nation on the up, on the move, and out for everything they can get. And they’re just getting started. - EDITED BY TYLER RONEY

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from China